diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 20d8e773e..4ce83f72b 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index 5fe97aaa5..4476585f6 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-08 15:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-08 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 msgid "Status" msgstr "" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53 msgid "Submit" msgstr "" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgid "Local users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:29 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:33 msgid "Federated community" msgstr "" @@ -3353,13 +3353,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:57 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:79 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:105 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:84 msgid "Start date:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:62 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:89 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:111 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:90 msgid "End date:" msgstr "" @@ -3519,7 +3519,7 @@ msgid "Dashboard" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:134 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:113 msgid "Total users" msgstr "" @@ -3537,66 +3537,31 @@ msgstr "" msgid "Works" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:43 -#, python-format -msgid "Your outgoing email address, %(email_sender)s, may be misconfigured." -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:46 -msgid "Check the EMAIL_SENDER_NAME and EMAIL_SENDER_DOMAIN in your .env." -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:54 -#, python-format -msgid "%(display_count)s open report" -msgid_plural "%(display_count)s open reports" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:66 -#, python-format -msgid "%(display_count)s domain needs review" -msgid_plural "%(display_count)s domains need review" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:78 -#, python-format -msgid "%(display_count)s invite request" -msgid_plural "%(display_count)s invite requests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:90 -#, python-format -msgid "An update is available! You're running v%(current)s and the latest release is %(available)s." -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:99 msgid "Instance Activity" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:96 msgid "Interval:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:121 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 msgid "Days" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:122 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:101 msgid "Weeks" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:140 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:119 msgid "User signup activity" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:146 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:125 msgid "Status activity" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:152 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:131 msgid "Works created" msgstr "" @@ -3612,6 +3577,49 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/domain_review.html:9 +#, python-format +msgid "%(display_count)s domain needs review" +msgid_plural "%(display_count)s domains need review" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:8 +#, python-format +msgid "Your outgoing email address, %(email_sender)s, may be misconfigured." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:11 +msgid "Check the EMAIL_SENDER_NAME and EMAIL_SENDER_DOMAIN in your .env file." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/invites.html:9 +#, python-format +msgid "%(display_count)s invite request" +msgid_plural "%(display_count)s invite requests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_conduct.html:8 +msgid "Your instance is missing a code of conduct." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_privacy.html:8 +msgid "Your instance is missing a privacy policy." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/reports.html:9 +#, python-format +msgid "%(display_count)s open report" +msgid_plural "%(display_count)s open reports" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/update_version.html:8 +#, python-format +msgid "An update is available! You're running v%(current)s and the latest release is %(available)s." +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10 msgid "Add domain" @@ -4308,38 +4316,42 @@ msgstr "" msgid "Users: %(instance_name)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:29 +msgid "Deleted users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/users/username_filter.html:5 msgid "Username" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:44 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:48 msgid "Date Added" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:48 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52 msgid "Last Active" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:57 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:61 msgid "Remote instance" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 msgid "Active" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:79 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 msgid "Deleted" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:85 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 msgid "Inactive" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:94 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 msgid "Not set" msgstr "" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo index b74c9e357..69fb18862 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index b26dca01d..3e5bdf86f 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-07-07 17:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-07 18:12\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-08 17:00\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Actions" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:21 msgid "Unknown user" -msgstr "" +msgstr "Compte inconnu" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:57 #: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:22 @@ -1576,13 +1576,13 @@ msgstr "En savoir plus sur %(site_name)s :" #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:6 #, python-format msgid "@%(reporter)s has flagged a link domain for moderation." -msgstr "" +msgstr "@%(reporter)s a signalé le domaine d’un lien pour modération." #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:14 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:10 #, python-format msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation." -msgstr "" +msgstr "@%(reporter)s a signalé un comportement de @%(reportee)s pour modération." #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:21 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:15 @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Confirmez le mot de passe :" #: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:14 #, python-format msgid "A password reset link will be sent to %(email)s if there is an account using that email address." -msgstr "" +msgstr "Un lien de réinitialisation du mot de passe sera envoyé à %(email)s s'il y a un compte utilisant cette adresse e-mail." #: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:20 msgid "A link to reset your password will be sent to your email address" @@ -2598,191 +2598,191 @@ msgstr "Listes sauvegardées" #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a accepté votre invitation à rejoindre le groupe \"%(group_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:26 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont accepté votre invitation à rejoindre le groupe \"%(group_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:36 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont accepté votre invitation à rejoindre le groupe \"%(group_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:33 #, python-format msgid "%(related_user)s added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a ajouté %(book_title)s à votre liste \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:39 #, python-format msgid "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a suggéré d'ajouter %(book_title)s à votre liste \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:47 #, python-format msgid "%(related_user)s added %(book_title)s and %(second_book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a ajouté %(book_title)s et %(second_book_title)s à votre liste \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:54 #, python-format msgid "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s and %(second_book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a suggéré d'ajouter %(book_title)s et %(second_book_title)s à votre liste \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:66 #, python-format msgid "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" msgid_plural "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(related_user)s a ajouté %(book_title)s, %(second_book_title)s et %(display_count)s autre livre à votre liste \"%(list_name)s\"" +msgstr[1] "%(related_user)s a ajouté %(book_title)s, %(second_book_title)s et %(display_count)s autres livres dans votre liste \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:82 #, python-format msgid "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" msgid_plural "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(related_user)s a suggéré d'ajouter %(book_title)s, %(second_book_title)s et %(display_count)s autre livre à votre liste \"%(list_name)s\"" +msgstr[1] "%(related_user)s a suggéré d'ajouter %(book_title)s, %(second_book_title)s et %(display_count)s autres livres dans votre liste \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:21 #, python-format msgid "%(related_user)s boosted your review of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a boosté votre critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:27 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your review of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont boosté votre critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:36 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your review of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont boosté votre critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:44 #, python-format msgid "%(related_user)s boosted your comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a boosté votre commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:50 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont boosté votre commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:59 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont boosté votre commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:67 #, python-format msgid "%(related_user)s boosted your quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a boosté votre citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:73 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont boosté votre citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:82 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont boosté votre citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:90 #, python-format msgid "%(related_user)s boosted your status" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a boosté votre statut" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:96 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your status" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont boosté votre statut" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:105 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your status" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont boosté votre statut" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:21 #, python-format msgid "%(related_user)s liked your review of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a aimé votre critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:27 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your review of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont aimé votre critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:36 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others liked your review of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont aimé votre critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:44 #, python-format msgid "%(related_user)s liked your comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a aimé votre commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:50 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont aimé votre commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:59 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others liked your comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont aimé votre commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:67 #, python-format msgid "%(related_user)s liked your quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a aimé votre citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:73 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont aimé votre citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:82 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others liked your quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont aimé votre citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:90 #, python-format msgid "%(related_user)s liked your status" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a aimé votre statut" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:96 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your status" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont aimé votre statut" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:105 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others liked your status" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont aimé votre statut" #: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:16 #, python-format msgid "%(related_user)s followed you" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a commencé à vous suivre" #: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:20 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s followed you" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont commencé à vous suivre" #: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:25 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others followed you" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont commencé à vous suivre" #: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:15 #, python-format msgid "%(related_user)s sent you a follow request" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s vous a envoyé une demande d'abonnement" #: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 #, python-format @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Votre importation est terminée." #: bookwyrm/templates/notifications/items/invite.html:16 #, python-format msgid "%(related_user)s invited you to join the group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s vous a invité à rejoindre le groupe \"%(group_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16 #, python-format @@ -2802,37 +2802,37 @@ msgstr "a rejoint votre groupe \"%(group_name)s\" #: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s has left your group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a quitté votre groupe \"%(group_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:26 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s have left your group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(second_user)s ont quitté votre groupe \"%(group_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:36 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others have left your group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s et %(other_user_display_count)s autres ont quitté votre groupe \"%(group_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 #, python-format msgid "%(related_user)s mentioned you in a review of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s vous a mentionné(e) dans une critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26 #, python-format msgid "%(related_user)s mentioned you in a comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s vous a mentionné(e) dans un commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32 #, python-format msgid "%(related_user)s mentioned you in a quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s vous a mentionné(e) dans une citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38 #, python-format msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s vous a mentionné(e) dans un statut" #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format @@ -2847,29 +2847,29 @@ msgstr "Vous avez été retiré·e du groupe \"%(grou #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 #, python-format msgid "%(related_user)s replied to your review of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a répondu à votre critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27 #, python-format msgid "%(related_user)s replied to your comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a répondu à votre commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33 #, python-format msgid "%(related_user)s replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a répondu à votre citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 #, python-format msgid "%(related_user)s replied to your status" -msgstr "" +msgstr "%(related_user)s a répondu à votre statut" #: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format msgid "A new report needs moderation" msgid_plural "%(display_count)s new reports need moderation" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Un nouveau signalement a besoin d’être traité" +msgstr[1] "%(display_count)s nouveaux signalements ont besoin d’être traités" #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16 #, python-format @@ -3540,11 +3540,11 @@ msgstr "Œuvres" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:43 #, python-format msgid "Your outgoing email address, %(email_sender)s, may be misconfigured." -msgstr "" +msgstr "Votre adresse e-mail sortante, %(email_sender)s, pourrait être mal configurée." #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:46 msgid "Check the EMAIL_SENDER_NAME and EMAIL_SENDER_DOMAIN in your .env." -msgstr "" +msgstr "Vérifiez EMAIL_SENDER_NAME et EMAIL_SENDER_DOMAIN dans votre .env." #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:54 #, python-format @@ -4066,7 +4066,7 @@ msgstr "Signalement #%(report_id)s : lien ajouté par @%(username)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:17 #, python-format msgid "Report #%(report_id)s: Link domain" -msgstr "" +msgstr "Rapport nº %(report_id)s : Domaine du lien" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:24 #, python-format @@ -4332,7 +4332,7 @@ msgstr "Actif" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:79 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Supprimé" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 7e87b9900..1d1227f80 100644 Binary files a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo index 8ed62a1a1..f9ca27be9 100644 Binary files a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo differ