diff --git a/bookwyrm/migrations/0189_alter_user_preferred_language.py b/bookwyrm/migrations/0189_alter_user_preferred_language.py new file mode 100644 index 000000000..37cdeb410 --- /dev/null +++ b/bookwyrm/migrations/0189_alter_user_preferred_language.py @@ -0,0 +1,45 @@ +# Generated by Django 3.2.23 on 2023-12-12 23:42 + +from django.db import migrations, models + + +class Migration(migrations.Migration): + + dependencies = [ + ("bookwyrm", "0188_theme_loads"), + ] + + operations = [ + migrations.AlterField( + model_name="user", + name="preferred_language", + field=models.CharField( + blank=True, + choices=[ + ("en-us", "English"), + ("ca-es", "Català (Catalan)"), + ("de-de", "Deutsch (German)"), + ("eo-uy", "Esperanto (Esperanto)"), + ("es-es", "Español (Spanish)"), + ("eu-es", "Euskara (Basque)"), + ("gl-es", "Galego (Galician)"), + ("it-it", "Italiano (Italian)"), + ("fi-fi", "Suomi (Finnish)"), + ("fr-fr", "Français (French)"), + ("lt-lt", "Lietuvių (Lithuanian)"), + ("nl-nl", "Nederlands (Dutch)"), + ("no-no", "Norsk (Norwegian)"), + ("pl-pl", "Polski (Polish)"), + ("pt-br", "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"), + ("pt-pt", "Português Europeu (European Portuguese)"), + ("ro-ro", "Română (Romanian)"), + ("sv-se", "Svenska (Swedish)"), + ("uk-ua", "Українська (Ukranian)"), + ("zh-hans", "简体中文 (Simplified Chinese)"), + ("zh-hant", "繁體中文 (Traditional Chinese)"), + ], + max_length=255, + null=True, + ), + ), + ] diff --git a/bookwyrm/settings.py b/bookwyrm/settings.py index 0ccb46200..f0e3a8422 100644 --- a/bookwyrm/settings.py +++ b/bookwyrm/settings.py @@ -328,6 +328,7 @@ LANGUAGES = [ ("pt-pt", _("Português Europeu (European Portuguese)")), ("ro-ro", _("Română (Romanian)")), ("sv-se", _("Svenska (Swedish)")), + ("uk-ua", _("Українська (Ukranian)")), ("zh-hans", _("简体中文 (Simplified Chinese)")), ("zh-hant", _("繁體中文 (Traditional Chinese)")), ] diff --git a/bw-dev b/bw-dev index 6769f4bcd..1fd1ea4aa 100755 --- a/bw-dev +++ b/bw-dev @@ -150,6 +150,7 @@ case "$CMD" in git fetch origin l10n_main:l10n_main git checkout l10n_main locale/ca_ES git checkout l10n_main locale/de_DE + git checkout l10n_main locale/en_UK git checkout l10n_main locale/eo_UY git checkout l10n_main locale/es_ES git checkout l10n_main locale/eu_ES diff --git a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo index a9b338a2a..1f5e30a2e 100644 Binary files a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po index d5e96e0d1..ff9e7a133 100644 --- a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-11 06:52\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} usos" msgid "Unlimited" msgstr "Il·limitat" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "La contrasenya no és correcta" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "La contrasenya no coincideix" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "La contrasenya no és correcta" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Ordre del llistat" msgid "Book Title" msgstr "Títol del llibre" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Valoració" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Alerta" msgid "Automatically generated report" msgstr "Informe generat automàticament" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Eliminació pel moderador" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueig de domini" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Audiollibre" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "Llibre electrònic" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Novel·la gràfica" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Tapa dura" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Edició de butxaca" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federat" msgid "Blocked" msgstr "Blocat" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s no és una remote_id vàlida" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s no és un nom d'usuari vàlid" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nom d'usuari" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom." msgid "Public" msgstr "Públic" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Públic" msgid "Unlisted" msgstr "No llistat" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "No llistat" msgid "Followers" msgstr "Seguidors" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Seguidors" msgid "Private" msgstr "Privat" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Actiu" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Complet" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Aturat" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "S'ha aturat la importació" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Error en carregar el llibre" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "No s'ha trobat el llibre" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citacions" msgid "Everything else" msgstr "Tota la resta" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Línia de temps Inici" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Inici" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Cronologia dels llibres" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Llibres" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Anglès)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemany)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (espanyol)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskera (Basc)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (gallec)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italià)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finès)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (francès)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituà)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Països Baixos (Holandès)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (noruec)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (polonès)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portuguès del Brasil)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portuguès europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (romanès)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (suec)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (xinès simplificat)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (xinès tradicional)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Versió de programari:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "La seva lectura més breu d'aquest any…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Veure el registre ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Veure a ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Carregueu dades" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Veure a OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Veure a Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Veure a LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Veure a Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Veure entrada a ISFDB" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Llibres de %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Confirmeu" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "No ha estat possible connectar a la font externa." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Edita el llibre" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Fes clic per afegir una coberta" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "No sh'a pogut carregar la coberta" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Feu clic per ampliar" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Llocs" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Llistes" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Carregueu una portada:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Carregueu portada desde una url:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Afegiu un altre autor" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Coberta" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s pàgines" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s idioma" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publicat el %(date)s per %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publicat per %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publicat el %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publicat per %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "el va valorar amb" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "el va valorar amb" msgid "Series by" msgstr "Sèries per" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Llibre %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Llibre sense classificar" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Perdona'ns! No hem pogut trobar aquest codi." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Codi de confirmació:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Suggerit" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s ha citat You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Desconnecta" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s us ha mencionat e msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s us ha mencionat en un estat" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Una nova denúncia necessita moderació" msgstr[1] "%(display_count)s noves denúncies necessiten moderació" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Avís de contingut" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Confirmeu la vostra contrasenya per començar a configurar 2FA." msgid "Set up 2FA" msgstr "Configura 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Usuaris bloquejats" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nova Contrasenya:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Suprimeix el compte" @@ -4154,18 +4225,45 @@ msgstr "Baixa el fitxer" msgid "Account" msgstr "Compte" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Dades" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Exportació CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relacions" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,8 +4672,8 @@ msgid "Streams" msgstr "Reproduccions" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Emet" +msgid "Broadcast" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4900,19 +4998,19 @@ msgstr "Instància:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Estat:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Programari:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versió:" @@ -4925,7 +5023,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detalls" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Activitat" @@ -4939,7 +5037,7 @@ msgid "View all" msgstr "Mostra tots" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Informes:" @@ -4956,7 +5054,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Bloquejat per nosaltres:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -5676,17 +5774,22 @@ msgstr "Actiu per última vegada" msgid "Remote instance" msgstr "Instància remota" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Eliminat" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inactiu" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "No s'ha configurat" @@ -5698,55 +5801,55 @@ msgstr "Veure perfil d'Usuari" msgid "Go to user admin" msgstr "Ves a administració d'usuàries" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Local" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Remot" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Detalls de l'usuari" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Correu electrònic:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Mostra informes)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Bloquejat pel compte:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Data en què es va afegir:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Data d'última activitat:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Seguidors aprovats manualment:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Visible:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Raó de desactivació:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Detalls de la instància" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Mostra la instància" @@ -5883,7 +5986,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Necessiteu ajuda?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Crea un prestatge" @@ -5891,58 +5994,66 @@ msgstr "Crea un prestatge" msgid "Edit Shelf" msgstr "Edita el prestatge" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Perfil d'usuari" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Tots els llibres" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s llibre" msgstr[1] "%(formatted_count)s llibres" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(mostrant %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Edita el prestatge" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Elimina el prestatge" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Arxivat" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Començat" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Finalitzat" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Fins" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Aquest prestatge és buit." @@ -6248,6 +6359,10 @@ msgstr "Heu llegit %(read_count)s de %(goal_count)s llibres msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s ha llegit %(read_count)s de %(goal_count)s llibres." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6504,35 @@ msgstr "Deixa de llegir" msgid "Finish reading" msgstr "Acaba de llegir" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Mostra l'estat" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Pàgina %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Obre imatge en una finestra nova" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Amaga l'estat" @@ -6609,10 +6724,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grups: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Peticions de seguiment" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6746,12 @@ msgstr "Llistes: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Crea una llista" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Unit el %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6823,6 @@ msgstr "Només comentaris" msgid "No activities yet!" msgstr "Encara no hi ha activitats." -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Unit el %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6850,6 @@ msgstr "No hi ha seguidors que segueixis" msgid "View profile and more" msgstr "Mostra el perfil i més" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Desconnecta" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "El fitxer sobrepassa la mida màxima: 10MB" @@ -6750,7 +6866,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d llibre - per %(user)s" msgstr[1] "%(num)d llibres - per %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 63cdbd8fc..afdfc2f3b 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:24\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i}-mal verwendbar" msgid "Unlimited" msgstr "Unbegrenzt" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Falsches Passwort" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Passwort stimmt nicht überein" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Falsches Passwort" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Reihenfolge der Liste" msgid "Book Title" msgstr "Buchtitel" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Gefahr" msgid "Automatically generated report" msgstr "Automatisch generierter Bericht" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderator*in löschen" msgid "Domain block" msgstr "Domainsperrung" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Hörbuch" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "E-Book" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Graphic Novel" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Hardcover" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Taschenbuch" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Föderiert" msgid "Blocked" msgstr "Blockiert" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s ist kein gültiger Benutzer*inname" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "Benutzer*inname" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Dieser Benutzer*inname ist bereits vergeben." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Dieser Benutzer*inname ist bereits vergeben." msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Öffentlich" msgid "Unlisted" msgstr "Ungelistet" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Ungelistet" msgid "Followers" msgstr "Follower*innen" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Follower*innen" msgid "Private" msgstr "Privat" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Abgeschlossen" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Gestoppt" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Import gestoppt" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Fehler beim Laden des Buches" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Keine Übereinstimmung für das Buch gefunden" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Benutzerberechtigungsstufe geändert" #: bookwyrm/models/report.py:92 msgid "Deleted user account" -msgstr "Benutzerkonto gelöscht" +msgstr "Gelöschtes Benutzerkonto" #: bookwyrm/models/report.py:93 msgid "Blocked domain" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Gesperrte Domain" #: bookwyrm/models/report.py:94 msgid "Approved domain" -msgstr "Genehmigte Domain" +msgstr "Zugelassene Domain" #: bookwyrm/models/report.py:95 msgid "Deleted item" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Zitate" msgid "Everything else" msgstr "Alles andere" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Start-Zeitleiste" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Bücher-Timeline" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Englisch)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Katalanisch)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spanisch)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Baskisch)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galizisch)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italienisch)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnisch)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Französisch)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litauisch)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Nederlands (Niederländisch)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norwegisch)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polnisch)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (brasilianisches Portugiesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugiesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumänisch)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Schwedisch)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (vereinfachtes Chinesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinesisch, traditionell)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Softwareversion:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Das am schnellsten gelesene Buch dieses Jahr…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "ISNI-Datensatz anzeigen" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Auf ISFDB ansehen" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Lade Daten" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Auf OpenLibrary ansehen" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Auf Inventaire anzeigen" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Auf LibraryThing anzeigen" msgid "View on Goodreads" msgstr "Auf Goodreads ansehen" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "ISFDB Eintrag ansehen" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Bücher von %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Bestätigen" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Buch bearbeiten" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Cover durch Klicken hinzufügen" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Fehler beim Laden des Titelbilds" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Zum Vergrößern anklicken" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Orte" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listen" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Titelbild hochladen:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Titelbild von URL laden:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "Titelbild via URL herunterladen:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1245,7 +1241,7 @@ msgstr "Titel:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:35 msgid "Sort Title:" -msgstr "" +msgstr "Sortieren nach Titel:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Subtitle:" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Weitere*n Autor*in hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Cover" @@ -1373,7 +1369,7 @@ msgstr "Ausgaben von %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of %(work_title)s" -msgstr "" +msgstr "Ausgaben von %(work_title)s" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55 msgid "Can't find the edition you're looking for?" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s Seiten" msgid "%(languages)s language" msgstr "Sprache: %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Am %(date)s von %(publisher)s veröffentlicht." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Veröffentlicht von %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Erschienen am %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Veröffentlicht von %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "bewertet es mit" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "bewertet es mit" msgid "Series by" msgstr "Serie von" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Buch %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Nicht einsortiertes Buch" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Tut uns leid! Dieser Code ist uns nicht bekannt." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Bestätigungscode:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Empfohlen" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s hat spoiler alert" -msgstr "Falls deine Rezension oder dein Kommentar das Buch für andere verderben würden, die es noch nicht gelesen haben, kannst du sie hinter einer Spoiler-Warnung verstecken" +msgstr "Falls deine Rezension oder dein Kommentar das Buch für Leute, die es noch nicht gelesen haben, verderben würde, kannst du sie hinter einer Spoiler-Warnung verstecken." #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:200 msgid "Spoiler alerts" @@ -2414,7 +2411,7 @@ msgstr "Beitragssichtbarkeit" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:248 msgid "Some ebooks can be downloaded for free from external sources. They will be shown here." -msgstr "Einige E-Books können kostenlos von externen Quellen heruntergeladen werden. Sie werden hier angezeigt." +msgstr "Einige E-Books können kostenlos aus externen Quellen heruntergeladen werden. Sie werden hier angezeigt." #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:249 msgid "Download links" @@ -2436,7 +2433,7 @@ msgstr "Ok" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:10 msgid "Welcome to the page for your group! This is where you can add and remove users, create user-curated lists, and edit the group details." -msgstr "Willkommen auf der Seite Deiner Gruppe! Hier kannst Du Benutzer*innen hinzufügen und entfernen, eigene Listen erstellen und die Gruppendetails bearbeiten." +msgstr "Willkommen auf der Seite deiner Gruppe! Hier kannst du Benutzer*innen hinzufügen und entfernen, benutzerdefinierte Listen erstellen und die Gruppendetails bearbeiten." #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:11 msgid "Your group" @@ -2448,7 +2445,7 @@ msgstr "Benutze dieses Suchfeld, um neue Mitglieder für deine Gruppe zu finden. #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:32 msgid "Find users" -msgstr "Finde Benutzer*innen" +msgstr "Benutzer*innen finden" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:54 msgid "Your group members will appear here. The group owner is marked with a star symbol." @@ -2464,7 +2461,7 @@ msgstr "Neben der Erstellung von Listen auf der Listenseite kannst du hier auch #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:78 msgid "Group lists" -msgstr "Gruppenliste" +msgstr "Gruppenlisten" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:100 msgid "Congratulations, you've finished the tour! Now you know the basics, but there is lots more to explore on your own. Happy reading!" @@ -2476,7 +2473,7 @@ msgstr "Tour beenden" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:16 msgid "Welcome to Bookwyrm!

Would you like to take the guided tour to help you get started?" -msgstr "Willkommen bei Bookwyrm!

Möchtest du eine Tour für einen einfachen Einstieg machen?" +msgstr "Willkommen bei Bookwyrm!

Möchtest Du die geführte Tour machen, um Dir den Einstieg zu erleichtern?" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:17 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39 @@ -2538,8 +2535,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "Die Glocke wird aufleuchten, wenn Du eine neue Benachrichtigung hast. Klicke auf sie, um herauszufinden, was Aufregendes passiert ist!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:106 -#: bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:77 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2702,7 +2699,8 @@ msgstr "Du kannst eine Gruppe mit anderen Personen erstellen oder beitreten. Gru #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:85 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:100 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" @@ -2747,7 +2745,7 @@ msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here msgstr "Dies ist dein Benutzerprofil. Alle deine neuesten Aktivitäten werden hier aufgelistet. Andere Bookwyrm-Benutzer können auch Teile dieser Seite sehen – was sie sehen können, hängt von deinen Privatsphäreeinstellungen ab." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:14 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:20 bookwyrm/templates/user/user.html:14 msgid "User Profile" msgstr "Profil" @@ -2756,7 +2754,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, msgstr "Diese Registerkarte zeigt alles, was du gelesen hast, um dein jährliches Leseziel zu erreichen oder lässt dich eines setzen. Du musst kein Leseziel setzen, wenn du das nicht möchtest!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:79 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:94 msgid "Reading Goal" msgstr "Leseziel" @@ -2795,7 +2793,7 @@ msgstr "Keine Aktivitäten für diesen Hashtag bisher!" #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:64 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:79 msgid "Import Books" msgstr "Bücher importieren" @@ -2806,9 +2804,9 @@ msgstr "Keine gültige CSV-Datei" #: bookwyrm/templates/import/import.html:21 #, python-format msgid "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s day." -msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s days." +msgstr[0] "Aktuell dürfen Sie %(display_size)s Bücher, alle %(import_limit_reset)s Tage importieren." +msgstr[1] "Zurzeit dürfen Sie alle %(import_limit_reset)s Tage bis zu %(display_size)s Bücher importieren." #: bookwyrm/templates/import/import.html:27 #, python-format @@ -2867,7 +2865,7 @@ msgstr "Datenschutzeinstellung für importierte Besprechungen:" #: bookwyrm/templates/import/import.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import.html:108 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -2942,7 +2940,7 @@ msgstr "Import stoppen" #, python-format msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." -msgstr[0] "%(display_counter)s Element muss manuell geprüft werden." +msgstr[0] "%(display_counter)s Eintrag muss manuell geprüft werden." msgstr[1] "%(display_counter)s Elemente müssen manuell geprüft werden." #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83 @@ -2966,8 +2964,8 @@ msgid "Row" msgstr "Zeile" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:185 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -2980,8 +2978,8 @@ msgid "Openlibrary key" msgstr "Openlibrary-Schlüssel" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:164 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 msgid "Author" msgstr "Autor*in" @@ -3138,7 +3136,7 @@ msgid "Login" msgstr "Anmeldung" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:136 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:142 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" @@ -3149,7 +3147,7 @@ msgstr "Alles klar! E-Mail-Adresse bestätigt." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:128 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Anmeldename:" @@ -3157,13 +3155,13 @@ msgstr "Anmeldename:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:131 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:133 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Passwort vergessen?" @@ -3206,35 +3204,39 @@ msgstr "Konto reaktivieren" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s-Suche" -#: bookwyrm/templates/layout.html:37 +#: bookwyrm/templates/layout.html:39 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Nach einem Buch, einem Account oder einer Liste suchen" -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55 msgid "Scan Barcode" msgstr "Barcode scannen" -#: bookwyrm/templates/layout.html:67 +#: bookwyrm/templates/layout.html:69 msgid "Main navigation menu" msgstr "Navigations-Hauptmenü" -#: bookwyrm/templates/layout.html:87 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "Passwort" -#: bookwyrm/templates/layout.html:144 +#: bookwyrm/templates/layout.html:136 +msgid "Show/Hide password" +msgstr "Passwort ein-/ausblenden" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:150 msgid "Join" msgstr "Beitreten" -#: bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/layout.html:196 msgid "Successfully posted status" msgstr "Status veröffentlicht" -#: bookwyrm/templates/layout.html:180 +#: bookwyrm/templates/layout.html:197 msgid "Error posting status" msgstr "Fehler beim Veröffentlichen des Status" @@ -3368,7 +3370,7 @@ msgstr "Eine Gruppe auswählen" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:105 msgid "You don't have any Groups yet!" -msgstr "Du hast noch keine Gruppen!" +msgstr "Du bist noch in keiner Gruppe!" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:107 msgid "Create a Group" @@ -3493,6 +3495,23 @@ msgstr "Alle Listen" msgid "Saved Lists" msgstr "Gespeicherte Listen" +#: bookwyrm/templates/moved.html:27 +#, python-format +msgid "You have moved your account to
%(username)s" +msgstr "Sie haben Ihr Konto auf %(username)s verschoben" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Sie können den Umzug rückgängig machen, aber einige Follower haben dem Konto möglicherweise bereits entfolgt." + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "Umzug rückgängig machen" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Abmelden" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s hat dich in einem msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s hat dich in einem Status erwähnt" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "%(related_user)s ist zu %(username)s umgezogen" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "%(related_user)s hat seinen Umzug rückgängig gemacht" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Ein neuer -Bericht muss moderiert werden" msgstr[1] "%(display_count)s neue Berichte müssen moderiert werden" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Inhaltswarnung" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Bestätige dein Passwort, um mit der Einrichtung von 2FA zu beginnen." msgid "Set up 2FA" msgstr "2FA einrichten" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "Account umziehen" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "Alias erstellen" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "Ein anderes Konto als Alias hinzufügen" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "Ein anderes Konto als Alias zu markieren, ist notwendig, wenn Sie das andere Konto auf diese verschieben möchten." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "Dies ist eine umkehrbare Funktion und wird die Nutzbarkeit dieses Kontos nicht einschränken." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "Geben Sie den Benutzernamen für das Konto ein, das Sie als Alias hinzufügen möchten, z.B. user@example.com :" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Bestätigen Sie Ihr Passwort:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Aliase" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "Alias entfernen" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Gesperrte Benutzer*innen" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Neues Passwort:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Account löschen" @@ -4154,18 +4225,47 @@ msgstr "Datei herunterladen" msgid "Account" msgstr "Account" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "Account umziehen" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Daten" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "CSV-Export" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Beziehungen" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "Konto auf einen anderen Server umziehen" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "Das Verschieben deines Kontos wird alle deine Follower*innen benachrichtigen und sie anweisen, dem neuen Konto zu folgen." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "\n" +" %(user)s wird als umgezogen markiert und wird nicht gefunden oder verwendbar sein, wenn Sie den Umzug nicht rückgängig machen.\n" +" " + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "Denken Sie daran, diesen Benutzernamen als Alias des Zielkontos hinzuzufügen, bevor Sie versuchen das Konto umzuziehen." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "Geben Sie den Benutzernamen für das Konto ein, zu dem Sie wechseln möchten, z.B. user@example.com :" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,8 +4674,8 @@ msgid "Streams" msgstr "Streams" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Übertragungen" +msgid "Broadcast" +msgstr "Senden" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4900,19 +5000,19 @@ msgstr "Instanz:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Version:" @@ -4925,7 +5025,7 @@ msgid "Details" msgstr "Details" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Aktivität" @@ -4939,7 +5039,7 @@ msgid "View all" msgstr "Alle(s) anzeigen" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Meldungen:" @@ -4956,7 +5056,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Wir haben blockiert:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Anmerkungen" @@ -5676,17 +5776,22 @@ msgstr "Zuletzt aktiv" msgid "Remote instance" msgstr "Entfernte Instanz" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "Umgezogen" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Gelöscht" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Nicht festgelegt" @@ -5698,55 +5803,55 @@ msgstr "Profil anzeigen" msgid "Go to user admin" msgstr "Gehe zur Benutzerverwaltung" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Entfernt" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Details" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Meldungen anzeigen)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Gesperrt durch (Anzahl):" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Hinzugefügt am:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Zuletzt aktiv:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Manuell zugelassene Follower*innen:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Entdeckbar:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Grund der Deaktivierung:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Instanzdetails" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Instanz anzeigen" @@ -5883,7 +5988,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Brauchst du Hilfe?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Regal erstellen" @@ -5891,58 +5996,66 @@ msgstr "Regal erstellen" msgid "Edit Shelf" msgstr "Regal bearbeiten" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "Sie sind umgezogen zu" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Sie können den Umzug rückgängig machen, aber einige Follower sind dem Konto möglicherweise bereits entfolgt." + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Profil" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Alle Bücher" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s Buch" msgstr[1] "%(formatted_count)s Bücher" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(Anzeige: %(start)s&endash;%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Regal bearbeiten" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Regal löschen" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Ins Regal gestellt" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Gestartet" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Abgeschlossen" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Bis" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Dieses Regal ist leer." @@ -6248,6 +6361,10 @@ msgstr "Du hast %(read_count)s von %(goal_count)s Büchern< msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s hat %(read_count)s von %(goal_count)s Büchern gelesen." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "Folgen Sie beim neuen Konto" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6506,35 @@ msgstr "Aufhören zu lesen" msgid "Finish reading" msgstr "Lesen abschließen" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Status anzeigen" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Seite %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Bild in neuem Fenster öffnen" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Status ausblenden" @@ -6609,10 +6726,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Gruppen: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "ist umgezogen zu" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Folgeanfragen" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6748,12 @@ msgstr "Listen: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Liste erstellen" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Beitritt %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,17 +6825,12 @@ msgstr "Nur Kommentare" msgid "No activities yet!" msgstr "Noch keine Aktivitäten!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Beitritt %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" msgid_plural "%(display_count)s followers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "%(display_count)s Follower" +msgstr[0] "%(display_count)s Follower*in" +msgstr[1] "%(display_count)s Follower*innen" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:31 #, python-format @@ -6730,10 +6852,6 @@ msgstr "Keine Follower*innen, denen du folgst" msgid "View profile and more" msgstr "Profil und mehr ansehen" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Abmelden" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Datei überschreitet die maximale Größe von 10MB" @@ -6750,7 +6868,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d Bücher - von %(user)s" msgstr[1] "%(num)d Bücher - von %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index e1196a49b..9c0243f7e 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-12 23:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -103,8 +103,8 @@ msgstr "" msgid "Book Title" msgstr "" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:158 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:190 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" msgid "Danger" msgstr "" -#: bookwyrm/models/antispam.py:112 bookwyrm/models/antispam.py:146 +#: bookwyrm/models/antispam.py:113 bookwyrm/models/antispam.py:147 msgid "Automatically generated report" msgstr "" @@ -206,26 +206,26 @@ msgstr "" msgid "Blocked" msgstr "" -#: bookwyrm/models/fields.py:30 +#: bookwyrm/models/fields.py:35 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "" -#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 +#: bookwyrm/models/fields.py:44 bookwyrm/models/fields.py:53 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "" -#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "" -#: bookwyrm/models/fields.py:198 +#: bookwyrm/models/fields.py:203 msgid "A user with that username already exists." msgstr "" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:222 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:223 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" msgid "Unlisted" msgstr "" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:224 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "Followers" msgstr "" -#: bookwyrm/models/fields.py:220 +#: bookwyrm/models/fields.py:225 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -261,8 +261,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:8 msgid "Active" msgstr "" @@ -353,122 +352,139 @@ msgstr "" msgid "Deleted item" msgstr "" -#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307 +#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:307 msgid "Reviews" msgstr "" -#: bookwyrm/models/user.py:33 +#: bookwyrm/models/user.py:34 msgid "Comments" msgstr "" -#: bookwyrm/models/user.py:34 +#: bookwyrm/models/user.py:35 msgid "Quotations" msgstr "" -#: bookwyrm/models/user.py:35 +#: bookwyrm/models/user.py:36 msgid "Everything else" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:230 +#: bookwyrm/settings.py:232 msgid "Home Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:230 +#: bookwyrm/settings.py:232 msgid "Home" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:231 +#: bookwyrm/settings.py:233 msgid "Books Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:231 +#: bookwyrm/settings.py:233 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:107 msgid "Books" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "English" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Català (Catalan)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Deutsch (German)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Español (Spanish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Galego (Galician)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "Français (French)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:323 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:324 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:325 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:316 +#: bookwyrm/settings.py:326 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:317 +#: bookwyrm/settings.py:327 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:318 +#: bookwyrm/settings.py:328 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:319 +#: bookwyrm/settings.py:329 msgid "Română (Romanian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:320 +#: bookwyrm/settings.py:330 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:321 +#: bookwyrm/settings.py:331 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:322 +#: bookwyrm/settings.py:332 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/403.html:5 +msgid "Oh no!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/403.html:9 bookwyrm/templates/landing/invite.html:21 +msgid "Permission Denied" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/403.html:11 +#, python-format +msgid "You do not have permission to view this page or perform this action. Your user permission level is %(level)s." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/403.html:15 +msgid "If you think you should have access, please speak to your BookWyrm server administrator." +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -477,6 +493,21 @@ msgstr "" msgid "The page you requested doesn't seem to exist!" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/413.html:4 bookwyrm/templates/413.html:8 +msgid "File too large" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/413.html:9 +msgid "The file you are uploading is too large." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/413.html:11 +msgid "" +"\n" +" You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE setting.\n" +" " +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/500.html:4 msgid "Oops!" msgstr "" @@ -537,12 +568,12 @@ msgstr "" msgid "Moderator" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:62 msgid "Admin" msgstr "" #: bookwyrm/templates/about/about.html:140 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 msgid "Send direct message" @@ -907,7 +938,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:96 #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:144 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:75 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:89 #: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 msgid "Save" @@ -1043,13 +1074,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:101 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "" @@ -1325,7 +1356,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 msgid "Cover" msgstr "" @@ -1452,8 +1483,9 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:35 msgid "Status" msgstr "" @@ -1462,7 +1494,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:141 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:108 msgid "Actions" msgstr "" @@ -1584,7 +1616,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 msgid "Confirmation code:" msgstr "" @@ -1753,7 +1785,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:94 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 msgid "Discover" msgstr "" @@ -1908,7 +1940,7 @@ msgid "Direct Messages with %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Direct Messages" msgstr "" @@ -1946,7 +1978,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 +#: bookwyrm/templates/layout.html:94 msgid "Your Books" msgstr "" @@ -1994,19 +2026,19 @@ msgid "Add to your books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:101 bookwyrm/templates/user/user.html:37 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 bookwyrm/templates/user/user.html:37 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14 msgid "To Read" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:102 bookwyrm/templates/user/user.html:38 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:38 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15 msgid "Currently Reading" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:90 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 @@ -2015,7 +2047,7 @@ msgid "Read" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 bookwyrm/templates/user/user.html:40 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:91 bookwyrm/templates/user/user.html:40 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17 msgid "Stopped Reading" msgstr "" @@ -2512,7 +2544,7 @@ msgid "Barcode reader" msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102 -msgid "Use the Feed, Lists and Discover links to discover the latest news from your feed, lists of books by topic, and the latest happenings on this Bookwyrm server!" +msgid "Use the Lists, Discover, and Your Books links to discover reading suggestions and the latest happenings on this server, or to see your catalogued books!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103 @@ -2544,7 +2576,7 @@ msgid "Notifications" msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 -msgid "Your profile, books, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here." +msgid "Your profile, user directory, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here." msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 @@ -2700,8 +2732,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:100 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:95 msgid "Groups" msgstr "" @@ -2755,7 +2786,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:94 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:89 msgid "Reading Goal" msgstr "" @@ -2794,7 +2825,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:79 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:66 msgid "Import Books" msgstr "" @@ -2965,8 +2996,8 @@ msgid "Row" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:185 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172 msgid "Title" msgstr "" @@ -2979,8 +3010,8 @@ msgid "Openlibrary key" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:164 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:175 msgid "Author" msgstr "" @@ -3086,10 +3117,6 @@ msgstr "" msgid "Create an Account" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21 -msgid "Permission Denied" -msgstr "" - #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22 msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." msgstr "" @@ -3217,10 +3244,6 @@ msgstr "" msgid "Main navigation menu" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:88 -msgid "Feed" -msgstr "" - #: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "" @@ -3429,6 +3452,7 @@ msgid "Set" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:167 +#: bookwyrm/templates/snippets/remove_follower_button.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20 msgid "Remove" msgstr "" @@ -3505,11 +3529,11 @@ msgstr "" msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 msgid "Undo move" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:77 msgid "Log out" msgstr "" @@ -3717,6 +3741,13 @@ msgstr "" msgid "%(related_user)s invited you to join the group \"%(group_name)s\"" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/invite_request.html:15 +#, python-format +msgid "New invite request awaiting response" +msgid_plural "%(display_count)s new invite requests awaiting response" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16 #, python-format msgid "has joined your group \"%(group_name)s\"" @@ -4149,7 +4180,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:8 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "" @@ -4999,19 +5030,19 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Status:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 msgid "Software:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 msgid "Version:" msgstr "" @@ -5024,7 +5055,7 @@ msgid "Details" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:79 msgid "Activity" msgstr "" @@ -5038,7 +5069,7 @@ msgid "View all" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 msgid "Reports:" msgstr "" @@ -5055,7 +5086,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 msgid "Notes" msgstr "" @@ -5212,7 +5243,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:55 msgid "Invites" msgstr "" @@ -5686,57 +5717,73 @@ msgid "Set instance default theme" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19 +msgid "One of your themes appears to be broken. Selecting this theme will make the application unusable." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:28 msgid "Successfully added theme" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35 msgid "How to add a theme" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:29 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:38 msgid "Copy the theme file into the bookwyrm/static/css/themes directory on your server from the command line." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:41 msgid "Run ./bw-dev compile_themes and ./bw-dev collectstatic." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:44 msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42 -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:91 msgid "Add theme" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:57 msgid "Unable to save theme" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:63 -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:93 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:72 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:102 msgid "Theme name" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:73 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:82 msgid "Theme filename" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:88 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:97 msgid "Available Themes" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:96 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:105 msgid "File" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:123 msgid "Remove theme" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:134 +msgid "Test theme" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:143 +msgid "Broken theme" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:152 +msgid "Loaded successfully" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:38 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:52 msgid "Permanently delete user" msgstr "" @@ -5775,106 +5822,108 @@ msgstr "" msgid "Remote instance" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 -msgid "Moved" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 -msgid "Deleted" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:84 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 msgid "Not set" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:16 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20 +msgid "This account is the instance actor for signing HTTP requests." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 msgid "View user profile" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:30 msgid "Go to user admin" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 msgid "Local" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 msgid "Remote" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 msgid "User details" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 msgid "Email:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 msgid "(View reports)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "Blocked by count:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 msgid "Date added:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Last active date:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Manually approved followers:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Discoverable:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 msgid "Deactivation reason:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 msgid "Instance details" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 msgid "View instance" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:6 msgid "Permanently deleted" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:9 msgid "User Actions" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:21 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:15 +msgid "This is the instance admin actor" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:18 +msgid "You must not delete or disable this account as it is critical to the functioning of your server. This actor signs outgoing GET requests to smooth interaction with secure ActivityPub servers." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:19 +msgid "This account is not discoverable by ordinary users and does not have a profile page." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:35 msgid "Activate user" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:27 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:41 msgid "Suspend user" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:46 msgid "Un-suspend user" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:54 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:68 msgid "Access level:" msgstr "" @@ -5930,7 +5979,7 @@ msgstr "" msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Settings" msgstr "" @@ -5987,7 +6036,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:74 msgid "Create shelf" msgstr "" @@ -5995,66 +6044,58 @@ msgstr "" msgid "Edit Shelf" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 -msgid "You have have moved to" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 -msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:26 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:41 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:99 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:106 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:118 msgid "Edit shelf" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:126 msgid "Delete shelf" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180 msgid "Shelved" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183 msgid "Started" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186 msgid "Finished" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186 msgid "Until" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:212 msgid "This shelf is empty." msgstr "" @@ -6364,6 +6405,11 @@ msgstr "" msgid "Follow at new account" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/snippets/moved_user_notice.html:7 +#, python-format +msgid "%(user)s has moved to %(moved_to_name)s" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6666,6 +6712,18 @@ msgstr "" msgid "Show less" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:5 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:12 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:15 +msgid "Inactive" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29 msgid "2FA check" msgstr "" @@ -6724,15 +6782,11 @@ msgstr "" msgid "Groups: %(username)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 -msgid "has moved to" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:59 msgid "Follow Requests" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:83 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6753,7 +6807,7 @@ msgstr "" msgid "Joined %(date)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:36 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" msgstr "" @@ -6867,7 +6921,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:49 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "" diff --git a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo index 6795f2e82..96e639c49 100644 Binary files a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po index 1a95d4766..83cecfab2 100644 --- a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 19:32\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-07 15:38\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Esperanto\n" "Language: eo\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} uzoj" msgid "Unlimited" msgstr "Senlima" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Malĝusta pasvorto" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Pasvorto ne kongruas" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Malĝusta pasvorto" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Ordo de listo" msgid "Book Title" msgstr "Titolo de la libro" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Takso" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Danĝero" msgid "Automatically generated report" msgstr "Aŭtomate generita raporto" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Forigo fare de kontrolanto" msgid "Domain block" msgstr "Blokado de domajno" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Sonlibro" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "Bitlibro" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Grafika romano" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Rigidkovrila" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Poŝlibro" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federaciita" msgid "Blocked" msgstr "Blokita" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s ne estas valida remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s ne estas valida uzantnomo" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "uzantnomo" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Uzanto kun tiu uzantnomo jam ekzistas." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Uzanto kun tiu uzantnomo jam ekzistas." msgid "Public" msgstr "Publika" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Publika" msgid "Unlisted" msgstr "Nelistigita" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Nelistigita" msgid "Followers" msgstr "Sekvantoj" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Sekvantoj" msgid "Private" msgstr "Privata" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Aktiva" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Finita" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Haltigita" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Importo haltigita" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Eraro dum la importo de la libro" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Kongrua libro ne troviĝis" @@ -310,47 +310,47 @@ msgstr "Komento" #: bookwyrm/models/report.py:85 msgid "Resolved report" -msgstr "" +msgstr "Solvis la raporton" #: bookwyrm/models/report.py:86 msgid "Re-opened report" -msgstr "" +msgstr "Remalfermis la raporton" #: bookwyrm/models/report.py:87 msgid "Messaged reporter" -msgstr "" +msgstr "Mesaĝis al la raportinto" #: bookwyrm/models/report.py:88 msgid "Messaged reported user" -msgstr "" +msgstr "Mesaĝis al la raportita uzanto" #: bookwyrm/models/report.py:89 msgid "Suspended user" -msgstr "" +msgstr "Provizore ĉesigis la uzanton" #: bookwyrm/models/report.py:90 msgid "Un-suspended user" -msgstr "" +msgstr "Malĉesigis la uzanton" #: bookwyrm/models/report.py:91 msgid "Changed user permission level" -msgstr "" +msgstr "Ŝanĝis permesnivelon de la uzanto" #: bookwyrm/models/report.py:92 msgid "Deleted user account" -msgstr "" +msgstr "Forigis la konton" #: bookwyrm/models/report.py:93 msgid "Blocked domain" -msgstr "" +msgstr "Blokis la domajnon" #: bookwyrm/models/report.py:94 msgid "Approved domain" -msgstr "" +msgstr "Aprobis la domajnon" #: bookwyrm/models/report.py:95 msgid "Deleted item" -msgstr "" +msgstr "Forigis la eron" #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307 msgid "Reviews" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citaĵoj" msgid "Everything else" msgstr "Ĉio alia" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Hejma novaĵfluo" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Libra novaĵfluo" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Libroj" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Angla)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Kataluna)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Germana)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Hispana)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Eŭska)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galega)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Itala)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finna)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Franca)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litova)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" -msgstr "" +msgstr "Nederlands (Nederlanda)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvega)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Pola)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Brazila portugala)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Eŭropa portugala)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumana)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sveda)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Simpligita ĉina)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradicia ĉina)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Versio de la programo:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Ria plej mallonga legaĵo ĉi-jare…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Vidi la ISNI-registraĵon" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Vidi ĉe ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Ŝarĝi per la datumaro" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Vidi ĉe OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Vidi ĉe Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Vidi ĉe LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Vidi ĉe Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Vidi la ISFDB-registraĵon" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Libroj de %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Konfirmi" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "La konekto al la fora fonto malsukcesis." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Modifi libron" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Alklaku por aldoni kovrilon" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Elŝuto de la kovrilo malsukcesis" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Alklaku por grandigi" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Lokoj" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listoj" @@ -1076,11 +1072,11 @@ msgstr "ISBN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:12 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:13 msgid "Copy ISBN" -msgstr "" +msgstr "Kopii la ISBN" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:16 msgid "Copied ISBN!" -msgstr "" +msgstr "Kopiis la ISBN!" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:352 @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Alŝuti kovrilon:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Elŝuti kovrilon de URL:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "Ŝarĝi la kovrilon el URL:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1245,7 +1241,7 @@ msgstr "Titolo:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:35 msgid "Sort Title:" -msgstr "" +msgstr "Ordiga titolo:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Subtitle:" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Aldoni alian aŭtoron" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Kovrilo" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s paĝoj" msgid "%(languages)s language" msgstr "Lingvo: %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Eldonita je %(date)s de %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Eldonita de %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Eldonita je %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Eldonita de %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "taksis ĝin" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "taksis ĝin" msgid "Series by" msgstr "Serio de" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Libro %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Sennumera libro" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Pardonu! Ni ne sukcesis trovi tiun kodon." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Konfirmkodo:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Sugestita" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s citis You have moved your account to %(username)s" +msgstr "Vi translokis vian konton al %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Vi povas malfari la translokon por restarigi la plenan funkciadon, sed kelkaj sekvantoj eble jam malsekvis la konton." + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "Malfari translokon" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Elsaluti" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3680,7 +3699,7 @@ msgstr "%(related_user)s kaj %(related_user)s and %(other_user_display_count)s others followed you" -msgstr "%(related_user)s kaj %(other_user_display_count)s aliaj ekvekvis vin" +msgstr "%(related_user)s kaj %(other_user_display_count)s aliaj eksekvis vin" #: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:15 #, python-format @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s menciis vin en %(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s menciis vin en afiŝo" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "%(related_user)s translokis al %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "%(related_user)s malfaris sian translokon" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Nova raporto bezonas kontrolon" msgstr[1] "%(display_count)s novaj raportoj bezonas kontrolon" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Averto pri enhavo" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Konfirmu vian pasvorton por komenci agordi la dupaŝan aŭtentigon (2FA) msgid "Set up 2FA" msgstr "Agordi dupaŝan aŭtentigon" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "Transloki konton" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "Krei alinomon" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "Aldoni alian konton kiel alinomon" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "Marki alian konton kiel alinomon estas bezonate se vi volas transloki tiun konton al ĉi tiun." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "Ĉi tio estas inversigebla ago kaj ĝi ne ŝanĝos la funkciadon de ĉi tiu konto." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "Entajpu la uzantnomon de la konto kiun vi volas aldoni kiel alinomon, ekz.: uzanto@ekzemplo.org:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Konfirmu vian pasvorton:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Alinomoj" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "Forigi alinomon" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Blokitaj uzantoj" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nova pasvorto:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Forigi la konton" @@ -4154,18 +4225,46 @@ msgstr "Elŝuti la dosieron" msgid "Account" msgstr "Konto" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "Transloki konton" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Datumoj" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "CSV-a eksporto" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Rilatoj" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "Migrigi la konton al alia servilo" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "La translokado de via konto atentigos ĉiujn viajn sekvantojn kaj instigos ilin sekvi la novan konton." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "\n" +" %(user)s estos markita kiel translokita kaj ne plu estos eltrovebla nek uzebla ĝis via malfaros la translokon. " + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "Ne forgesu aldoni ĉi tiun uzanton kiel alinomon de la celata konto antaŭ ol provi transloki ĝin." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "Entajpu la uzantnomon de la konto al kiu vi volas transloki, ekz. uzanto@ekzemplo.org:" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4571,23 +4670,23 @@ msgstr "Atendovicoj" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:26 msgid "Streams" -msgstr "" +msgstr "Fluoj" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Dissendoj" +msgid "Broadcast" +msgstr "Dissendo" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "Enirkesto" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:51 msgid "Import triggered" -msgstr "" +msgstr "Importo lanĉiĝis" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:57 msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Konektiloj" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 @@ -4596,7 +4695,7 @@ msgstr "Bildoj" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:70 msgid "Suggested Users" -msgstr "" +msgstr "Proponitaj uzantoj" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:83 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43 @@ -4606,7 +4705,7 @@ msgstr "Retadreso" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:89 msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "Diversaĵoj" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:96 msgid "Low priority" @@ -4900,19 +4999,19 @@ msgstr "Instanco:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Stato:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Programaro:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versio:" @@ -4925,7 +5024,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detaloj" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Aktiveco" @@ -4939,7 +5038,7 @@ msgid "View all" msgstr "Vidi ĉiujn" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Raportoj:" @@ -4956,7 +5055,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Blokitaj de ni:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notoj" @@ -5420,22 +5519,22 @@ msgstr "Raportitaj ligiloj" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:66 msgid "Moderation Activity" -msgstr "" +msgstr "Moderigaj agoj" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:73 #, python-format msgid "%(user)s opened this report" -msgstr "" +msgstr "%(user)s malfermis ĉi tiun raporton" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:86 #, python-format msgid "%(user)s commented on this report:" -msgstr "" +msgstr "%(user)s komentis pri ĉi tiu raporto:" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:90 #, python-format msgid "%(user)s took an action on this report:" -msgstr "" +msgstr "%(user)s faris agon pri ĉi tiu raporto:" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6 #, python-format @@ -5459,7 +5558,7 @@ msgstr "Raporto #%(report_id)s: Uzanto @%(username)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:19 msgid "Approve domain" -msgstr "" +msgstr "Aprobi la domajnon" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:26 msgid "Block domain" @@ -5676,17 +5775,22 @@ msgstr "Lasta aktiveco" msgid "Remote instance" msgstr "Fora instanco" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "Translokita" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Forigita" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Malaktiva" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Ne agordita" @@ -5698,55 +5802,55 @@ msgstr "Vidi la profilon" msgid "Go to user admin" msgstr "Iri al la administrado de kontoj" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Loka" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Fora" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Detaloj de la uzanto" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Retadreso:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Vidi raportojn)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Nombro de kontoj kiuj blokis:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Dato de aldono:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Dato de lasta aktiveco:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Permane aprobas sekvantojn:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Eltrovebla:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Kialo de la malaktivigo:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Detaloj de la instanco" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Vidi la instancon" @@ -5883,7 +5987,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Ĉu vi bezonas helpon?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Krei breton" @@ -5891,58 +5995,66 @@ msgstr "Krei breton" msgid "Edit Shelf" msgstr "Modifi breton" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "Vi translokiĝis al" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Vi povas malfari ĉi tiun translokon por restarigi la plenan funkciadon, sed kelkaj sekvantoj eble jam malsekvis la konton." + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Profilo" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Ĉiuj libroj" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s libro" msgstr[1] "%(formatted_count)s libroj" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(montriĝas %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Modifi la breton" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Forigi la breton" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Surbretigo" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Komencis" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Finis" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Ĝis" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Ĉi tiu breto estas malplena." @@ -6049,7 +6161,7 @@ msgstr "Komento:" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ĝisdatigi" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 msgid "Post" @@ -6248,6 +6360,10 @@ msgstr "Vi legis %(read_count)s el %(goal_count)s libroj%(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s legis %(read_count)s el %(goal_count)s libroj." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "Sekvi per la nova konto" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6505,35 @@ msgstr "Halti legi" msgid "Finish reading" msgstr "Ĉesi legi" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Montri la afiŝon" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Paĝo %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Malfermi la bildon en nova fenestro" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Kaŝi la afiŝon" @@ -6523,7 +6639,7 @@ msgstr "Ŝati la afiŝon" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:10 msgid "boosted" -msgstr "diskonigita" +msgstr "diskonigis" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7 @@ -6609,10 +6725,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupoj: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "translokiĝis al" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Petoj de sekvado" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6747,12 @@ msgstr "Listoj: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Krei liston" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Aliĝis je %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,17 +6824,12 @@ msgstr "Nur komentoj" msgid "No activities yet!" msgstr "Ankoraŭ estas neniu ago!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Aliĝis je %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" msgid_plural "%(display_count)s followers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(display_count)s sekvanto" +msgstr[1] "%(display_count)s sekvantoj" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:31 #, python-format @@ -6730,10 +6851,6 @@ msgstr "Neniu sekvanto kiun vi sekvas" msgid "View profile and more" msgstr "Vidi la profilon kaj pli" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Elsaluti" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "La dosiero transiras la limon de grandeco: 10MB" @@ -6750,7 +6867,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d libro – de %(user)s" msgstr[1] "%(num)d libroj – de %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 9ed73ceed..7e41239ea 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index 7f27a3e61..cc3635d30 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-30 00:47\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-03 11:13\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} usos" msgid "Unlimited" msgstr "Sin límite" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "La contraseña no coincide" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Contraseña Incorrecta" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Orden de la lista" msgid "Book Title" msgstr "Título" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Cuidado" msgid "Automatically generated report" msgstr "Informe generado automáticamente" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Eliminación de moderador" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueo de dominio" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Audio libro" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "Libro electrónico" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Novela gráfica" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Tapa dura" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Tapa blanda" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federalizado" msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s no es un remote_id válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s no es un usuario válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nombre de usuario" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre." msgid "Public" msgstr "Público" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Público" msgid "Unlisted" msgstr "No listado" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "No listado" msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Seguidores" msgid "Private" msgstr "Privado" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Completado" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Importación detenida" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Error en cargar libro" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "No se pudo encontrar el libro" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citas" msgid "Everything else" msgstr "Todo lo demás" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Línea de tiempo principal" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Línea temporal de libros" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Inglés)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalán)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemán)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskera" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (gallego)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finés)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francés)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Países bajos (holandés)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (noruego)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polaco)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portugués brasileño)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (rumano)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chino simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Versión del software:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "El libro más corto que ha leído este año…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Ver registro ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Ver en ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Cargar datos" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Ver en OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Ver en Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Ver en LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Ver en Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Ver entrada en ISFDB" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Libros de %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "No se ha podido conectar con la fuente remota." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Editar Libro" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Haz clic para añadir portada" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "No se pudo cargar la portada" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Haz clic para ampliar" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Lugares" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Subir portada:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Agregar portada de url:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "Cargar portada desde URL:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Añadir Otro Autor" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Portada" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s páginas" msgid "%(languages)s language" msgstr "Idioma %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publicado el %(date)s por %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publicado por %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publicado el %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publicado por %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "lo valoró con" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "lo valoró con" msgid "Series by" msgstr "Series de" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Libro %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Libro sin clasificar" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Sentimos que no pudimos encontrar ese código." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Código de confirmación:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Sugerido" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s ha citado You have moved your account to %(username)s" +msgstr "Has movido tu cuenta a %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Puede deshacer el movimiento para restaurar la funcionalidad completa, pero algunos seguidores pueden haber dejado de seguir esta cuenta." + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "Deshacer movimiento" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Cerrar sesión" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s te ha mencionado msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s te ha mencionado en un estado" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "%(related_user)s se ha movido a %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "%(related_user)s ha deshecho su movimiento" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Un nuevo informe requiere moderación" msgstr[1] "%(display_count)s nuevos informes requieren moderación" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Advertencia de contenido" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Confirme su contraseña para empezar a configurar 2FA." msgid "Set up 2FA" msgstr "Configurar 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "Mover cuenta" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "Crear Alias" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "Añadir otra cuenta como alias" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "Es necesario marcar otra cuenta como alias si quieres mover esa cuenta a esta." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "Esta es una acción reversible y no cambiará la funcionalidad de esta cuenta." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "Introduzca el nombre de usuario de la cuenta que desea añadir como alias, por ejemplo: user@example.com :" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Confirma tu contraseña:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Alias" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "Borrar alias" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Usuarios bloqueados" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nueva contraseña:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Quitar cuenta" @@ -4154,18 +4225,47 @@ msgstr "Descargar archivo" msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "Mover cuenta" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Datos" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Exportación en CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relaciones" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "Migrar cuenta a otro servidor" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "Mover tu cuenta notificará a todos tus seguidores y los dirigirá a seguir la nueva cuenta." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "\n" +" %(user)s se marcará como movida y no será detectable ni utilizable a menos que deshagas el movimiento.\n" +" " + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "Recuerda añadir a este usuario como un alias de la cuenta de destino antes de intentar mover." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "Introduzca el nombre de usuario de la cuenta que desea añadir como alias, por ejemplo: user@example.com :" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,8 +4674,8 @@ msgid "Streams" msgstr "Transmisiones" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Transmisiones" +msgid "Broadcast" +msgstr "Transmisión" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4900,19 +5000,19 @@ msgstr "Instancia:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Estado:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versión:" @@ -4925,7 +5025,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detalles" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Actividad" @@ -4939,7 +5039,7 @@ msgid "View all" msgstr "Ver todos" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Informes:" @@ -4956,7 +5056,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Bloqueado por nosotros:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -5676,17 +5776,22 @@ msgstr "Actividad reciente" msgid "Remote instance" msgstr "Instancia remota" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "Movido" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Eliminado" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "No establecido" @@ -5698,55 +5803,55 @@ msgstr "Ver perfil de usuario" msgid "Go to user admin" msgstr "Ve a Administración de usuaries" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Local" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Detalles" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Correo electronico:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Ver informes)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Recuento de usuarios que han bloqueado este usuario:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Fecha de alta:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Fecha de actividad más reciente:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Seguidores aprobados a mano:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Reconocible:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Razón de desactivación:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Detalles de instancia" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Ver instancia" @@ -5883,7 +5988,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "¿Necesitas ayuda?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Crear estantería" @@ -5891,58 +5996,66 @@ msgstr "Crear estantería" msgid "Edit Shelf" msgstr "Editar Estantería" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "Te has movido a" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Puede deshacer el movimiento para restaurar la funcionalidad completa, pero algunos seguidores pueden haber dejado de seguir esta cuenta." + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Perfil de usuario" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Todos los libros" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s libro" msgstr[1] "%(formatted_count)s libros" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(mostrando %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Editar estantería" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Eliminar estantería" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Archivado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Empezado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Hasta" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Esta estantería está vacía." @@ -6248,6 +6361,10 @@ msgstr "Has leído %(read_count)s de %(goal_count)s libros< msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s ha leído %(read_count)s de %(goal_count)s libros." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "Seguir en nueva cuenta" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6506,35 @@ msgstr "Dejar de leer" msgid "Finish reading" msgstr "Terminar de leer" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Mostrar estado" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Página %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Abrir imagen en una nueva ventana" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Ocultar estado" @@ -6609,10 +6726,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupos: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "se ha movido a" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Solicitudes de seguimiento" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6748,12 @@ msgstr "Listas: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Crear lista" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Unido %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6825,6 @@ msgstr "Solo comentarios" msgid "No activities yet!" msgstr "¡Aún no actividades!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Unido %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6852,6 @@ msgstr "No le sigue nadie que tu sigas" msgid "View profile and more" msgstr "Ver perfil y más" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Cerrar sesión" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Archivo excede el tamaño máximo: 10MB" @@ -6750,7 +6868,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d libro - de %(user)s" msgstr[1] "%(num)d libros - de %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo index cceaa551c..ebdc996cb 100644 Binary files a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index fe0ec9634..fb00c9ea7 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 19:05\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} erabilera" msgid "Unlimited" msgstr "Mugagabea" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Pasahitz okerra" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Pasahitz okerra" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Zerrendaren ordena" msgid "Book Title" msgstr "Liburuaren izenburua" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Balorazioa" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Arriskua" msgid "Automatically generated report" msgstr "Automatikoki sortutako txostena" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderatzaile ezabatzea" msgid "Domain block" msgstr "Domeinu blokeoa" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Audio-liburua" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Eleberri grafikoa" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Azal gogorra" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Azal biguna" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federatuta" msgid "Blocked" msgstr "Blokeatuta" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s ez da baliozko remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s ez da baliozko erabiltzaile-izena" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "erabiltzaile-izena" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Erabiltzaile-izen hori duen erabiltzailea dagoeneko existitzen da." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Erabiltzaile-izen hori duen erabiltzailea dagoeneko existitzen da." msgid "Public" msgstr "Publikoa" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Publikoa" msgid "Unlisted" msgstr "Zerrendatu gabea" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Zerrendatu gabea" msgid "Followers" msgstr "Jarraitzaileak" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Jarraitzaileak" msgid "Private" msgstr "Pribatua" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Aktiboa" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Osatuta" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Geldituta" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Inportazioa gelditu da" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Errorea liburua kargatzean" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Ezin izan da libururako parekorik aurkitu" @@ -310,47 +310,47 @@ msgstr "Iruzkina" #: bookwyrm/models/report.py:85 msgid "Resolved report" -msgstr "" +msgstr "Ebatzitako txostena" #: bookwyrm/models/report.py:86 msgid "Re-opened report" -msgstr "" +msgstr "Berrirekitako txostena" #: bookwyrm/models/report.py:87 msgid "Messaged reporter" -msgstr "" +msgstr "Salatzaileari mezua bidali zaio" #: bookwyrm/models/report.py:88 msgid "Messaged reported user" -msgstr "" +msgstr "Salatutako erabiltzaileari mezua bidali zaio" #: bookwyrm/models/report.py:89 msgid "Suspended user" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailea debekatu da" #: bookwyrm/models/report.py:90 msgid "Un-suspended user" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileari debekua kendu zaio" #: bookwyrm/models/report.py:91 msgid "Changed user permission level" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen baimen-maila aldatu da" #: bookwyrm/models/report.py:92 msgid "Deleted user account" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile-kontua ezabatu da" #: bookwyrm/models/report.py:93 msgid "Blocked domain" -msgstr "" +msgstr "Domeinua blokeatu da" #: bookwyrm/models/report.py:94 msgid "Approved domain" -msgstr "" +msgstr "Domeinua onartu da" #: bookwyrm/models/report.py:95 msgid "Deleted item" -msgstr "" +msgstr "Elementua ezabatu da" #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307 msgid "Reviews" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Aipuak" msgid "Everything else" msgstr "Gainerako guztia" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Hasierako denbora-lerroa" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Hasiera" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Liburuen denbora-lerroa" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Liburuak" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Ingelesa)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (katalana)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (alemana)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperantoa" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (espainiera)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galiziera)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiera)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finlandiera)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (frantses)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lituano (lituaniera)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" -msgstr "" +msgstr "Herbehereak (nederlandera)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvegiera)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (poloniera)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Brasilgo Portugesa)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europako Portugesa)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (errumaniera)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (suediera)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Txinera soildua)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Txinera tradizionala)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Softwarearen bertsioa:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Aurtengo irakurketarik laburrena…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Ikusi ISNI erregistroa" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Ikus ISFDB webgunean" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Kargatu datuak" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "OpenLibraryn ikusi" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Inventairen ikusi" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "LibraryThing-en ikusi" msgid "View on Goodreads" msgstr "Goodreads-en ikusi" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Ikus ISFDB atala" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "%(name)s(e)k idatzitako liburuak" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Berretsi" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Ezin izan da urruneko edukira konektatu." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Editatu liburua" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Egin klik azala gehitzeko" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Ezin izan da azala kargatu" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Egin click handitzeko" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Lekuak" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Zerrendak" @@ -1076,11 +1072,11 @@ msgstr "ISBN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:12 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:13 msgid "Copy ISBN" -msgstr "" +msgstr "ISBN-a kopiatu" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:16 msgid "Copied ISBN!" -msgstr "" +msgstr "ISBN-a kopiatu!" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:352 @@ -1117,7 +1113,7 @@ msgstr "Kargatu azala:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" +msgid "Load cover from URL:" msgstr "Kargatu azala URLtik:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 @@ -1245,7 +1241,7 @@ msgstr "Izenburua:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:35 msgid "Sort Title:" -msgstr "" +msgstr "Izenburuaren arabera ordenatu:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Subtitle:" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Gehitu beste egile bat" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Azala" @@ -1373,7 +1369,7 @@ msgstr "%(book_title)s(r)en edizioak" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of %(work_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(work_title)s lanaren edizioak" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55 msgid "Can't find the edition you're looking for?" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s orrialde" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s hizkuntza" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "%(date)s(e)an %(publisher)s(e)n argitaratua." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "%(publisher)s(e)k argitaratua." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "%(date)s(e)an argitaratua" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "%(publisher)s(e)k argitaratua." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "baloratu du" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "baloratu du" msgid "Series by" msgstr "Seriearen sortzailea: " -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "%(series_number)s. liburua" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Sailkatu gabeko liburua" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Barkatu! Ezin izan dugu kode hori aurkitu." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Berrespen kodea:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Iradokizunak" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s(e)k To Read, Currently Reading, Read, and Stopped Reading are default shelves. When you change the reading status of a book it will automatically be moved to the matching shelf. A book can only be on one default shelf at a time." -msgstr "Irakurtzeko, Irakurtzen, Irakurrita eta Irakurtzeari utzita lehenetsitako apalak dira. Liburu baten irakurketa-egoera aldatzen duzunean automatikoki aldatuko da dagokion apalera. Liburu bat lehentsitako apal bakarrean egon daiteke aldiko." +msgstr "Irakurtzekoak, Orain irakurtzen, Irakurritakoak eta Irakurtzeari utzita lehenetsitako apalak dira. Liburu baten irakurketa-egoera aldatzen duzunean automatikoki aldatuko da dagokion apalera. Liburu bat lehentsitako apal bakarrean egon daiteke aldiko." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:32 msgid "Reading status shelves" @@ -2702,7 +2699,8 @@ msgstr "Talde berri bat sor dezakezu edo existitzen den batean sar zaitezke. Tal #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:85 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:100 msgid "Groups" msgstr "Taldeak" @@ -2747,7 +2745,7 @@ msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here msgstr "Hau zure erabiltzaile profila da. Zure azken jarduerak hemen zerrendatuko dira. Bookwyrm-en beste erabiltzaile batzuek ere ikus ditzakete orrialde honen zatiak - ikus dezaketena pribatutasun ezarpenen araberakoa da." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:14 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:20 bookwyrm/templates/user/user.html:14 msgid "User Profile" msgstr "Erabiltzailearen profila" @@ -2756,7 +2754,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, msgstr "Fitxa honetan erakusten da irakurri duzun guztia urteko irakurketa-helburuari begira, edo irakurketa-helburu bat ezartzeko aukera ematen dizu. Ez duzu irakurketa-helbururik ezarri behar hori ez bada zure asmoetan!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:79 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:94 msgid "Reading Goal" msgstr "Irakurketa-helburua" @@ -2795,7 +2793,7 @@ msgstr "Ez dago aktibitaterik oraindik traola honentzat!" #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:64 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:79 msgid "Import Books" msgstr "Inportatu liburuak" @@ -2806,14 +2804,14 @@ msgstr "CSV fitxategia ez da baliozkoa" #: bookwyrm/templates/import/import.html:21 #, python-format msgid "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s day." -msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s days." +msgstr[0] "Une honetan, %(display_size)s liburu inporta ditzakezu %(import_limit_reset)s egun bakoitzeko." +msgstr[1] "Une honetan, %(display_size)s liburu inporta ditzakezu %(import_limit_reset)s egunero." #: bookwyrm/templates/import/import.html:27 #, python-format msgid "You have %(display_left)s left." -msgstr "" +msgstr "%(display_left)s geratzen zaizkizu." #: bookwyrm/templates/import/import.html:34 #, python-format @@ -2867,7 +2865,7 @@ msgstr "Inportatutako berrikuspenen pribatutasun ezarpena:" #: bookwyrm/templates/import/import.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import.html:108 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "Inportatu" @@ -2966,8 +2964,8 @@ msgid "Row" msgstr "Errenkada" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:185 msgid "Title" msgstr "Izenburua" @@ -2980,8 +2978,8 @@ msgid "Openlibrary key" msgstr "Openlibrary-ren giltza" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:164 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 msgid "Author" msgstr "Egilea" @@ -3138,7 +3136,7 @@ msgid "Login" msgstr "Hasi saioa" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:136 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:142 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Hasi saioa" @@ -3149,7 +3147,7 @@ msgstr "Ondo! Helbide elektronikoa baieztatu duzu." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:128 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Erabiltzaile-izena:" @@ -3157,13 +3155,13 @@ msgstr "Erabiltzaile-izena:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:131 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:133 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Zure pasahitza ahaztu duzu?" @@ -3206,35 +3204,39 @@ msgstr "Berriz aktibatu kontua" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s bilaketa" -#: bookwyrm/templates/layout.html:37 +#: bookwyrm/templates/layout.html:39 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Bilatu liburu, erabiltzaile edo zerrenda bat" -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55 msgid "Scan Barcode" msgstr "Eskaneatu barra-kodea" -#: bookwyrm/templates/layout.html:67 +#: bookwyrm/templates/layout.html:69 msgid "Main navigation menu" msgstr "Nabigazio-menu nagusia" -#: bookwyrm/templates/layout.html:87 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Jarioa" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "pasahitza" -#: bookwyrm/templates/layout.html:144 +#: bookwyrm/templates/layout.html:136 +msgid "Show/Hide password" +msgstr "Erakutsi/Ezkutatu pasahitza" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:150 msgid "Join" msgstr "Sartu" -#: bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/layout.html:196 msgid "Successfully posted status" msgstr "Egoera ondo bidali da" -#: bookwyrm/templates/layout.html:180 +#: bookwyrm/templates/layout.html:197 msgid "Error posting status" msgstr "Errorea egoera bidaltzean" @@ -3479,7 +3481,7 @@ msgstr "Gordeta" #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:50 msgid "No lists found." -msgstr "" +msgstr "Ez da listarik aurkitu." #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:14 msgid "Your Lists" @@ -3493,6 +3495,23 @@ msgstr "Zerrenda guztiak" msgid "Saved Lists" msgstr "Gordetako zerrendak" +#: bookwyrm/templates/moved.html:27 +#, python-format +msgid "You have moved your account to %(username)s" +msgstr "Kontua hona mugitu duzu: %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Ezin duzu desegin mugimena funtzionaltasun osoa berrezartzeko, baina baliteke jarraitzaile batzuek kontu honi jarraitzeari utzi izana." + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "Desegin mugimena" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Amaitu saioa" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3721,8 +3740,8 @@ msgstr "%(related_user)s eta beste %(other #, python-format msgid "A new link domain needs review" msgid_plural "%(display_count)s new link domains need moderation" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Esteken domeinu berri batek moderazioa behar du" +msgstr[1] "%(display_count)s esteken domeinuek moderazioa behar dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 #, python-format @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s erabiltzaileak %(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s(e)k aipatu egin zaitu egoera batean" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "%(related_user)s hona mugitu da: %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "%(related_user)s erabiltzaileak mugimena desegin du" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Salaketa berri batek moderatzea behar du" msgstr[1] "%(display_count)s salaketa berrik moderatzea behar dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Edukiari buruzko abisua" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Baieztatu zure pasahitza 2FA ezartzen hasteko." msgid "Set up 2FA" msgstr "Ezarri 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "Mugitu kontua" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "Sortu ezizena" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "Gehitu beste kontu bat ezizen gisa" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "Beste kontu bat ezizen gisa markatzea beharrezkoa da kontu hori honetara mugitu nahi baduzu." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "Ekintza atzeraezina da hau eta ez du aldatuko kontu honen funtzionaltasuna." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "Sartu ezizena gehitu nahi diozun kontuaren erabiltzaile-izena, adibidez erabiltzailea@adibidea.eus:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Berretsi ezazu zure pasahitza:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Ezizenak" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "Kendu ezizena" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Pasahitz Berria:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Ezabatu kontua" @@ -4154,18 +4225,47 @@ msgstr "Deskargatu fitxategia" msgid "Account" msgstr "Kontua" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "Mugitu kontua" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Datuak" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Esportatu CSVra" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Harremanak" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "Migratu kontua beste zerbitzari batera" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "Kontua mugitzean, zure jarraitzaile guztiei jakinaraziko zaie eta kontu berrira bideratuko dira jarrai dezaten." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "\n" +" %(user)s mugitutako gisa markatuko da eta ezingo da aurkitu edo erabili mugimendua desegin arte.\n" +" " + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "Gogoratu erabiltzaile hau helburuko kontuaren alias gisa gehitzea mugitu aurretik." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "Sartu mugitu nahi duzun kontuaren erabiltzaile-izena, adib. erabiltzailea@adibidea.eus:" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4562,7 +4662,7 @@ msgstr "Celery-ren egoera" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14 msgid "You can set up monitoring to check if Celery is running by querying:" -msgstr "" +msgstr "Monitorizazioa konfigura dezakezu Celery kontsulta bidez exekutatzen ari bada:" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:22 msgid "Queues" @@ -4570,23 +4670,23 @@ msgstr "Ilarak" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:26 msgid "Streams" -msgstr "" +msgstr "Igorpenak" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Emanaldiak" +msgid "Broadcast" +msgstr "Emisioa" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "Sarrera ontzia" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:51 msgid "Import triggered" -msgstr "" +msgstr "Inportazioa abiarazi da" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:57 msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Konektoreak" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 @@ -4595,7 +4695,7 @@ msgstr "Irudiak" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:70 msgid "Suggested Users" -msgstr "" +msgstr "Iradokitako erabiltzaileak" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:83 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43 @@ -4605,7 +4705,7 @@ msgstr "Eposta" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:89 msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "Askotarikoa" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:96 msgid "Low priority" @@ -4663,11 +4763,11 @@ msgstr "Ezin izan da Celeryra konektatu" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:178 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:201 msgid "Clear Queues" -msgstr "" +msgstr "Garbitu kontsultak" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:182 msgid "Clearing queues can cause serious problems including data loss! Only play with this if you really know what you're doing. You must shut down the Celery worker before you do this." -msgstr "" +msgstr "Kontsultak garbitzean, arazo larriak ekar ditzake, hala nola, datuen galera. Aldatu ezarpen hauek soilik zer egiten ari zaren baldin badakizu. Celery-ren prozesuak itzali behar dituzu lehenik hau egin baino lehen." #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:208 msgid "Errors" @@ -4899,19 +4999,19 @@ msgstr "Instantzia:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Egoera:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Softwarea:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Bertsioa:" @@ -4924,7 +5024,7 @@ msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Jarduera" @@ -4938,7 +5038,7 @@ msgid "View all" msgstr "Ikusi guztiak" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Salaketak:" @@ -4955,7 +5055,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Guk bloketatuta:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Oharrak" @@ -5035,7 +5135,7 @@ msgstr "Erabiltzen da hori inportazioekin gauzak benetan gaizki doazenean eta ar #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be affected." -msgstr "" +msgstr "Inportazioak desgaituta dauden bitartean, erabiltzaileek ezingo dituzte inportazio berriak hasi, baina dauden inportazioei ez die eragingo." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36 msgid "Disable imports" @@ -5419,22 +5519,22 @@ msgstr "Salatutako estekak" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:66 msgid "Moderation Activity" -msgstr "" +msgstr "Moderazioaren jarduera" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:73 #, python-format msgid "%(user)s opened this report" -msgstr "" +msgstr "%(user)s erabiltzaileak txosten hau ireki du" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:86 #, python-format msgid "%(user)s commented on this report:" -msgstr "" +msgstr "%(user)s erabiltzaileak txosten honetan iruzkindu du:" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:90 #, python-format msgid "%(user)s took an action on this report:" -msgstr "" +msgstr "%(user)s erabiltzaileak neurriak hartu ditu txosten honetan:" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6 #, python-format @@ -5458,7 +5558,7 @@ msgstr "#%(report_id)s salaketa: @%(username)s erabiltzailea" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:19 msgid "Approve domain" -msgstr "" +msgstr "Onartu domeinua" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:26 msgid "Block domain" @@ -5675,17 +5775,22 @@ msgstr "Azken jarduera" msgid "Remote instance" msgstr "Urruneko instantzia" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "Mugituta" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Ezabatuta" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiboa" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Ezarri gabe" @@ -5697,55 +5802,55 @@ msgstr "Ikusi erablitzailearen profila" msgid "Go to user admin" msgstr "Joan erabiltzaileen administraziora" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Lokala" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Urrunekoa" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Erabiltzailearen xehetasunak" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Eposta:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Ikusi salaketak)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Zenbatek blokeatu duten:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Noiz gehitua:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Azkenekoz aktibo:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Eskuz onartutako jarraitzaileak:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Aurkigarria:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Desaktibatzeko arrazoia:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Instantziaren xehetasunak" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Ikusi instantzia" @@ -5882,7 +5987,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Laguntzarik behar?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Sortu apala" @@ -5890,58 +5995,66 @@ msgstr "Sortu apala" msgid "Edit Shelf" msgstr "Editatu apala" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "Hona mugitu zara:" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Ezin duzu desegin mugimendu hau funtzionaltasun osoa berrezartzeko, jarraitzaile batzuk, baina, baliteke kontu honi jarraitzeari utzi izana." + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Erabiltzailearen profila" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Liburu guztiak" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "liburu %(formatted_count)s" msgstr[1] "%(formatted_count)s liburu" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(%(start)s-%(end)s tartea bistaratzen)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Editatu apala" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Ezabatu apala" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Apalean jarrita" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Noiz hasia" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Amaituta" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Noiz arte" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Apal hau hutsik dago." @@ -6048,7 +6161,7 @@ msgstr "Iruzkina:" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Eguneratu" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 msgid "Post" @@ -6077,7 +6190,7 @@ msgstr "Ehunekotan:" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:69 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "hona:" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:24 #, python-format @@ -6247,6 +6360,10 @@ msgstr "%(goal_count)s liburutik %(read_count)s irakurr msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s(e)k %(goal_count)s liburutik %(read_count)s irakurri ditu." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "Jarraitu kontu berrian" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6388,35 +6505,35 @@ msgstr "Utzi irakurtzeari" msgid "Finish reading" msgstr "Bukatu irakurtzen" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Erakutsi egoera" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" -msgstr "" +msgstr "(%(page)s. orria" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%%%(percent)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %%%(endpercent)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Ireki irudia leiho berrian" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Ezkutatu egoera" @@ -6453,7 +6570,7 @@ msgstr "%(book)s aipatu du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3 #, python-format msgid "rated %(book)s:" -msgstr "%(book)s puntuatu du:" +msgstr "(e)k %(book)s puntuatu du:" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:10 #, python-format @@ -6478,7 +6595,7 @@ msgstr ", %(book)s irakurtzen hasi da" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:8 #, python-format msgid "reviewed %(book)s by %(author_name)s" -msgstr "(e)k %(author_name)s(r)en %(book)s kritika egin du" +msgstr "(e)k %(author_name)s(r)en %(book)s liburuaren kritika egin du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:15 #, python-format @@ -6608,10 +6725,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Taldeak: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "hona mugitu da:" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Jarraitzeko eskaerak" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6626,6 +6747,12 @@ msgstr "Zerrendak: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Sortu zerrenda" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "%(date)s(e)an batu zen" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6697,17 +6824,12 @@ msgstr "Iruzkinak bakarrik" msgid "No activities yet!" msgstr "Ez dago aktibitaterik oraindik!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "%(date)s(e)an batu zen" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" msgid_plural "%(display_count)s followers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "jarraitzaile %(display_count)s" +msgstr[1] "%(display_count)s jarraitzaile" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:31 #, python-format @@ -6729,10 +6851,6 @@ msgstr "Ez dago jarraitzen duzun jarraitzailerik" msgid "View profile and more" msgstr "Ikusi profila eta gehiago" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Amaitu saioa" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Fitxategiak gehienezko tamaina gainditzen du: 10 Mb" @@ -6749,7 +6867,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "liburu %(num)d - %(user)s" msgstr[1] "%(num)d liburu - %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo index aef95bcc0..e34ee4a6b 100644 Binary files a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po index 67bd955a7..fc1a276ea 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-11 16:46\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} käyttökertaa" msgid "Unlimited" msgstr "rajattomasti" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Väärä salasana" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Salasanat eivät täsmää" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Virheellinen salasana" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Lisäysjärjestys" msgid "Book Title" msgstr "Kirjan nimi" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Arvosana" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Vaara" msgid "Automatically generated report" msgstr "Automaattisesti luotu raportti" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderaattorin poistama" msgid "Domain block" msgstr "Verkkotunnuksen esto" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Äänikirja" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "E-kirja" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Sarjakuva" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Kovakantinen" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Pehmeäkantinen" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federoitu" msgid "Blocked" msgstr "Estetty" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen käyttäjänimi" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "käyttäjänimi" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä." msgid "Public" msgstr "Julkinen" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Julkinen" msgid "Unlisted" msgstr "Ei jakelua" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Ei jakelua" msgid "Followers" msgstr "Seuraajat" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Seuraajat" msgid "Private" msgstr "Yksityinen" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Valmis" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Keskeytetty" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Tuonti keskeytetty" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Virhe kirjan lataamisessa" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Kirjaa ei löytynyt tietokannoista" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Lainaukset" msgid "Everything else" msgstr "Muut" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Oma aikajana" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Etusivu" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Kirjavirta" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Kirjat" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (englanti)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (katalaani)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (saksa)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (espanja)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (baski)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galego)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italia)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "suomi" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (ranska)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (liettua)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Nederlands (hollanti)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (norja)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (puola)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (brasilianportugali)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (portugali)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (romania)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (ruotsi)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (yksinkertaistettu kiina)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (perinteinen kiina)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Ohjelmistoversio:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Vuoden lyhyin kirja…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Näytä ISNI-tietue" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Näytä ISFDB:ssä" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Lataa tiedot" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Näytä OpenLibraryssa" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Näytä Inventairessa" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Näytä LibraryThingissä" msgid "View on Goodreads" msgstr "Näytä Goodreadsissa" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Näytä ISFDB-tietue" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Tekijän %(name)s kirjat" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Vahvista" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Lähteeseen ei saada yhteyttä." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Muokkaa kirjaa" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Lisää kansikuva" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Kansikuvan lataus epäonnistui" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Suurenna" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Paikat" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listat" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Lataa kansikuva:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Lataa kansikuva osoitteesta:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "Ladattavan kansikuvan URL:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Yksi tekijä lisää" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Kansikuva" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s sivua" msgid "%(languages)s language" msgstr "Kieli: %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Julkaisu: %(publisher)s, %(date)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Kustantaja: %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Julkaistu: %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Kustantaja: %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "antoi arvosanan" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "antoi arvosanan" msgid "Series by" msgstr "Sarja." -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Osa %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Lajittelematon kirja" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Koodia ei löytynyt." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Vahvistuskoodi:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Ehdotetut ensin" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s lainasi teosta You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Kirjaudu ulos" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s mainitsi sinut %(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s mainitsi sinut tilapäivityksessään" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Uusi raportti odottaa tarkastusta" msgstr[1] "%(display_count)s uutta raporttia odottaa tarkastusta" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Sisältövaroitus" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Aloita kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöönotto syöttämällä s msgid "Set up 2FA" msgstr "Ota kaksivaiheinen tunnistautuminen käyttöön" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Varmista salasanasi:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Muut nimet" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Estetyt käyttäjät" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Uusi salasana:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Poista käyttäjätili" @@ -4154,18 +4225,45 @@ msgstr "Lataa tiedosto" msgid "Account" msgstr "Käyttäjätili" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Tiedot" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "CSV-vienti" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Suhteet" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,8 +4672,8 @@ msgid "Streams" msgstr "Virrat" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Lähetykset" +msgid "Broadcast" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4900,19 +4998,19 @@ msgstr "Palvelin:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Tila:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Ohjelmisto:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versio:" @@ -4925,7 +5023,7 @@ msgid "Details" msgstr "Lisätiedot" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Aktiivisuus" @@ -4939,7 +5037,7 @@ msgid "View all" msgstr "Näytä kaikki" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Raportteja:" @@ -4956,7 +5054,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Täältä estettyjä:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Merkintöjä" @@ -5676,17 +5774,22 @@ msgstr "Viimeksi paikalla" msgid "Remote instance" msgstr "Etäpalvelin" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Poistettu" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Ei aktiivinen" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Ei asetettu" @@ -5698,55 +5801,55 @@ msgstr "Näytä käyttäjäprofiili" msgid "Go to user admin" msgstr "Siirry käyttäjien hallintaan" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Paikallinen" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Etä" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Käyttäjän tiedot" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Sähköpostiosoite:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Näytä raportit)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Estäneiden määrä:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Lisätty:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Viimeksi paikalla:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Käsin hyväksytyt seuraajat:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Löydettävissä:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Poistumisen syy:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Palvelimen tiedot" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Näytä palvelin" @@ -5883,7 +5986,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Tarvitsetko apua?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Luo hylly" @@ -5891,58 +5994,66 @@ msgstr "Luo hylly" msgid "Edit Shelf" msgstr "Muokkaa hyllyä" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Käyttäjäprofiili" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Kaikki kirjat" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s kirja" msgstr[1] "%(formatted_count)s kirjaa" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(näytetään %(start)s–%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Muokkaa hyllyä" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Poista hylly" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Hyllytetty" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Aloitettu" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Luettu" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" -msgstr "Saakka" +msgstr "Lopetettu" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Hylly on tyhjä." @@ -6248,6 +6359,10 @@ msgstr "Olet lukenut %(read_count)s/%(goal_count)s kirjaa%(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s on lukenut %(read_count)s/%(goal_count)s kirjaa." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6504,35 @@ msgstr "Keskeytä lukeminen" msgid "Finish reading" msgstr "Luettu kokonaan" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Näytä tilapäivitys" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Sivu %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s %%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr "–%(endpercent)s %%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Avaa kuva uudessa ikkunassa" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Piilota tilapäivitys" @@ -6609,10 +6724,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Ryhmät: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Seuraamispyynnöt" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6746,12 @@ msgstr "Listat: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Luo lista" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Liittynyt %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6823,6 @@ msgstr "Vain kommentit" msgid "No activities yet!" msgstr "Ei toimintaa!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Liittynyt %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6850,6 @@ msgstr "Ei seuraajia, joita seuraat itse" msgid "View profile and more" msgstr "Näytä profiili ja muita tietoja" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Kirjaudu ulos" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Tiedosto on enimmäiskokoa 10 Mt suurempi" @@ -6750,7 +6866,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d kirja — %(user)s" msgstr[1] "%(num)d kirjaa — %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo index 4cdcbf8ea..46882a4dc 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index 1bd27f690..0842ab7a1 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-31 20:26\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-30 16:18\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} utilisations" msgid "Unlimited" msgstr "Sans limite" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Mot de passe incorrect" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Le mot de passe ne correspond pas" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Mot de passe incorrect" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Ordre de la liste" msgid "Book Title" msgstr "Titre du livre" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Note" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Danger" msgid "Automatically generated report" msgstr "Rapport généré automatiquement" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Suppression par un modérateur" msgid "Domain block" msgstr "Blocage de domaine" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Livre audio" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Roman graphique" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Livre relié" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Livre broché" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Fédéré" msgid "Blocked" msgstr "Bloqué" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s n’est pas une remote_id valide." -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s n’est pas un nom de compte valide." -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nom du compte :" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte." msgid "Public" msgstr "Public" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Public" msgid "Unlisted" msgstr "Non listé" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Non listé" msgid "Followers" msgstr "Abonné(e)s" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Abonné(e)s" msgid "Private" msgstr "Privé" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Terminé" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Interrompu" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Import arrêté" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Erreur lors du chargement du livre" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Impossible de trouver une correspondance pour le livre" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citations" msgid "Everything else" msgstr "Tout le reste" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Mon fil d’actualité" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Mon fil d’actualité littéraire" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Livres" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalan)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Espéranto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Basque)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicien)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italien)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnois)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituanien)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Pays‑Bas (Néerlandais)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvégien)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polonais)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugais européen)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Roumain)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Suédois)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简化字" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (chinois traditionnel)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Version logicielle :" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Sa lecture la plus courte l’année…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Voir l’enregistrement ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Voir sur ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Charger les données" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Voir sur OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Voir sur Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Voir sur LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Voir sur Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Voir l’entrée ISFDB" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Livres de %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Confirmer" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Impossible de se connecter au serveur distant." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Modifier le livre" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Cliquez pour ajouter une couverture" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "La couverture n’a pu être chargée" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Cliquez pour élargir" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Lieux" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listes" @@ -1117,7 +1113,7 @@ msgstr "Charger une couverture :" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" +msgid "Load cover from URL:" msgstr "Charger la couverture depuis une URL :" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Ajouter un autre auteur ou autrice" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Couverture" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s pages" msgid "%(languages)s language" msgstr "Langue : %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publié %(date)s par %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publié par %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publié %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publié par %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "l’a noté" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "l’a noté" msgid "Series by" msgstr "Séries par" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Livre %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Livre hors classement" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Pardon ! Nous ne reconnaissons pas ce code." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Code de confirmation :" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Suggéré" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s a cité un passage de You have moved your account to %(username)s" +msgstr "Vous avez migré votre compte vers %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Vous pouvez annuler votre migration pour restaurer toutes les fonctionnalités, mais certain·e·s abonné·e·s peuvent déjà ne plus suivre ce compte." + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "Annuler la migration" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Se déconnecter" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s vous a mentionné msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s vous a mentionné(e) dans un statut" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "%(related_user)s a déménagé vers %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "%(related_user)s a annulé sa migration" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Un nouveau signalement a besoin d’être tr msgstr[1] "%(display_count)s nouveaux signalements ont besoin d’être traités" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Avertissement sur le contenu" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Confirmez votre mot de passe pour commencer à configurer l’authentifi msgid "Set up 2FA" msgstr "Configurer l’authentification à deux facteurs" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "Migrer le compte" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "Créer un alias de redirection" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "Déclarer un alias de redirection" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "Déclarer un compte comme alias de redirection est obligatoire si vous souhaitez déplacer ce compte vers un nouveau." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "Cette action est réversible et ne changera pas les fonctionnalités de ce compte." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "Entrez le nom d'utilisateur du compte que vous souhaitez déclarer comme alias (ex. : user@example.com) :" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Confirmez votre mot de passe :" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Alias de redirection" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "Supprimer l'alias de redirection" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Comptes bloqués" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe :" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Supprimer le compte" @@ -4154,18 +4225,46 @@ msgstr "Télécharger le fichier" msgid "Account" msgstr "Compte" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "Migrer le compte" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Données" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Export CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relations" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "Migrer ce compte vers une autre instance" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "Migrer ce compte notifiera tou·te·s vos abonné·e·s et les redirigera vers votre nouveau compte." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "\n" +"L'utilisateur %(user)s sera marqué comme migré et ne sera plus découvrable ou utilisable, à moins que vous n'annuliez la migration. " + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "Pensez à déclarer cet utilisateur comme alias du compte cible avant d'initier la migration." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "Entrez le nom d'utilisateur du compte que vous souhaitez faire migrer (ex. : user@example.com) :" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,7 +4673,7 @@ msgid "Streams" msgstr "Flux" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" +msgid "Broadcast" msgstr "Diffusion" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 @@ -4900,19 +4999,19 @@ msgstr "Instance :" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Statut :" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Logiciel :" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Description :" @@ -4925,7 +5024,7 @@ msgid "Details" msgstr "Détails" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Activité" @@ -4939,7 +5038,7 @@ msgid "View all" msgstr "Voir tous" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Signalements :" @@ -4956,7 +5055,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Bloqués par nous :" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Remarques" @@ -5676,17 +5775,22 @@ msgstr "Dernière activité" msgid "Remote instance" msgstr "Instance distante" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "Déménagé" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Supprimé" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Non défini" @@ -5698,55 +5802,55 @@ msgstr "Voir le profil" msgid "Go to user admin" msgstr "Accéder à l’admininstration des comptes" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Local" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Distant·e" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Détails du compte" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Email :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Voir les rapports)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Bloqué par compte:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Date d’ajout :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Dernière date d'activité :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Abonné(e)s approuvés manuellement :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Visible publiquement :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Raison de la désactivation :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Détails de l’instance" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Voir l’instance" @@ -5883,7 +5987,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Besoin d’aide ?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Créer une étagère" @@ -5891,58 +5995,66 @@ msgstr "Créer une étagère" msgid "Edit Shelf" msgstr "Modifier l’étagère" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "Vous avez déménagé vers" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Vous pouvez annuler cette migration pour restaurer toutes les fonctionnalités, mais certain·e·s abonné·e·s peuvent déjà ne plus suivre ce compte." + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Profil utilisateur·rice" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Tous les livres" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s livre" msgstr[1] "%(formatted_count)s livres" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(affichage de %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Modifier l’étagère" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Supprimer l’étagère" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Date d’ajout" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Commencé" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Jusqu’à" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Cette étagère est vide" @@ -6248,6 +6360,10 @@ msgstr "Vous avez lu %(read_count)s livres sur %(goal_count msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s a lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "Suivre le nouveau compte" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6505,35 @@ msgstr "Interrompre la lecture" msgid "Finish reading" msgstr "Terminer la lecture" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Afficher le statut" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Page %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Ouvrir l’image dans une nouvelle fenêtre" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Masquer le statut" @@ -6609,10 +6725,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Groupes : %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "a déménagé vers" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Demandes d’abonnement" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6747,12 @@ msgstr "Listes : %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Créer une liste" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "A rejoint ce serveur %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6824,6 @@ msgstr "Seulement les commentaires" msgid "No activities yet!" msgstr "Aucune activité pour l’instant !" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "A rejoint ce serveur %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6851,6 @@ msgstr "Aucun·e abonné·e que vous suivez" msgid "View profile and more" msgstr "Voir le profil et plus" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Se déconnecter" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Ce fichier dépasse la taille limite : 10 Mo" @@ -6750,7 +6867,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d livre - par %(user)s" msgstr[1] "%(num)d livres - par %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)" diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 780a8def4..9b2c7c2ff 100644 Binary files a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po index 904c15a63..3f07bb324 100644 --- a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-20 13:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-03 06:33\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} usos" msgid "Unlimited" msgstr "Sen límite" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Contrasinal incorrecto" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "O contrasinal non concorda" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Contrasinal incorrecto" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Orde da lista" msgid "Book Title" msgstr "Título do libro" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Perigo" msgid "Automatically generated report" msgstr "Denuncia creada automáticamente" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Eliminado pola moderación" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueo de dominio" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Audiolibro" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Novela gráfica" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Tapa dura" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Libro de bolso" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federado" msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s non é un remote_id válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s non é un nome de usuaria válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "identificador" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Xa existe unha usuaria con ese identificador." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Xa existe unha usuaria con ese identificador." msgid "Public" msgstr "Público" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Público" msgid "Unlisted" msgstr "Non listado" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Non listado" msgid "Followers" msgstr "Seguidoras" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Seguidoras" msgid "Private" msgstr "Privado" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Activa" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Completa" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Detida" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Importación detida" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Erro ao cargar o libro" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Non se atopan coincidencias para o libro" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citas" msgid "Everything else" msgstr "As outras cousas" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Cronoloxía de Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Cronoloxía de libros" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Inglés)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalan)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemán)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Español)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Éuscaro)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galego)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finés)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francés)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Paises Baixos (Dutch)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Noruegués)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polaco)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileiro)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumanés)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinés simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinés tradicional)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Versión do software:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "A lectura máis curta deste ano…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Ver rexistro ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Ver en ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Cargar datos" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Ver en OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Ver en Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Ver en LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Ver en Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Ver a entrada ISFDB" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Libros de %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Non se pode conectar coa fonte remota." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Editar libro" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Preme para engadir portada" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Fallou a carga da portada" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Preme para agrandar" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Lugares" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Subir portada:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Cargar portada desde url:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "Cargar portada desde URL:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Engade outra Autora" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Portada" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s páxinas" msgid "%(languages)s language" msgstr "idioma %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publicado en %(date)s por %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publicado por %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publicado o %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publicado por %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "valorouno" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "valorouno" msgid "Series by" msgstr "Unha Serie de" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Libro %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Libro non ordenado" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Lamentámolo! Non puidemos atopar ese código." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Código de confirmación:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Suxerido" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s citou You have moved your account to %(username)s" +msgstr "Migraches a túa conta a %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Podes desfacer a migracións para restablecer todas as funcións, mais é posible que algunhas seguidoras deixasen de seguir esta conta." + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "Desfacer migración" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Desconectar" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s mencionoute nunha msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s mencionoute nun estado" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "%(related_user)s migrou a %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "%(related_user)s retractouse da migración" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Nova denuncia pendente de revisión" msgstr[1] "Novas %(display_count)s new denuncias pendentes de revisión" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Aviso sobre o contido" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Confirma o teu contrasinal para comezar a usar 2FA." msgid "Set up 2FA" msgstr "Configurar 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "Migrar Conta" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "Crear Alcume" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "Engadir outra conta como un alcume" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "É preciso facer que outra conta sexa un alcume se queres migrar desde esa conta a esta." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "Esta acción é reversible e non afecta á funcionabilidade desta conta." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "Escribe o identificador da conta que queres engadir como un alcume, ex. usuaria@exemplo.com:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Confirma o teu contrasinal:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Alcumes" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "Eliminar alcume" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Usuarias bloqueadas" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Novo contrasinal:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Eliminar conta" @@ -4154,18 +4225,47 @@ msgstr "Descargar ficheiro" msgid "Account" msgstr "Conta" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "Migrar Conta" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Datos" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Exportar CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relacións" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "Migrar a conta a outro servidor" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "Ao mover a conta vaiselle notificar ás túas seguidoras e indicarlles que te sigan na nova conta." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "\n" +"%(user)s quedará marcada como migrada e non aparecerá na sección Descubrir ou será utilizable a menos que desfagas a migración.\n" +" " + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "Lembra engadir esta usuaria como un alcume na outra conta antes de realizar a migración." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "Escribe o identificador da conta á cal queres migrar, ex. usuaria@exemplo.com:" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,7 +4674,7 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" +msgid "Broadcast" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 @@ -4900,19 +5000,19 @@ msgstr "Instancia:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Estado:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versión:" @@ -4925,7 +5025,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detalles" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Actividade" @@ -4939,7 +5039,7 @@ msgid "View all" msgstr "Ver todo" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Denuncias:" @@ -4956,7 +5056,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Temos bloquedas:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -5676,17 +5776,22 @@ msgstr "Última vez activa" msgid "Remote instance" msgstr "Instancia remota" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "Migrada" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Eliminada" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inactiva" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Non establecido" @@ -5698,55 +5803,55 @@ msgstr "Ver perfil da usuaria" msgid "Go to user admin" msgstr "Ir á xestión da usuaria" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Local" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Remota" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Detalles da usuaria" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Ver denuncias)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Bloqueada pola conta:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Engadido en:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Data da última actividade:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Seguidoras aprobadas manualmente:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Atopable:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Razón da desactivación:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Detalles da instancia" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Ver instancia" @@ -5883,7 +5988,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Precisas axuda?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Crear estante" @@ -5891,58 +5996,66 @@ msgstr "Crear estante" msgid "Edit Shelf" msgstr "Editar estante" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "Migraches a" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Podes desfacer esta migración para restablecer todas as funcións, pero algunhas seguidoras pode que deixasen de seguirte." + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Perfil da usuaria" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Todos os libros" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s libro" msgstr[1] "%(formatted_count)s libros" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(mostrando %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Editar estante" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Eliminar estante" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "No estante" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Comezado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Rematado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Ata" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Este estante esta baleiro." @@ -6248,6 +6361,10 @@ msgstr "Liches %(read_count)s de %(goal_count)s libros. msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s leu %(read_count)s de %(goal_count)s libros." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "Seguir na nova conta" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6506,35 @@ msgstr "Deixar de ler" msgid "Finish reading" msgstr "Rematar a lectura" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Mostrar estado" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Páxina %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Abrir imaxe en nova ventá" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Agochar estado" @@ -6609,10 +6726,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupos: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "migrou a" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Solicitudes de seguimento" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6748,12 @@ msgstr "Listas: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Crear lista" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Desde hai %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6825,6 @@ msgstr "Só comentarios" msgid "No activities yet!" msgstr "Sen actividade!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Desde hai %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6852,6 @@ msgstr "Sen seguidoras que ti segues" msgid "View profile and more" msgstr "Ver perfil e máis" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Desconectar" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "O ficheiro supera o tamaño máximo: 10MB" @@ -6750,7 +6868,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d libro - por %(user)s" msgstr[1] "%(num)d libros - por %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo index 958cdcbf3..db21106f4 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index 379d826a6..ac2ed38a1 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 19:32\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-03 08:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} usi" msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Password errata" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "La password non corrisponde" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Password errata" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Ordina Lista" msgid "Book Title" msgstr "Titolo del libro" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Valutazione" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Attenzione" msgid "Automatically generated report" msgstr "Rapporto generato automaticamente" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Cancellazione del moderatore" msgid "Domain block" msgstr "Blocco del dominio" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Audiolibro" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Graphic novel" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Copertina rigida" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Brossura" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federato" msgid "Blocked" msgstr "Bloccato" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s non è un Id remoto valido" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s non è un nome utente valido" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nome utente" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Un utente con questo nome utente esiste già." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Un utente con questo nome utente esiste già." msgid "Public" msgstr "Pubblico" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Pubblico" msgid "Unlisted" msgstr "Non in lista" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Non in lista" msgid "Followers" msgstr "Followers" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Followers" msgid "Private" msgstr "Privata" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Completato" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Interrotto" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Importazione interrotta" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Errore nel caricamento del libro" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza per il libro" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citazioni" msgid "Everything else" msgstr "Tutto il resto" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "La tua timeline" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Home" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Timeline dei libri" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Libri" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Inglese)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (catalano)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Tedesco)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spagnolo)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Basque)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galiziano)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finlandese)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francese)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvegese)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polacco)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portoghese Brasiliano)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portoghese europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Rumeno (Romanian)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svedese)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Cinese Semplificato)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Cinese Tradizionale)" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "%(title)s è il libro più amato #: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." -msgstr "Più utenti di %(site_name) vogliono leggere %(title)s rispetto a qualsiasi altro libro." +msgstr "Più utenti di %(site_name)s vogliono leggere %(title)s rispetto a qualsiasi altro libro." #: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Versione del software:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "La loro lettura più breve quest’anno…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Visualizza record ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Vedi su ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Carica dati" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Visualizza su OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Visualizza su Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Visualizza su LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Visualizza su Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Vedi voce ISFDB" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Libri di %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Conferma" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Impossibile connettersi alla sorgente remota." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Modifica libro" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Clicca per aggiungere una copertina" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Impossibile caricare la copertina" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Clicca per ingrandire" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Luoghi" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Liste" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Carica la copertina:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Carica la copertina dall'url:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "Carica la copertina dall'URL:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Aggiungi un altro autore" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Copertina" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s, pagine" msgid "%(languages)s language" msgstr "lingua %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Pubblicato il %(date)s da %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Pubblicato da %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Pubblicato il %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Pubblicato da %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "Valuta" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "Valuta" msgid "Series by" msgstr "Serie di" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Libro %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Libro non ordinato" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Ci dispiace! Non siamo riusciti a trovare quel codice." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Codice di conferma:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Suggerimenti" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s ha citato You have moved your account to %(username)s" +msgstr "Hai spostato il tuo account a %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "È possibile annullare lo spostamento per ripristinare la funzionalità completa, ma alcuni follower potrebbero aver già smesso di seguire questo account." + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "Annulla spostamento" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Esci" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s ti ha menzionato msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s ti ha menzionato in uno stato" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "%(related_user)s si è spostato in %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "%(related_user)s ha annullato lo spostamento" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Un nuovo report necessita di moderazione" msgstr[1] "%(display_count)s nuovi report necessitano di moderazione" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Avviso sul contenuto" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Conferma la tua password per iniziare a configurare 2FA." msgid "Set up 2FA" msgstr "Configura 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "Sposta account" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "Crea alias" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "Aggiungi un altro account come alias" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "Contrassegnare un altro account come alias è necessario se si desidera spostare tale account su questo." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "Questa è un'azione reversibile e non cambierà la funzionalità di questo account." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "Inserisci il nome utente per l'account che vuoi aggiungere come alias, ad esempio user@example.com :" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Conferma la password:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Alias" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "Rimuovi alias" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Utenti bloccati" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nuova password:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Elimina account" @@ -4154,18 +4225,47 @@ msgstr "Scarica il file" msgid "Account" msgstr "Profilo" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "Sposta account" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Dati" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Esportazione CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relazioni" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "Migra l'account su un altro server" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "Spostare il tuo account avviserà tutti i tuoi follower e li dirigerà a seguire il nuovo account." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "\n" +" %(user)s sarà contrassegnato come spostato e non sarà individuabile o utilizzabile a meno che non annulli lo spostamento.\n" +" " + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "Ricordati di aggiungere questo utente come alias dell'account di destinazione prima di provare a spostarti." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "Inserisci il nome utente per l'account verso cui ti spostare ad es. user@example.com:" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,8 +4674,8 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Broadcast" +msgid "Broadcast" +msgstr "Trasmissione" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4900,19 +5000,19 @@ msgstr "Istanza:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Stato:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versione:" @@ -4925,7 +5025,7 @@ msgid "Details" msgstr "Dettagli" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Attività" @@ -4939,7 +5039,7 @@ msgid "View all" msgstr "Vedi tutti" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Reports:" @@ -4956,7 +5056,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Bloccati da noi:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Note" @@ -5676,17 +5776,22 @@ msgstr "Attivo l'ultima volta" msgid "Remote instance" msgstr "Istanza remota" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "Trasferito" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Elimina" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inattivo" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Non impostato" @@ -5698,55 +5803,55 @@ msgstr "Visualizza il profilo dell'utente" msgid "Go to user admin" msgstr "Vai ad amministratore utente" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Locale" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Dettagli utente" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Visualizza reports)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Bloccato per conteggio:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Data di inserimento:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Attivo l'ultima volta:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Approvare manualmente i follower:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Scopribile:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Motivo della disattivazione:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Dettagli dell'istanza" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Visualizza istanza" @@ -5883,7 +5988,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Hai bisogno di aiuto?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Crea scaffale" @@ -5891,58 +5996,66 @@ msgstr "Crea scaffale" msgid "Edit Shelf" msgstr "Modifica Scaffale" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "Ti sei spostato in" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "È possibile annullare questo spostamento per ripristinare la funzionalità completa, ma alcuni follower potrebbero aver già smesso di seguire questo account." + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Profilo utente" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Tutti i libri" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s libro" msgstr[1] "%(formatted_count)s libri" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(mostra %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Modifica scaffale" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Elimina scaffale" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Scaffali" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Iniziato" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Completato" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Finito" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Questo scaffale è vuoto." @@ -6248,6 +6361,10 @@ msgstr "Hai letto %(read_count)s di %(goal_count)s libri%(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s ha letto %(read_count)s di %(goal_count)s libri." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "Segui sul nuovo account" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6506,35 @@ msgstr "Interrompi la lettura" msgid "Finish reading" msgstr "Finito di leggere" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Mostra stato" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Pagina %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Apri immagine in una nuova finestra" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Nascondi lo stato" @@ -6609,10 +6726,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Gruppi: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "si è spostato in" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Richieste di seguirti" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6748,12 @@ msgstr "Liste: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Crea lista" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Registrato %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6825,6 @@ msgstr "Solo commenti" msgid "No activities yet!" msgstr "Ancora nessuna attività!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Registrato %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6852,6 @@ msgstr "Nessun follower che segui" msgid "View profile and more" msgstr "Visualizza profilo e altro" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Esci" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Il file supera la dimensione massima: 10MB" @@ -6750,7 +6868,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "%(num)d libri - di %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo index 7f23c75a3..692025f6c 100644 Binary files a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po index 771492f85..9abce3d3f 100644 --- a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} naudoja" msgid "Unlimited" msgstr "Neribota" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Neteisingas slaptažodis" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Slaptažodis nesutampa" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Neteisingas slaptažodis" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Kaip pridėta į sąrašą" msgid "Book Title" msgstr "Knygos antraštė" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Įvertinimas" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Pavojus" msgid "Automatically generated report" msgstr "Automatiškai sugeneruota ataskaita" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderatorius ištrynė" msgid "Domain block" msgstr "Blokuoti pagal domeną" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Audioknyga" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "Elektroninė knyga" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Grafinė novelė" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Knyga kietais viršeliais" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Knyga minkštais viršeliais" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Susijungę" msgid "Blocked" msgstr "Užblokuoti" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s yra negaliojantis remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "naudotojo vardas" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja." msgid "Public" msgstr "Viešas" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Viešas" msgid "Unlisted" msgstr "Slaptas" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Slaptas" msgid "Followers" msgstr "Sekėjai" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Sekėjai" msgid "Private" msgstr "Privatu" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Aktyvus" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Užbaigti" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Sustabdyta" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Importavimas sustojo" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Klaida įkeliant knygą" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Nepavyko rasti tokios knygos" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citatos" msgid "Everything else" msgstr "Visa kita" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Pagrindinė siena" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Pagrindinis" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Knygų siena" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Knygos" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Anglų)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (kataloniečių)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Vokiečių)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Ispanų)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Baskų kalba)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galisų)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italų (Italian)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (suomių)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Prancūzų)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norvegų (Norwegian)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (lenkų)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português brasileiro (Brazilijos portugalų)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (rumunų)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Švedų)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Serverio programinės įrangos versija:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Trumpiausias skaitinys tais metais…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -776,24 +776,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Peržiūrėti ISNI įrašą" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Žiūrėti per ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Įkelti duomenis" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Žiūrėti „OpenLibrary“" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Žiūrėti „Inventaire“" @@ -805,11 +805,7 @@ msgstr "Žiūrėti „LibraryThing“" msgid "View on Goodreads" msgstr "Žiūrėti „Goodreads“" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Peržiūrėti ISFDB įrašą" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "%(name)s knygos" @@ -967,19 +963,19 @@ msgstr "Patvirtinti" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Nepavyksta prisijungti prie nuotolinio šaltinio." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Redaguoti knygą" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Spausti, kad pridėti viršelį" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Nepavyko įkelti viršelio" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Spustelėkite padidinti" @@ -1058,13 +1054,13 @@ msgstr "Vietos" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Sąrašai" @@ -1129,8 +1125,8 @@ msgstr "Įkelti viršelį:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Įkelti viršelį iš url:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1340,7 +1336,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Pridėti dar vieną autorių" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Viršelis" @@ -1541,22 +1537,22 @@ msgstr "%(pages)s psl." msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s kalba" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publikuota %(date)s, %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publikavo %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publikuota %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publikavo %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "įvertino" @@ -1564,12 +1560,12 @@ msgstr "įvertino" msgid "Series by" msgstr "Serijos autorius" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "%(series_number)s knyga" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Nesurūšiuota knyga" @@ -1599,7 +1595,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Deja, šio kodo neradome." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Patvirtinimo kodas:" @@ -1693,6 +1689,7 @@ msgstr "Pasiūlyta" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1771,7 +1768,7 @@ msgstr "%(username)s citavo You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Atsijungti" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3776,6 +3795,16 @@ msgstr "%(related_user)s paminėjo jus %(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s paminėjo jus būsenoje" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3816,7 +3845,7 @@ msgstr[2] "Reikia moderuoti %(display_count)s naujų ataska msgstr[3] "Reikia moderuoti %(display_count)s naujas ataskaitas" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Įspėjimas dėl turinio" @@ -4034,9 +4063,51 @@ msgstr "Prieš tvarkant 2FA reikia patvirinti slaptažodį." msgid "Set up 2FA" msgstr "Sutvarkyti 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Blokuoti nariai" @@ -4066,7 +4137,7 @@ msgstr "Naujas slaptažodis:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Pašalinti paskyrą" @@ -4188,18 +4259,45 @@ msgstr "Parsisiųsti failą" msgid "Account" msgstr "Paskyra" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Duomenys" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "CSV eksportas" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Sąsajos" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4612,8 +4710,8 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Transliacijos" +msgid "Broadcast" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4946,19 +5044,19 @@ msgstr "Serveris:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Būsena:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Programinė įranga:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versija:" @@ -4971,7 +5069,7 @@ msgid "Details" msgstr "Išsami informacija" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Veikla" @@ -4985,7 +5083,7 @@ msgid "View all" msgstr "Žiūrėti viską" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Pranešimai:" @@ -5002,7 +5100,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Blokuojame:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Užrašai" @@ -5722,17 +5820,22 @@ msgstr "Paskutinį kartą aktyvus" msgid "Remote instance" msgstr "Nutolęs serveris" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Ištrinta" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Neaktyvus" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Nenustatytas" @@ -5744,55 +5847,55 @@ msgstr "Peržiūrėti nario paskyrą" msgid "Go to user admin" msgstr "Eiti į administratoriaus naudotoją" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Vietinis" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Nutolęs" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Vartotojo duomenys" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "El. paštas:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Peržiūrėti ataskaitas)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Užblokavę:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Pridėjimo data:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Paskutinį kartą aktyvus:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Patvirtinti sekėjai:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Aptinkama:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Išjungimo priežastis:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Serverio informacija" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Peržiūrėti serverį" @@ -5929,7 +6032,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Reikia pagalbos?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Sukurti lentyną" @@ -5937,18 +6040,26 @@ msgstr "Sukurti lentyną" msgid "Edit Shelf" msgstr "Redaguoti lentyną" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Nario paskyra" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Visos knygos" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" @@ -5957,40 +6068,40 @@ msgstr[1] "%(formatted_count)s knygos" msgstr[2] "%(formatted_count)s knygų" msgstr[3] "%(formatted_count)s knygos" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(rodoma %(start)s–%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Redaguoti lentyną" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Ištrinti lentyną" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Sudėta į lentynas" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Pradėta" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Baigta" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Iki" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Ši lentyna tuščia." @@ -6308,6 +6419,10 @@ msgstr "Perskaityta %(read_count)s iš %(goal_count)s knyg msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s perskaitė %(read_count)s iš %(goal_count)s knygų." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6449,35 +6564,35 @@ msgstr "Nustoti skaityti" msgid "Finish reading" msgstr "Baigti skaityti" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Rodyti būseną" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Psl. %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Atidaryti paveikslėlį naujame lange" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Slėpti būseną" @@ -6669,10 +6784,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupės: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Sekti prašymus" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6687,6 +6806,12 @@ msgstr "Sąrašai: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Sukurti sąrašą" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Prisijungė %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6758,11 +6883,6 @@ msgstr "Tik komentarai" msgid "No activities yet!" msgstr "Įrašų dar nėra" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Prisijungė %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6794,10 +6914,6 @@ msgstr "Jūs kartu nieko nesekate" msgid "View profile and more" msgstr "Žiūrėti paskyrą ir dar daugiau" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Atsijungti" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Failas viršijo maksimalų dydį: 10 MB" @@ -6816,7 +6932,7 @@ msgstr[1] "%(num)d knygos %(user)s" msgstr[2] "%(num)d knygos %(user)s" msgstr[3] "%(num)d knygos %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index 088c596b1..94ff7e1de 100644 Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 0cb6c8ee5..c87aca2d2 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 19:32\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-17 10:39\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} keer gebruikt" msgid "Unlimited" msgstr "Onbeperkt" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Onjuist wachtwoord" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Wachtwoord komt niet overeen" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Onjuist wachtwoord" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Lijst volgorde" msgid "Book Title" msgstr "Boektitel" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Beoordeling" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Gevaar" msgid "Automatically generated report" msgstr "Automatisch gegenereerd rapport" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Verwijdering moderator" msgid "Domain block" msgstr "Domeinblokkade" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Luisterboek" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Striproman" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Harde kaft" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Zachte kaft" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Gefedereerd" msgid "Blocked" msgstr "Geblokkeerd" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s is geen geldige remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s is geen geldige gebruikersnaam" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "gebruikersnaam" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Er bestaat al een gebruiker met deze gebruikersnaam." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Er bestaat al een gebruiker met deze gebruikersnaam." msgid "Public" msgstr "Openbaar" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Openbaar" msgid "Unlisted" msgstr "Niet vermeld" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Niet vermeld" msgid "Followers" msgstr "Volgers" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Volgers" msgid "Private" msgstr "Privé" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Voltooid" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Gestopt" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Import gestopt" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Fout bij laden boek" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Kan geen match vinden voor het boek" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Quotes" msgid "Everything else" msgstr "Overig" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Tijdlijnen" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Start" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Boeken tijdlijn" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Boeken" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "Engels (English)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalaans)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Duits (Deutsch)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Spaans (Español)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Baskisch)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicisch)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiaans)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Fins)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Frans (Français)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litouws)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Nederlands" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Noors)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Pools)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Braziliaans-Portugees)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europeaans Portugees)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Roemeens)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Zweeds)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Vereenvoudigd Chinees)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "简体中文 (Traditioneel Chinees)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Software-versie:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Diens kortste lees dit jaar…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "ISNI vermelding bekijken" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Bekijk op ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Gegevens laden" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Bekijk op OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Bekijk op Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Bekijk op LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Bekijk op Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "ISFDB melding bekijken" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Boeken door %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Bevestigen" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Verbinden met externe bron niet mogelijk." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Boek bewerken" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Klik om omslag toe te voegen" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Omslag laden mislukt" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Klik om te vergroten" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Plaatsen" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Lijsten" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Upload Omslag:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Omslag laden vanuit url:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "Omslag laden vanuit URL:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Nog een auteur toevoegen" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Omslag" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s bladzijdes" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s taal" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Gepubliceerd %(date)s door %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Gepubliceerd door %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Gepubliceerd %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Gepubliceerd door %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "beoordeelde het" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "beoordeelde het" msgid "Series by" msgstr "Reeksen van" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Boek %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Ongecategoriseerd boek" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Sorry! We konden die code niet vinden." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Bevestigingscode:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Aanbevolen" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s heeft You have moved your account to %(username)s" +msgstr "Je hebt je account verhuisd naar %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Je kan de verhuizing ongedaan maken om de volledige functionaliteit te herstellen, maar sommige volgers volgen dit account mogelijk al niet meer." + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "Verhuizing ongedaan maken" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Uitloggen" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s heeft je genoemd msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s heeft je genoemd in een status" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "%(related_user)s is verhuisd naar %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "%(related_user)s heeft hun verhuizing ongedaan gemaakt" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Een nieuwe melding moet gemodereerd worden" msgstr[1] "%(display_count)s nieuwe meldingen moeten worden gemodereerd" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Inhoudswaarschuwing" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Bevestig uw wachtwoord om te beginnen met het instellen van de tweestaps msgid "Set up 2FA" msgstr "Tweestapsverificatie instellen" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "Verhuis account" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "Alias aanmaken" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "Een andere account als alias toevoegen" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "Een andere account als alias markering is vereist als je die account naar deze wilt verhuizen." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "Deze actie kan ongedaan worden gemaakt en zal de functionaliteit van deze account niet wijzigen." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "Voer de gebruikersnaam in voor het account dat je wilt toevoegen als een alias, bijvoorbeeld user@example.com :" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Bevestig wachtwoord:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Aliassen" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "Alias verwijderen" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Geblokkeerde gebruikers" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Account Verwijderen" @@ -4154,18 +4225,47 @@ msgstr "Download bestand" msgid "Account" msgstr "Account" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "Verhuis account" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Gegevens" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "CSV export" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relaties" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "Account overzetten naar een andere server" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "Het verplaatsen van je account zal al je volgers op de hoogte stellen en doorsturen om het nieuwe account te volgen." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "\n" +" %(user)s wordt gemarkeerd als verhuisd en zal niet vindbaar of bruikbaar zijn tenzij je de verhuizing ongedaan maakt.\n" +" " + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "Vergeet niet om deze gebruiker toe te voegen als een alias van het doelaccount voordat je probeert te verhuizen." + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "Voer de gebruikersnaam in voor het account waar je naartoe wilt verhuizen, bijvoorbeeld user@example.com :" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,8 +4674,8 @@ msgid "Streams" msgstr "Streams" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Broadcasts" +msgid "Broadcast" +msgstr "Uitzending" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4900,19 +5000,19 @@ msgstr "Instance:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versie:" @@ -4925,7 +5025,7 @@ msgid "Details" msgstr "Details" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Activiteit" @@ -4939,7 +5039,7 @@ msgid "View all" msgstr "Alles bekijken" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Meldingen:" @@ -4956,7 +5056,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Door ons geblokkeerd:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notities" @@ -5676,17 +5776,22 @@ msgstr "Laatst actief" msgid "Remote instance" msgstr "Externe instance" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "Verhuisd" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inactief" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Niet ingesteld" @@ -5698,55 +5803,55 @@ msgstr "Gebruikersprofiel bekijken" msgid "Go to user admin" msgstr "Ga naar gebruikersbeheer" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Lokaal" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Extern" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Gebruikersdetails" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Bekijk meldingen)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Aantal geblokkeerd:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Datum toegevoegd:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Laatst actieve datum:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Handmatig goedgekeurde volgers:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Vindbaar:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Reden voor deactivatie:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Instance details" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Bekijk instance" @@ -5883,7 +5988,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Hulp nodig?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Nieuwe boekenplank maken" @@ -5891,58 +5996,66 @@ msgstr "Nieuwe boekenplank maken" msgid "Edit Shelf" msgstr "Bewerk boekenplank" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "Je bent verhuisd naar" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Je kan deze verhuizing ongedaan maken om de volledige functionaliteit te herstellen, maar sommige volgers volgen dit account mogelijk al niet meer." + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Gebruikersprofiel" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Alle boeken" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s boek" msgstr[1] "%(formatted_count)s boeken" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(%(start)s-%(end)s getoond)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Bewerk boekenplank" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Verwijder boekenplank" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Op boekenplank gezet" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Begonnen" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Uitgelezen" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Tot" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Deze boekenplank is leeg." @@ -6248,6 +6361,10 @@ msgstr "Je hebt %(read_count)s van %(goal_count)s boeken%(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s heeft %(read_count)s van %(goal_count)s boeken gelezen." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "Volg op nieuwe account" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6506,35 @@ msgstr "Stop met lezen" msgid "Finish reading" msgstr "Uitgelezen" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Toon status" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Pagina %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Afbeelding in nieuw venster openen" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Status verbergen" @@ -6609,10 +6726,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Groepen: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "is verhuisd naar" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Volgverzoeken" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6748,12 @@ msgstr "Lijsten: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Lijst aanmaken" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Lid geworden %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6825,6 @@ msgstr "Alleen reacties" msgid "No activities yet!" msgstr "Nog geen activiteiten!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Lid geworden %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6852,6 @@ msgstr "Geen volgers die jij volgt" msgid "View profile and more" msgstr "Bekijk profiel en meer" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Uitloggen" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Het bestand overschrijdt de maximale grootte: 10MB" @@ -6750,7 +6868,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d boek - van %(user)s" msgstr[1] "%(num)d boeken - van %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo index f2038692f..ed03ba8c0 100644 Binary files a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po index 3c125d8aa..7fb235df5 100644 --- a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-09 19:52\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-04 20:12\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Language: no\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} ganger" msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrenset" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Feil passord" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Passordet samsvarer ikke" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Feil passord" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Liste rekkefølge" msgid "Book Title" msgstr "Boktittel" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Vurdering" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Fare" msgid "Automatically generated report" msgstr "Automatisk generert rapport" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderatør sletting" msgid "Domain block" msgstr "Domeneblokkering" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Lydbok" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "e-bok" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Tegneserie" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Innbundet" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Paperback" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Føderert" msgid "Blocked" msgstr "Blokkert" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s er en ugyldig remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s er et ugyldig brukernavn" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "brukernavn" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "En bruker med det brukernavnet eksisterer allerede." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "En bruker med det brukernavnet eksisterer allerede." msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Offentlig" msgid "Unlisted" msgstr "Uoppført" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Uoppført" msgid "Followers" msgstr "Følgere" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Følgere" msgid "Private" msgstr "Privat" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Ferdig" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Stoppet" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Importering stoppet" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Feilet ved lasting av bok" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Fant ikke den boka" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Sitater" msgid "Everything else" msgstr "Andre ting" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Lokal tidslinje" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Boktidslinja" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Bøker" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Engelsk)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (katalansk)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Tysk)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spansk)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Baskisk)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Gallisk)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiensk)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finsk)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Fransk)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litauisk)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norsk)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polsk)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português - Brasil (Brasiliansk portugisisk)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisisk)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (romansk)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svensk)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Forenklet kinesisk)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradisjonelt kinesisk)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Programvareversjon:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Den korteste teksten lest i år…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Vis ISNI -oppføring" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Vis på ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Last inn data" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Vis på OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Vis på Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Vis på LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Vis på Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Vis ISFDB-oppføring" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Bøker av %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Bekreft" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Kunne ikke koble til ekstern kilde." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Rediger bok" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Klikk for å legge til omslag" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Klarte ikke å laste inn omslag" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Klikk for å forstørre" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Steder" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Lister" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Last opp omslag:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Last bilde av omslag fra nettadresse:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "Last inn omslag fra hyperlenke:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Legg til enda en forfatter" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Omslag" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s sider" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s språk" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Utgitt %(date)s av %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Utgitt av %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Utgitt %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Utgitt av %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "vurderte den" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "vurderte den" msgid "Series by" msgstr "En serie av" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Bok %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Usortert bok" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Beklager, vi fant ikke den koden." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Bekreftelseskode:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Foreslått" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s siterte You have moved your account to %(username)s" +msgstr "Du har flyttet brukeren til til %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Logg ut" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "" msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Varsel om følsomt innhold" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "" msgid "Set up 2FA" msgstr "Sett opp 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Blokkerte brukere" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nytt passord:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Slett konto" @@ -4154,18 +4225,45 @@ msgstr "Last ned fil" msgid "Account" msgstr "Konto" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Data" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "CSV-eksport" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relasjoner" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,7 +4672,7 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" +msgid "Broadcast" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 @@ -4900,19 +4998,19 @@ msgstr "Instans:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Programvare:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versjon:" @@ -4925,7 +5023,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detaljer" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Aktivitet" @@ -4939,7 +5037,7 @@ msgid "View all" msgstr "Vis alle" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Rapporter:" @@ -4956,7 +5054,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Blokkert av oss:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notater" @@ -5676,17 +5774,22 @@ msgstr "Sist aktiv" msgid "Remote instance" msgstr "Ekstern instans" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Slettet" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Ikke angitt" @@ -5698,55 +5801,55 @@ msgstr "Vis brukerprofil" msgid "Go to user admin" msgstr "Gå til brukeradministrasjon" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Ekstern" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Brukerdetaljer" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(vis rapporter)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Blokkert av:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Dato lagt til:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Sist aktiv dato:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Manuelt godkjente følgere:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Synlig:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Deaktiveringsgrunn:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Instansdetaljer" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Vis instans" @@ -5883,7 +5986,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Lag hylle" @@ -5891,58 +5994,66 @@ msgstr "Lag hylle" msgid "Edit Shelf" msgstr "Rediger hylle" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Brukerprofil" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Alle bøker" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s bok" msgstr[1] "%(formatted_count)s bøker" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(viser %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Rediger hylle" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Slett hylle" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Lagt på hylla" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Startet" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Fullført" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Denne hylla er tom." @@ -6248,6 +6359,10 @@ msgstr "Du har lest %(read_count)s av %(goal_count)s bøker msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s har lest %(read_count)s av %(goal_count)s bøker." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6504,35 @@ msgstr "Slutt å lese" msgid "Finish reading" msgstr "Fullfør lesing" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Vis status" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Åpne bilde i nytt vindu" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Skjul status" @@ -6609,10 +6724,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupper: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Følgeforespørsler" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6746,12 @@ msgstr "Lister: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Opprett liste" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Ble med %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6823,6 @@ msgstr "Kun kommentarer" msgid "No activities yet!" msgstr "Ingen aktivitet enda!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Ble med %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6850,6 @@ msgstr "Ingen følgere du følger" msgid "View profile and more" msgstr "Vis profil og mer" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Logg ut" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Filen overskrider maksimal størrelse: 10MB" @@ -6750,7 +6866,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo index e7134182d..d763756b1 100644 Binary files a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po index a5d366804..741dbb4db 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-03 01:28\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} użyć" msgid "Unlimited" msgstr "Nieskończone" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Niepoprawne hasło" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Hasła nie są identyczne" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Niepoprawne hasło" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Sortowanie" msgid "Book Title" msgstr "Tytuł książki" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Ocena" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Zagrożenie" msgid "Automatically generated report" msgstr "Automatycznie wygenerowany raport" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Usunięte przez moderatora" msgid "Domain block" msgstr "Blokada domeny" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Audiobook" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Powieść ilustrowana" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Twarda oprawa" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Miękka oprawa" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federacja" msgid "Blocked" msgstr "Zablokowane" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s nie jest prawidłowym remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s nie jest prawidłową nazwą użytkownika" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nazwa użytkownika" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ta nazwa użytkownika jest już w użyciu." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Ta nazwa użytkownika jest już w użyciu." msgid "Public" msgstr "Publiczne" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Publiczne" msgid "Unlisted" msgstr "Niepubliczne" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Niepubliczne" msgid "Followers" msgstr "Obserwujący" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Obserwujący" msgid "Private" msgstr "Prywatne" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Aktywne" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Zakończone" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Wstrzymane" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Import wstrzymany" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Błąd wczytywania książki" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Nie znaleziono pasującej książki" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Cytaty" msgid "Everything else" msgstr "Wszystko inne" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Strona główna" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Start" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Oś czasu książek" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Książki" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Angielski)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Kataloński)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Niemiecki)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Hiszpański)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicyjski)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Włoski)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Fiński)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francuski)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litewski)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Holenderski" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norweski)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Brazylijski Portugalski)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugalski)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumuński)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Szwedzki)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Uproszczony chiński)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradycyjny chiński)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Wersja oprogramowania:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Najkrócej wczytano się w…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -776,24 +776,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Zobacz wpis ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Zobacz na ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Wczytaj dane" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Pokaż na OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Pokaż na Inventaire" @@ -805,11 +805,7 @@ msgstr "Pokaż na LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Pokaż na Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Książki autorstwa %(name)s" @@ -967,19 +963,19 @@ msgstr "Zatwierdź" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Błąd połączenia ze zdalnym źródłem." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Edytuj książkę" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Naciśnij, aby dodać okładkę" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Błąd wczytywania okładki" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Naciśnij, aby powiększyć" @@ -1058,13 +1054,13 @@ msgstr "Miejsca" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listy" @@ -1129,8 +1125,8 @@ msgstr "Prześlij okładkę:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Wczytaj okładkę z adresu URL:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1340,7 +1336,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Dodaj kolejnego autora" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Okładka" @@ -1541,22 +1537,22 @@ msgstr "%(pages)s stron" msgid "%(languages)s language" msgstr "Język %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Opublikowane %(date)s przez %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Opublikowane przez %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Opublikowane %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Opublikowane przez %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "ocenia to" @@ -1564,12 +1560,12 @@ msgstr "ocenia to" msgid "Series by" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Książka%(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "" @@ -1599,7 +1595,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Nie udało nam się znaleźć tego kodu." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Kod potwierdzający:" @@ -1693,6 +1689,7 @@ msgstr "Polecane" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1771,7 +1768,7 @@ msgstr "%(username)s cytuje You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Wyloguj się" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3776,6 +3795,16 @@ msgstr "%(related_user)s wspomina Cię w < msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s wspomina Cię w statusie" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3816,7 +3845,7 @@ msgstr[2] "%(display_count)s nowych zgłoszeń wymaga u msgstr[3] "%(display_count)s nowych zgłoszeń wymaga uwagi" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "" @@ -4034,9 +4063,51 @@ msgstr "Potwierdź hasło, aby skonfigurować 2FA." msgid "Set up 2FA" msgstr "Skonfiguruj 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Zablokowani użytkownicy" @@ -4066,7 +4137,7 @@ msgstr "Nowe hasło:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Usuń konto" @@ -4188,18 +4259,45 @@ msgstr "Pobierz plik" msgid "Account" msgstr "Konto" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Dane" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Eksport CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relacje" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4612,7 +4710,7 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" +msgid "Broadcast" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 @@ -4946,19 +5044,19 @@ msgstr "Instancja:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Oprogramowanie:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Wersja:" @@ -4971,7 +5069,7 @@ msgid "Details" msgstr "Szczegóły" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Aktywność" @@ -4985,7 +5083,7 @@ msgid "View all" msgstr "Pokaż wszystko" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "" @@ -5002,7 +5100,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Zablokowane przez nas:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notatki" @@ -5722,17 +5820,22 @@ msgstr "Ostatnia aktywność" msgid "Remote instance" msgstr "Zdalna instancja" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Usunięte" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Nieaktywne" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "" @@ -5744,55 +5847,55 @@ msgstr "Wyświetl profil użytkownika" msgid "Go to user admin" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Lokalne" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Zdalne" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Szczegóły użytkownika" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Powód dezaktywacji:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Szczegóły instancji" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Zobacz instancję" @@ -5929,7 +6032,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Potrzebujesz pomocy?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Utwórz półkę" @@ -5937,18 +6040,26 @@ msgstr "Utwórz półkę" msgid "Edit Shelf" msgstr "Edytuj półkę" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Profil użytkownika" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Wszystkie książki" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" @@ -5957,40 +6068,40 @@ msgstr[1] "%(formatted_count)s książki" msgstr[2] "%(formatted_count)s książek" msgstr[3] "%(formatted_count)s książek" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(wyświetlanie %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Edytuj półkę" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Usuń półkę" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Na półce" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Rozpoczęte" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Ukończone" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Do" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Półka jest pusta." @@ -6308,6 +6419,10 @@ msgstr "Przeczytano %(read_count)s z %(goal_count)s książ msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s ma przeczytane %(read_count)s z %(goal_count)s książek." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6449,35 +6564,35 @@ msgstr "Przerwij czytanie" msgid "Finish reading" msgstr "Ukończ czytanie" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Pokaż status" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Strona %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s %%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s %%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Otwórz obraz w nowym oknie" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Ukryj status" @@ -6669,10 +6784,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupy: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Prośby o obserwowanie" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6687,6 +6806,12 @@ msgstr "Listy: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Utwórz listę" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Dołączono %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6758,11 +6883,6 @@ msgstr "Tylko komentarze" msgid "No activities yet!" msgstr "Jeszcze brak aktywności!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Dołączono %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6794,10 +6914,6 @@ msgstr "Brak obserwujących, których obserwujesz" msgid "View profile and more" msgstr "Zobacz profil i więcej" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Wyloguj się" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Rozmiar pliku przekracza maksymalny rozmiar: 10MB" @@ -6816,7 +6932,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 42da17a08..f5cceed23 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 495ea43b3..cf9eee066 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} usos" msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha incorreta" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "As senhas não correspondem" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Senha incorreta" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Ordem de inserção" msgid "Book Title" msgstr "Título do livro" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Avaliação" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Perigo" msgid "Automatically generated report" msgstr "Relatório gerado automaticamente" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Exclusão de moderador" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueio de domínio" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Audiolivro" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "e-book" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Graphic novel" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Capa dura" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Capa mole" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federado" msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s não é um remote_id válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nome de usuário" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Já existe um usuário com este nome." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Já existe um usuário com este nome." msgid "Public" msgstr "Público" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Público" msgid "Unlisted" msgstr "Não listado" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Não listado" msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Seguidores" msgid "Private" msgstr "Particular" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Importação interrompida" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Erro ao carregar livro" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Não foi possível encontrar o livro" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citações" msgid "Everything else" msgstr "Todo o resto" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Linha do tempo" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Página inicial" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Linha do tempo dos livros" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Livros" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (Inglês)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalão)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemão)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Espanhol)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Basco)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galego)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finlandês)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francês)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norueguês)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polonês)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Português do Brasil)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Português Europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Romeno)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Versão do software:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "A leitura mais curta do ano…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Ver registro ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Veja no ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Carregar informações" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Ver na OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Ver no Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Ver no LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Ver no Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Veja no ISFDB" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Livros de %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Não conseguimos nos conectar à fonte remota." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Editar livro" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Clique para adicionar uma capa" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Erro ao carregar capa" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Clique para aumentar" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Lugares" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Enviar capa:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Carregar capa do endereço:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Adicionar outro/a autor/a" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Capa" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s páginas" msgid "%(languages)s language" msgstr "Língua: %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publicado em %(date)s por %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publicado por %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publicado em %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publicado por %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "avaliou este livro" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "avaliou este livro" msgid "Series by" msgstr "Séries de" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Livro %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Livro não ordenado" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Desculpe! Não encontramos o código." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Código de confirmação:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Sugerido" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s citou You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Sair" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "" msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Aviso de conteúdo" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "" msgid "Set up 2FA" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Usuários bloqueados" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nova senha:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Excluir conta" @@ -4154,18 +4225,45 @@ msgstr "" msgid "Account" msgstr "Conta" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Dados" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Exportar CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relações" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,7 +4672,7 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" +msgid "Broadcast" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 @@ -4900,19 +4998,19 @@ msgstr "Instância:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versão:" @@ -4925,7 +5023,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Atividade" @@ -4939,7 +5037,7 @@ msgid "View all" msgstr "Ver todos" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Denúncias:" @@ -4956,7 +5054,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Bloqueados por nós:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -5676,17 +5774,22 @@ msgstr "Última atividade" msgid "Remote instance" msgstr "Instância remota" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Não definido" @@ -5698,55 +5801,55 @@ msgstr "Ver perfil do usuário" msgid "Go to user admin" msgstr "Ir à administração de usuários" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Local" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Detalhes do usuário" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Ver denúncias)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Bloqueado por:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Data da inclusão:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Data da última atividade:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Seguidores manualmente aprovados:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Publicamente visível:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Motivo de desativação:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Detalhes da instância" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Ver instância" @@ -5883,7 +5986,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Precisa de ajuda?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Criar estante" @@ -5891,58 +5994,66 @@ msgstr "Criar estante" msgid "Edit Shelf" msgstr "Editar estante" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Perfil do usuário" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Todos os livros" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s livro" msgstr[1] "%(formatted_count)s livros" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(mostrando %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Editar estante" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Excluir estante" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Adicionado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Iniciado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Esta estante está vazia." @@ -6248,6 +6359,10 @@ msgstr "Você leu %(read_count)s de %(goal_count)s livros%(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s leu %(read_count)s de %(goal_count)s livros." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6504,35 @@ msgstr "" msgid "Finish reading" msgstr "Terminar de ler" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Mostrar publicação" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Abrir imagem em nova janela" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Esconder publicação" @@ -6609,10 +6724,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupos: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Solicitações para seguir" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6746,12 @@ msgstr "Listas: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Criar lista" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Entrou %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6823,6 @@ msgstr "" msgid "No activities yet!" msgstr "Nenhuma atividade ainda!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Entrou %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6850,6 @@ msgstr "Nenhum seguidor que você segue" msgid "View profile and more" msgstr "Ver perfil e mais" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Sair" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Arquivo excede o tamanho máximo: 10MB" @@ -6750,7 +6866,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo index 4e2f18bcb..0fa86ece7 100644 Binary files a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 5788aff29..bda72188f 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} utilizações" msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Palavra-passe incorreta" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Palavras-passe não coincidem" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Palavra-passe Incorreta" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Ordem da Lista" msgid "Book Title" msgstr "Título do livro" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Classificação" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Perigo" msgid "Automatically generated report" msgstr "Relatório gerado automaticamente" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Exclusão do moderador" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueio de domínio" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Livro-áudio" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Novela gráfica" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Capa dura" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Capa mole" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federado" msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s não é um remote_id válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s não é um nome de utilizador válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nome de utilizador" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Um utilizador com o mesmo nome de utilizador já existe." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Um utilizador com o mesmo nome de utilizador já existe." msgid "Public" msgstr "Público" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Público" msgid "Unlisted" msgstr "Não listado" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Não listado" msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Seguidores" msgid "Private" msgstr "Privado" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Concluído" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "A importação parou" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Erro ao carregar o livro" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Não foi possível encontrar um resultado para o livro pedido" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citações" msgid "Everything else" msgstr "Tudo o resto" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Cronograma Inicial" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Início" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Cronograma de Livros" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Livros" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (catalão)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemão)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Espanhol)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Basco)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galician)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finlandês)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francês)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norueguês)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polaco)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Português brasileiro)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português (Português Europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Romeno)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Versão do software:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "A sua menor leitura este ano…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Ver registro do ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Ver no ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Carregar dados" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Ver na OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Ver no Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Ver na LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Ver na Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Ver entrada ISFDB" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Livros por %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Não foi possível conectar à fonte remota." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Editar Livro" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Clica para adicionar capa" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Não foi possível carregar a capa" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Clica para ampliar" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Lugares" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Carregar uma capa:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Carregar capa através de um Url:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Adicionar outro autor(a)" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Capa" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s páginas" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s idioma" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publicado em %(date)s por %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publicado por %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publicado em %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publicado por %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "avalia-o" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "avalia-o" msgid "Series by" msgstr "Série por" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Livro %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Livro não organizado" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Pedimos desculpa, não conseguimos encontrar esse código." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Código de confirmação:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Sugerido" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s citou You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Terminar sessão" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s menciounou-te num msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s mencionou-te numa actualização de estado" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "%(display_count)s novos domínio do link precisam de moderação" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Aviso de Conteúdo" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Confirma a tua palavra-passe para começar a configurar o 2FA." msgid "Set up 2FA" msgstr "Configurar 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Utilizadores Bloqueados" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nova Palavra-passe:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Apagar conta" @@ -4154,18 +4225,45 @@ msgstr "Descarregar ficheiro" msgid "Account" msgstr "Conta" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Dados" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Exportar CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relacionamentos" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,8 +4672,8 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Transmissões" +msgid "Broadcast" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4900,19 +4998,19 @@ msgstr "Domínio:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Estado:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versão:" @@ -4925,7 +5023,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Actividade" @@ -4939,7 +5037,7 @@ msgid "View all" msgstr "Ver todos" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Denúncias:" @@ -4956,7 +5054,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Bloqueado por nós:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -5676,17 +5774,22 @@ msgstr "Última atividade" msgid "Remote instance" msgstr "Domínio remoto" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Apagado" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Não definido" @@ -5698,55 +5801,55 @@ msgstr "Ver perfil do utilizador" msgid "Go to user admin" msgstr "Ir para a administração de utilizadores" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Local" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Detalhes do Utilizador" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Ver denúncias)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Bloqueado por contagem:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Data de adição:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Última vez ativo:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Seguidores manualmente aprovados:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Detetável:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Razão da desativação:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Detalhes do domínio" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Ver domínio" @@ -5883,7 +5986,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Precisas de ajuda?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Criar prateleira" @@ -5891,58 +5994,66 @@ msgstr "Criar prateleira" msgid "Edit Shelf" msgstr "Editar prateleira" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Perfil de utilizador" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Todos os livros" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s livro" msgstr[1] "%(formatted_count)s livros" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(a exibir %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Editar prateleira" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Apagar prateleira" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Arquivado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Iniciado" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Concluído" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Até" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Esta prateleira está vazia." @@ -6248,6 +6359,10 @@ msgstr "Leste %(read_count)s de %(goal_count)s livros." msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s leu %(read_count)s de %(goal_count)s livros." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6504,35 @@ msgstr "Parar de ler" msgid "Finish reading" msgstr "Terminar leitura" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Mostrar o estado" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Página %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Abrir imagem numa nova janela" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Ocultar estado" @@ -6609,10 +6724,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupos: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Solicitações para seguir" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6746,12 @@ msgstr "Listas: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Criar lista" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Juntou-se em %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6823,6 @@ msgstr "Apenas comentários" msgid "No activities yet!" msgstr "Ainda sem atividade!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Juntou-se em %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6850,6 @@ msgstr "Não há seguidores que tu segues" msgid "View profile and more" msgstr "Visualizar perfil e mais" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Terminar sessão" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Ficheiro excede o tamanho máximo: 10MB" @@ -6750,7 +6866,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo index 7aa5899d1..1adb9470a 100644 Binary files a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 54e13162c..ae743b734 100644 --- a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} utilizări" msgid "Unlimited" msgstr "Nelimitat" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Parolă incorectă" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Parola nu se potrivește" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Ordonează după listă" msgid "Book Title" msgstr "Titlul cărții" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Rating" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Pericol" msgid "Automatically generated report" msgstr "Raport generat automat" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Șters de moderator" msgid "Domain block" msgstr "Blocat de domeniu" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Carte audio" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "Carte digitală" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Roman grafic" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Copertă dură" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Broșură" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federat" msgid "Blocked" msgstr "Blocat" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s nu este un remote_id valid" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s nu este un nume de utilizator valid" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nume de utilizator" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Un utilizator cu acel nume există deja." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Un utilizator cu acel nume există deja." msgid "Public" msgstr "Public" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Public" msgid "Unlisted" msgstr "Nelistat" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Nelistat" msgid "Followers" msgstr "Urmăritori" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Urmăritori" msgid "Private" msgstr "Privat" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Activ" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Eroare la încărcarea cărții" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Nu a putut fi găsită o potrivire pentru carte" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citate" msgid "Everything else" msgstr "Orice altceva" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Friză cronologică principală" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Acasă" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Friză cronologică de cărți" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Cărți" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English (engleză)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (catalană)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (germană)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (spaniolă)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galiciană)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italiană)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finlandeză)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (franceză)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (lituaniană)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (norvegiană)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portugheză braziliană)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (portugheză europeană)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (română)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (suedeză)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (chineză simplificată)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (chineză tradițională)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Versiunea programului:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Cea mai scurtă lectură a sa…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -772,24 +772,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Vizualizați intrarea ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Încărcați date" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Vizualizați în OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Vizualizați în Inventaire" @@ -801,11 +801,7 @@ msgstr "Vizualizați în LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Vizualizați în Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Cărți de %(name)s" @@ -963,19 +959,19 @@ msgstr "Confirmați" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Nu s-a putut stabili conexiunea la distanță." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Editați carte" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Adăugați o copertă" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Eșec la încărcarea coperții" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Clic pentru a mări" @@ -1052,13 +1048,13 @@ msgstr "Locuri" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Liste" @@ -1123,8 +1119,8 @@ msgstr "Încărcați copertă:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Încărcați copertă de la URL-ul:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1334,7 +1330,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Adăugați un alt autor" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Copertă" @@ -1535,22 +1531,22 @@ msgstr "%(pages)s pagini" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s Limbă" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publicat în %(date)s de %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publicat de %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publicat în %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publicat de %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "a evaluat-o" @@ -1558,12 +1554,12 @@ msgstr "a evaluat-o" msgid "Series by" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Ne pare rău! Nu am putut găsi acel cod." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Cod de confirmare:" @@ -1687,6 +1683,7 @@ msgstr "Sugerate" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1763,7 +1760,7 @@ msgstr "%(username)s a citat You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Deconectați-vă" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3760,6 +3779,16 @@ msgstr "%(related_user)s v-a menționat î msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s v-a menționat într-o stare" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3799,7 +3828,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "%(display_count)s noi rapoarte au nevoie de moderare" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Avertisment de conținut" @@ -4017,9 +4046,51 @@ msgstr "" msgid "Set up 2FA" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Utilizatori blocați" @@ -4049,7 +4120,7 @@ msgstr "Parolă nouă:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Ștergeți cont" @@ -4171,18 +4242,45 @@ msgstr "Descărcați fișierul" msgid "Account" msgstr "Cont" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Date" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Export CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relații" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4592,7 +4690,7 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" +msgid "Broadcast" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 @@ -4922,19 +5020,19 @@ msgstr "Instanță:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Stare:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Program:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Versiune:" @@ -4947,7 +5045,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detalii" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Activitate" @@ -4961,7 +5059,7 @@ msgid "View all" msgstr "Vedeți tot" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Raporturi:" @@ -4978,7 +5076,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Blocat de noi:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -5698,17 +5796,22 @@ msgstr "Ultima dată activ(ă)" msgid "Remote instance" msgstr "Instanță la distanță" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Șters" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inactiv" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Neconfigurat" @@ -5720,55 +5823,55 @@ msgstr "Vizualizați profilul utilizatorului" msgid "Go to user admin" msgstr "Mergeți la utilizatorul admin" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Local" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "La distanță" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Detaliile utilizatorului" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Vizualizați raporturi)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Blocat după număr:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Dată adăugată:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Ultima dată de activitate:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Urmăritori aprobați manual:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Vizibil public:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Motiv de dezactivare:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Detaliile instanței" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Vizualizați instanță" @@ -5906,7 +6009,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Aveți nevoie de ajutor?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Creați un raft" @@ -5914,18 +6017,26 @@ msgstr "Creați un raft" msgid "Edit Shelf" msgstr "Editați raftul" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Profilul utilizatorului" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Toate cărțile" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" @@ -5933,40 +6044,40 @@ msgstr[0] "%(formatted_count)s carte" msgstr[1] "" msgstr[2] "%(formatted_count)s cărți" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(se afișează %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Editați raft" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Ștergeți raft" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Pusă pe raft" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Începută" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Terminată" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Până la" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Acest raft este gol." @@ -6278,6 +6389,10 @@ msgstr "Ați citit %(read_count)s din %(goal_count)s cărț msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s a citit %(read_count)s din %(goal_count)s cărți." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6419,35 +6534,35 @@ msgstr "Opriți lectura" msgid "Finish reading" msgstr "Terminați de citit" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Arătați stare" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Deshideți imaginea într-o fereastră nouă" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Ascundeți starea" @@ -6639,10 +6754,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupuri: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Cereri de urmărire" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6657,6 +6776,12 @@ msgstr "Liste: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Creați listă" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "S-a alăturat %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6728,11 +6853,6 @@ msgstr "" msgid "No activities yet!" msgstr "Încă nicio activitate!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "S-a alăturat %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6762,10 +6882,6 @@ msgstr "Niciun urmăritor pe care îl urmărești" msgid "View profile and more" msgstr "Vizualizați profil și multe altele" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Deconectați-vă" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Fișierul depășește dimensiuneaz maximă: 10Mo" @@ -6783,7 +6899,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo index 0086e5259..bf045754c 100644 Binary files a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po index 78106ff7a..6d1d2a699 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} använder" msgid "Unlimited" msgstr "Obegränsad" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Felaktigt lösenord" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Lösenord matchar inte" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Felaktigt lösenord" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Listordning" msgid "Book Title" msgstr "Bokens titel" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Recension" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Fara" msgid "Automatically generated report" msgstr "Automatiskt genererad rapport" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Borttagning av moderator" msgid "Domain block" msgstr "Domänblockering" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Ljudbok" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "E-bok" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Grafisk novell" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Inbunden" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Pocketbok" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federerad" msgid "Blocked" msgstr "Blockerad" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s är inte ett giltigt remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s är inte ett giltigt användarnamn" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "användarnamn" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "En användare med det användarnamnet finns redan." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "En användare med det användarnamnet finns redan." msgid "Public" msgstr "Publik" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Publik" msgid "Unlisted" msgstr "Ej listad" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Ej listad" msgid "Followers" msgstr "Följare" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Följare" msgid "Private" msgstr "Privat" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Slutförd" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Avbruten" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Import avbröts" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Fel uppstod vid inläsning av boken" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Kunde inte hitta en träff för boken" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citat" msgid "Everything else" msgstr "Allt annat" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Tidslinje för Hem" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Tidslinjer för böcker" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Böcker" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "Engelska" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (katalanska)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Tyska (Tysk)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Spanska (Spansk)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Baskiska)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Gallisk)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italienska (Italiensk)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Finland (Finska)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Franska (Fransk)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Litauiska (Litauisk)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norska (Norska)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (polska)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português d Brasil (Brasiliansk Portugisiska)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisiska)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Rumänien (Rumänska)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svenska)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Förenklad Kinesiska)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Traditionell Kinesiska)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Programvaruversion:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Det kortast lästa det här året…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Visa ISNI-samling" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Visa på ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Ladda data" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Visa i OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Visa i Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Visa i LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Visa i Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Visa ISFDB-post" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Böcker av %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Bekräfta" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Kunde inte ansluta till fjärrkälla." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Redigera bok" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Klicka för att lägga till omslag" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Misslyckades med att ladda omslaget" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Klicka för att förstora" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Platser" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listor" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Ladda upp omslag:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Ladda omslag från url:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Lägg till en annan författare" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Omslag" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s sidor" msgid "%(languages)s language" msgstr "På %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publicerades %(date)s av %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publicerades av %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publicerades %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publicerades av %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "betygsatte den" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "betygsatte den" msgid "Series by" msgstr "Serier av" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Bok %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Osorterad bok" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Tyvärr! Vi kunde inte hitta den där koden." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Bekräftelsekod:" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Föreslagna" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s citerade You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Logga ut" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s nämnde dig i ett msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s nämnde dig i en statusuppdatering" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "En ny rapport behöver moderering" msgstr[1] "%(display_count)s nya rapporter behöver moderering" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Innehållsvarning" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Bekräfta ditt lösenord för att påbörja inställningen av 2FA." msgid "Set up 2FA" msgstr "Ställ in 2FA" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Blockerade användare" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nytt lösenord:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Ta bort kontot" @@ -4154,18 +4225,45 @@ msgstr "Ladda ner fil" msgid "Account" msgstr "Konto" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Data" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "CSV-export" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Förhållanden" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,8 +4672,8 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Sändningar" +msgid "Broadcast" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4900,19 +4998,19 @@ msgstr "Instans:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Programvara:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Version:" @@ -4925,7 +5023,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detaljer" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Aktivitet" @@ -4939,7 +5037,7 @@ msgid "View all" msgstr "Visa alla" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Rapporter:" @@ -4956,7 +5054,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Blockerade av oss:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" @@ -5676,17 +5774,22 @@ msgstr "Senast aktiv" msgid "Remote instance" msgstr "Fjärrinstans" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Togs bort" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Inte inställd" @@ -5698,55 +5801,55 @@ msgstr "Visa användarens profil" msgid "Go to user admin" msgstr "Gå till användaradministratör" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Fjärr" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Användardetaljer" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "E-postadress:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Visa rapporter)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Blockerade av antal:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Tillägningsdatum:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Senaste aktiva datum:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Manuellt godkända följare:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Upptäckbar:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Orsak till inaktivering:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Instansens detaljer" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Visa instansen" @@ -5883,7 +5986,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Behöver du hjälp?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Skapa hylla" @@ -5891,58 +5994,66 @@ msgstr "Skapa hylla" msgid "Edit Shelf" msgstr "Redigera hylla" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Användarprofil" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Alla böcker" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s bok" msgstr[1] "%(formatted_count)s böcker" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(visar %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Redigera hylla" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Ta bort hylla" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Lagd på hyllan" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Påbörjade" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Avslutade" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Till" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Den här hyllan är tom." @@ -6248,6 +6359,10 @@ msgstr "Du har läst %(read_count)s av %(goal_count)s böck msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s har läst %(read_count)s av %(goal_count)s böcker." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6504,35 @@ msgstr "Sluta läs" msgid "Finish reading" msgstr "Sluta läs" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Visa status" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Sida %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Öppna bild i nytt fönster" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Göm status" @@ -6609,10 +6724,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Grupper: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Följdförfrågningar" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6746,12 @@ msgstr "Listor: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Skapa lista" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Gick med %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6823,6 @@ msgstr "Endast kommentarer" msgid "No activities yet!" msgstr "Inga aktiviteter än!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Gick med %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6850,6 @@ msgstr "Inga följare som du följer" msgid "View profile and more" msgstr "Visa profil och mer" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Logga ut" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Filen överskrider maximal storlek: 10 MB" @@ -6750,7 +6866,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d bok - av %(user)s" msgstr[1] "%(num)d böcker - av %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 000000000..1c040fd6e Binary files /dev/null and b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 000000000..718b2a26b --- /dev/null +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,6966 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bookwyrm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-25 07:48\n" +"Last-Translator: Mouse Reeve \n" +"Language-Team: Ukrainian\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" +"X-Crowdin-Project: bookwyrm\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 479239\n" +"X-Crowdin-Language: uk\n" +"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 1553\n" + +#: bookwyrm/forms/admin.py:42 +msgid "One Day" +msgstr "Один День" + +#: bookwyrm/forms/admin.py:43 +msgid "One Week" +msgstr "Один Тиждень" + +#: bookwyrm/forms/admin.py:44 +msgid "One Month" +msgstr "Один Місяць" + +#: bookwyrm/forms/admin.py:45 +msgid "Does Not Expire" +msgstr "Невичерпний" + +#: bookwyrm/forms/admin.py:49 +#, python-brace-format +msgid "{i} uses" +msgstr "{i} використань" + +#: bookwyrm/forms/admin.py:50 +msgid "Unlimited" +msgstr "Без обмежень" + +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Невірний пароль" + +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 +msgid "Password does not match" +msgstr "Пароль не збігається" + +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 +msgid "Incorrect Password" +msgstr "Неправильний Пароль" + +#: bookwyrm/forms/forms.py:54 +msgid "Reading finish date cannot be before start date." +msgstr "Дата прочитання не може бути до дати початку читання." + +#: bookwyrm/forms/forms.py:59 +msgid "Reading stopped date cannot be before start date." +msgstr "Дата зупинки читання не може бути раніше дати початку." + +#: bookwyrm/forms/forms.py:67 +msgid "Reading stopped date cannot be in the future." +msgstr "Дата зупинки читання не може бути в майбутньому." + +#: bookwyrm/forms/forms.py:74 +msgid "Reading finished date cannot be in the future." +msgstr "Дата прочитання не може бути в майбутньому." + +#: bookwyrm/forms/landing.py:38 +msgid "Username or password are incorrect" +msgstr "Ім’я користувача або пароль невірні" + +#: bookwyrm/forms/landing.py:57 +msgid "User with this username already exists" +msgstr "Користувач з таким ім'ям вже існує" + +#: bookwyrm/forms/landing.py:66 +msgid "A user with this email already exists." +msgstr "Користувач із цією електронною адресою вже існує." + +#: bookwyrm/forms/landing.py:124 bookwyrm/forms/landing.py:132 +msgid "Incorrect code" +msgstr "Неправильний код" + +#: bookwyrm/forms/links.py:36 +msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." +msgstr "Цей домен заблоковано. Зверніться до адміністратора, якщо ви вважаєте це помилкою." + +#: bookwyrm/forms/links.py:49 +msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." +msgstr "Це посилання на файл вже було додано для цієї книги. Якщо воно не відображується, домен все ще перевіряється." + +#: bookwyrm/forms/lists.py:26 +msgid "List Order" +msgstr "Порядком" + +#: bookwyrm/forms/lists.py:27 +msgid "Book Title" +msgstr "Назвою книги" + +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 +msgid "Rating" +msgstr "Рейтингом" + +#: bookwyrm/forms/lists.py:30 bookwyrm/templates/lists/list.html:185 +msgid "Sort By" +msgstr "Сортувати за" + +#: bookwyrm/forms/lists.py:34 +msgid "Ascending" +msgstr "За зростанням" + +#: bookwyrm/forms/lists.py:35 +msgid "Descending" +msgstr "За спаданням" + +#: bookwyrm/models/announcement.py:11 +msgid "Primary" +msgstr "Основний" + +#: bookwyrm/models/announcement.py:12 +msgid "Success" +msgstr "Успіх" + +#: bookwyrm/models/announcement.py:13 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47 +msgid "Link" +msgstr "Посилання" + +#: bookwyrm/models/announcement.py:14 +msgid "Warning" +msgstr "Увага" + +#: bookwyrm/models/announcement.py:15 +msgid "Danger" +msgstr "Небезпека" + +#: bookwyrm/models/antispam.py:112 bookwyrm/models/antispam.py:146 +msgid "Automatically generated report" +msgstr "Автоматично згенерований звіт" + +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 +#: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 +msgid "Pending" +msgstr "Перевіряється" + +#: bookwyrm/models/base_model.py:19 +msgid "Self deletion" +msgstr "Самовидалення" + +#: bookwyrm/models/base_model.py:20 +msgid "Self deactivation" +msgstr "Самодеактивація" + +#: bookwyrm/models/base_model.py:21 +msgid "Moderator suspension" +msgstr "Призупинення модератором" + +#: bookwyrm/models/base_model.py:22 +msgid "Moderator deletion" +msgstr "Видалення модератором" + +#: bookwyrm/models/base_model.py:23 +msgid "Domain block" +msgstr "Домен заблоковано" + +#: bookwyrm/models/book.py:282 +msgid "Audiobook" +msgstr "Аудіокнига" + +#: bookwyrm/models/book.py:283 +msgid "eBook" +msgstr "Електронна книга" + +#: bookwyrm/models/book.py:284 +msgid "Graphic novel" +msgstr "Графічний роман" + +#: bookwyrm/models/book.py:285 +msgid "Hardcover" +msgstr "Тверда обкладинка" + +#: bookwyrm/models/book.py:286 +msgid "Paperback" +msgstr "М'яка обкладинка" + +#: bookwyrm/models/federated_server.py:11 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:22 +msgid "Federated" +msgstr "Федеруються" + +#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:56 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:26 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:27 +msgid "Blocked" +msgstr "Заблоковані" + +#: bookwyrm/models/fields.py:30 +#, python-format +msgid "%(value)s is not a valid remote_id" +msgstr "%(value)s не є дійсним remote_id" + +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 +#, python-format +msgid "%(value)s is not a valid username" +msgstr "%(value)s не є дійсним іменем користувача" + +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 +msgid "username" +msgstr "ім'я користувача" + +#: bookwyrm/models/fields.py:198 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Користувач із таким ім'ям вже існує." + +#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:11 +msgid "Public" +msgstr "Бачуть усі" + +#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14 +msgid "Unlisted" +msgstr "Тільки по посиланню" + +#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:21 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11 +msgid "Followers" +msgstr "Бачать тільки підписники" + +#: bookwyrm/models/fields.py:220 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:20 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:17 +msgid "Private" +msgstr "Не бачить ніхто" + +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 +msgid "Active" +msgstr "В процесі" + +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +msgid "Complete" +msgstr "Завершено" + +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 +msgid "Stopped" +msgstr "Зупинено" + +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 +msgid "Import stopped" +msgstr "Імпорт зупинено" + +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 +msgid "Error loading book" +msgstr "Помилка при завантаженні книги" + +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 +msgid "Could not find a match for book" +msgstr "Не вдалося знайти відповідну книгу" + +#: bookwyrm/models/link.py:51 +msgid "Free" +msgstr "Безплатно" + +#: bookwyrm/models/link.py:52 +msgid "Purchasable" +msgstr "Можна придбати" + +#: bookwyrm/models/link.py:53 +msgid "Available for loan" +msgstr "Доступно для позики" + +#: bookwyrm/models/link.py:70 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23 +msgid "Approved" +msgstr "Схвалено" + +#: bookwyrm/models/report.py:84 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:115 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:26 +msgid "Comment" +msgstr "Прокоментувати" + +#: bookwyrm/models/report.py:85 +msgid "Resolved report" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:86 +msgid "Re-opened report" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:87 +msgid "Messaged reporter" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:88 +msgid "Messaged reported user" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:89 +msgid "Suspended user" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:90 +msgid "Un-suspended user" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:91 +msgid "Changed user permission level" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:92 +msgid "Deleted user account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:93 +msgid "Blocked domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:94 +msgid "Approved domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:95 +msgid "Deleted item" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307 +msgid "Reviews" +msgstr "Рецензії" + +#: bookwyrm/models/user.py:33 +msgid "Comments" +msgstr "Коментарі" + +#: bookwyrm/models/user.py:34 +msgid "Quotations" +msgstr "Цитати" + +#: bookwyrm/models/user.py:35 +msgid "Everything else" +msgstr "Все інше" + +#: bookwyrm/settings.py:230 +msgid "Home Timeline" +msgstr "Головна Стрічка" + +#: bookwyrm/settings.py:230 +msgid "Home" +msgstr "Головна" + +#: bookwyrm/settings.py:231 +msgid "Books Timeline" +msgstr "Книжкова Стрічка" + +#: bookwyrm/settings.py:231 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 +msgid "Books" +msgstr "Книги" + +#: bookwyrm/settings.py:303 +msgid "English" +msgstr "Англійська" + +#: bookwyrm/settings.py:304 +msgid "Català (Catalan)" +msgstr "Català (Каталонська)" + +#: bookwyrm/settings.py:305 +msgid "Deutsch (German)" +msgstr "Deutsch (Німецька)" + +#: bookwyrm/settings.py:306 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperanto (Есперанто)" + +#: bookwyrm/settings.py:307 +msgid "Español (Spanish)" +msgstr "Español (Іспанська)" + +#: bookwyrm/settings.py:308 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "Euskara (Баскська)" + +#: bookwyrm/settings.py:309 +msgid "Galego (Galician)" +msgstr "Galego (Галісійська)" + +#: bookwyrm/settings.py:310 +msgid "Italiano (Italian)" +msgstr "Italiano (Італійська)" + +#: bookwyrm/settings.py:311 +msgid "Suomi (Finnish)" +msgstr "Suomi (Фінська)" + +#: bookwyrm/settings.py:312 +msgid "Français (French)" +msgstr "Français (Французька)" + +#: bookwyrm/settings.py:313 +msgid "Lietuvių (Lithuanian)" +msgstr "Lietuvių (Литовська)" + +#: bookwyrm/settings.py:314 +msgid "Nederlands (Dutch)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:315 +msgid "Norsk (Norwegian)" +msgstr "Norsk (Норвезька)" + +#: bookwyrm/settings.py:316 +msgid "Polski (Polish)" +msgstr "Polski (Польська)" + +#: bookwyrm/settings.py:317 +msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" +msgstr "Português do Brasil (Бразильська португальська)" + +#: bookwyrm/settings.py:318 +msgid "Português Europeu (European Portuguese)" +msgstr "Português Europeu (Європейська португальська)" + +#: bookwyrm/settings.py:319 +msgid "Română (Romanian)" +msgstr "Română (Румунська)" + +#: bookwyrm/settings.py:320 +msgid "Svenska (Swedish)" +msgstr "Svenska (Шведська)" + +#: bookwyrm/settings.py:321 +msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" +msgstr "简体中文 (Спрощена китайська)" + +#: bookwyrm/settings.py:322 +msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" +msgstr "繁體中文 (Традиційна китайська)" + +#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 +msgid "Not Found" +msgstr "Не Знайдено" + +#: bookwyrm/templates/404.html:9 +msgid "The page you requested doesn't seem to exist!" +msgstr "Вказана сторінка не існує!" + +#: bookwyrm/templates/500.html:4 +msgid "Oops!" +msgstr "От халепа!" + +#: bookwyrm/templates/500.html:8 +msgid "Server Error" +msgstr "Помилка Сервера" + +#: bookwyrm/templates/500.html:9 +msgid "Something went wrong! Sorry about that." +msgstr "Щось пішло не так! Вибачте." + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:9 +#: bookwyrm/templates/about/layout.html:35 +msgid "About" +msgstr "Про ресурс" + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:22 +#, python-format +msgid "Welcome to %(site_name)s!" +msgstr "Вітаємо вас на %(site_name)s!" + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 +#, python-format +msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." +msgstr "%(site_name)s є частиною BookWyrm, мережі незалежних, самокерованих спільнот для читачів. Ви можете безперешкодно взаємодіяти з користувачами з будь-якого інстансу мережі BookWyrm, але саме ця спільнота унікальна." + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 +#, python-format +msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." +msgstr "%(title)s є найулюбленішою книгою на %(site_name)s. Її середній рейтинг дорівнює %(rating)s з 5." + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 +#, python-format +msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." +msgstr "Користувачі %(site_name)s хочуть прочитати %(title)s більше ніж будь-яку іншу книгу." + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 +#, python-format +msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." +msgstr "%(title)s має найсуперечливіші оцінки серед усіх книг на %(site_name)s." + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 +msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." +msgstr "Відстежуйте що читаєте, обговорюйте книги, пишіть рецензії та знаходьте що читати далі. BookWyrm - це програмне забезпечення для людей, а не прибутку. Завжди без реклами, анти-корпоративне та орієнтоване на спільноту. Воно спроектовано так, щоб залишатися невеличким та особистим. Якщо у вас є побажання, баг-репорти або великі задуми, зв'яжитесь з нами та розкажіть про них." + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 +msgid "Meet your admins" +msgstr "Адміністратори" + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 +#, python-format +msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." +msgstr "Модератори та адміністратори %(site_name)s підтримують працездатність сайту, слідкують за дотриманням правил поведінки та реагують на скарги користувачів про спам і погану поведінку." + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 +msgid "Moderator" +msgstr "Модератор" + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 +msgid "Admin" +msgstr "Адміністратор" + +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 +#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 +msgid "Send direct message" +msgstr "Надішліть особисте повідомлення" + +#: bookwyrm/templates/about/conduct.html:4 +#: bookwyrm/templates/about/conduct.html:9 +#: bookwyrm/templates/about/layout.html:41 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:27 +msgid "Code of Conduct" +msgstr "Правила поведінки" + +#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4 +#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9 +#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34 +msgid "Impressum" +msgstr "Імпресум" + +#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 +msgid "Active users:" +msgstr "Активні користувачі:" + +#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15 +msgid "Statuses posted:" +msgstr "Опубліковані статуси:" + +#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:74 +msgid "Software version:" +msgstr "Версія програмного забезпечення:" + +#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 +#, python-format +msgid "About %(site_name)s" +msgstr "Про %(site_name)s" + +#: bookwyrm/templates/about/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/about/privacy.html:4 +#: bookwyrm/templates/about/privacy.html:9 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:30 +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Політика Конфіденційності" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "%(year)s в книгах" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "%(year)s в книгах" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47 +#, python-format +msgid "%(display_name)s’s year of reading" +msgstr "Рік читання для %(display_name)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53 +msgid "Share this page" +msgstr "Поділитися цією сторінкою" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67 +msgid "Copy address" +msgstr "Скопіювати адресу" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:277 +msgid "Copied!" +msgstr "Скопійовано!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77 +msgid "Sharing status: public with key" +msgstr "Статус шерінгу: публічний, за ключем" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78 +msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." +msgstr "Цю сторінку може переглянути будь-хто за повною адресою." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83 +msgid "Make page private" +msgstr "Зробити сторінку приватною" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89 +msgid "Sharing status: private" +msgstr "Статус шерінгу: приватний" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +msgid "The page is private, only you can see it." +msgstr "Сторінка приватна, тільки ви можете її бачити." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95 +msgid "Make page public" +msgstr "Зробити сторінку публічною" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:99 +msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." +msgstr "Якщо ви зробите свою сторінку приватною, старий ключ більше не надаватиме доступу до сторінки. Якщо сторінка знову стане публічною, буде створено новий ключ." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112 +#, python-format +msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any books in %(year)s" +msgstr "На жаль, %(display_name)s не прочитав жодної книги в %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118 +#, python-format +msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgstr[0] "У %(year)s, користувачем %(display_name)s була прочитана %(books_total)s книга
або %(pages_total)s сторінок загалом!" +msgstr[1] "У %(year)s, користувачем %(display_name)s було прочитано %(books_total)s книги
або %(pages_total)s сторінок загалом!" +msgstr[2] "У %(year)s, користувачем %(display_name)s було прочитано %(books_total)s книг
або %(pages_total)s сторінок загалом!" +msgstr[3] "У %(year)s, користувачем %(display_name)s було прочитано %(books_total)s книг
або %(pages_total)s сторінок загалом!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124 +msgid "That’s great!" +msgstr "Чудово!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:128 +#, python-format +msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book." +msgstr "Це становить в середньому %(pages)s сторінок на книгу." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:134 +#, python-format +msgid "(No page data was available for %(no_page_number)s book)" +msgid_plural "(No page data was available for %(no_page_number)s books)" +msgstr[0] "(Дані про кількість сторінок не було знайдено для %(no_page_number)s книги)" +msgstr[1] "(Дані про кількість сторінок не було знайдено для %(no_page_number)s книг)" +msgstr[2] "(Дані про кількість сторінок не було знайдено для %(no_page_number)s книг)" +msgstr[3] "(Дані про кількість сторінок не було знайдено для %(no_page_number)s книг)" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:150 +msgid "Their shortest read this year…" +msgstr "Найшвидше прочитана книга цього року…" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 +#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 +msgid "by" +msgstr "від" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:184 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "%(pages)s сторінок" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:171 +msgid "…and the longest" +msgstr "…і найдовший" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:202 +#, python-format +msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,
and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" +msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,
and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" +msgstr[0] "%(display_name)s встановив(-ла) ціль прочитати %(goal)s книгу в %(year)s,
і досяг(-ла) %(goal_percent)s%% від цієї мети" +msgstr[1] "%(display_name)s встановив(-ла) ціль прочитати %(goal)s книги в %(year)s,
і досяг(-ла) %(goal_percent)s%% від цієї мети" +msgstr[2] "%(display_name)s встановив(-ла) ціль прочитати %(goal)s книги в %(year)s,
і досяг(-ла) %(goal_percent)s%% від цієї мети" +msgstr[3] "%(display_name)s встановив(-ла) ціль прочитати %(goal)s книги в %(year)s,
і досяг(-ла) %(goal_percent)s%% від цієї мети" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:211 +msgid "Way to go!" +msgstr "Так тримати!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#, python-format +msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating,
their average rating is %(rating_average)s" +msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" +msgstr[0] "%(display_name)s залишив(-ла) %(ratings_total)s оцінку,
вона дорівнює %(rating_average)s" +msgstr[1] "%(display_name)s залишив(-ла) %(ratings_total)s оцінок,
їх середнє значення - %(rating_average)s" +msgstr[2] "%(display_name)s залишив(-ла) %(ratings_total)s оцінок,
їх середнє значення - %(rating_average)s" +msgstr[3] "%(display_name)s залишив(-ла) %(ratings_total)s оцінок,
їх середнє значення - %(rating_average)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:240 +msgid "Their best rated review" +msgstr "Їх найкраща рецензія" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:253 +#, python-format +msgid "Their rating: %(rating)s" +msgstr "Їхній рейтинг: %(rating)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:270 +#, python-format +msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s" +msgstr "Всі книжки %(display_name)s прочитані в %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:19 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:20 +msgid "Edit Author" +msgstr "Редагувати Автора" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:36 +msgid "Author details" +msgstr "Подробиці про автора" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:40 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42 +msgid "Aliases:" +msgstr "Псевдоніми:" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:49 +msgid "Born:" +msgstr "Дата народження:" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:56 +msgid "Died:" +msgstr "Дата смерті:" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:66 +msgid "External links" +msgstr "Зовнішні посилання" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:71 +msgid "Wikipedia" +msgstr "Вікіпедія" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "Вебсайт" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +msgid "View ISNI record" +msgstr "Переглянути запис ISNI" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 +msgid "View on ISFDB" +msgstr "Переглянути на ISFDB" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 +#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 +#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 +msgid "Load data" +msgstr "Завантажити данні" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 +msgid "View on OpenLibrary" +msgstr "Переглянути на OpenLibrary" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 +msgid "View on Inventaire" +msgstr "Переглянути на Inventaire" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +msgid "View on LibraryThing" +msgstr "Переглянути на LibraryThing" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +msgid "View on Goodreads" +msgstr "Переглянути на Goodreads" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#, python-format +msgid "Books by %(name)s" +msgstr "Книги за авторством %(name)s" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:5 +msgid "Edit Author:" +msgstr "Редагування автора:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25 +msgid "Added:" +msgstr "Додано:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:28 +msgid "Updated:" +msgstr "Оновлено:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:32 +msgid "Last edited by:" +msgstr "Востаннє відредаговано:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21 +msgid "Metadata" +msgstr "Метадані" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:35 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:9 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:14 +#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:9 +msgid "Name:" +msgstr "Ім'я:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:89 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:159 +msgid "Separate multiple values with commas." +msgstr "Якщо значень багато, розділіть їх комами." + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:50 +msgid "Bio:" +msgstr "Біографія:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:56 +msgid "Wikipedia link:" +msgstr "Посилання на Вікіпедію:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "Вебсайт:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 +msgid "Birth date:" +msgstr "Дата народження:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 +msgid "Death date:" +msgstr "Дата смерті:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 +msgid "Author Identifiers" +msgstr "Ідентифікатори Автора" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 +msgid "Openlibrary key:" +msgstr "Ключ Openlibrary:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:334 +msgid "Inventaire ID:" +msgstr "Inventaire ID:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 +msgid "Librarything key:" +msgstr "Ключ Librarything:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:343 +msgid "Goodreads key:" +msgstr "Ключ Goodreads:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 +msgid "ISFDB:" +msgstr "ISFDB:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 +msgid "ISNI:" +msgstr "ISNI:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:220 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:150 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86 +#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32 +#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 +#: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:96 +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:144 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:75 +#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 +msgid "Save" +msgstr "Зберегти" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25 +#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23 +#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15 +#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:36 +#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:16 +#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19 +#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27 +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80 +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22 +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15 +#, python-format +msgid "Loading data will connect to %(source_name)s and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten." +msgstr "Процес завантаження даних з'єднається з %(source_name)s та перевірить наявність метаданих про цього автора, яких тут немає. Наявні метадані не буде перезаписано." + +#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:137 +#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29 +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52 +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:19 +#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17 +msgid "Confirm" +msgstr "Підтвердити" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:20 +msgid "Unable to connect to remote source." +msgstr "Не вдалося під'єднатися до віддаленого джерела." + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 +msgid "Edit Book" +msgstr "Редагувати Книгу" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 +msgid "Click to add cover" +msgstr "Натисніть, щоб додати обкладинку" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 +msgid "Failed to load cover" +msgstr "Не вдалося завантажити обкладинку" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 +msgid "Click to enlarge" +msgstr "Натисніть для збільшення" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:196 +#, python-format +msgid "(%(review_count)s review)" +msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" +msgstr[0] "(%(review_count)s рецензія)" +msgstr[1] "(%(review_count)s рецензії)" +msgstr[2] "(%(review_count)s рецензій)" +msgstr[3] "(%(review_count)s рецензій)" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:209 +msgid "Add Description" +msgstr "Додати Опис" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:216 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 +msgid "Description:" +msgstr "Опис:" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:232 +#, python-format +msgid "%(count)s edition" +msgid_plural "%(count)s editions" +msgstr[0] "%(count)s видання" +msgstr[1] "%(count)s видання" +msgstr[2] "%(count)s видань" +msgstr[3] "%(count)s видань" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:246 +msgid "You have shelved this edition in:" +msgstr "Ви відклали це видання на полицю:" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:261 +#, python-format +msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." +msgstr "Інше видання цієї книги знаходиться на вашій %(shelf_name)s полиці." + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:272 +msgid "Your reading activity" +msgstr "Ваша читацька активність" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:278 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56 +msgid "Add read dates" +msgstr "Додати дати коли прочитано" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:286 +msgid "You don't have any reading activity for this book." +msgstr "Ви не маєте жодної читацької активності для цієї книги." + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:312 +msgid "Your reviews" +msgstr "Ваші відгуки" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:318 +msgid "Your comments" +msgstr "Ваші коментарі" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:324 +msgid "Your quotes" +msgstr "Ваші цитати" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:360 +msgid "Subjects" +msgstr "Теми" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:372 +msgid "Places" +msgstr "Місця" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:383 +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 +#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +msgid "Lists" +msgstr "Списки" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:395 +msgid "Add to list" +msgstr "Додати до списку" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:405 +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 +#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255 +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24 +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:32 +msgid "Add" +msgstr "Додати" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 +msgid "ISBN:" +msgstr "ISBN:" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:12 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:13 +msgid "Copy ISBN" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:16 +msgid "Copied ISBN!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:23 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:352 +msgid "OCLC Number:" +msgstr "Номер OCLC:" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:30 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:361 +msgid "ASIN:" +msgstr "ASIN:" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:37 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:370 +msgid "Audible ASIN:" +msgstr "Audible ASIN:" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:44 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:379 +msgid "ISFDB ID:" +msgstr "ISFDB ID:" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:51 +msgid "Goodreads:" +msgstr "Goodreads:" + +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 +msgid "Add cover" +msgstr "Додати обкладинку" + +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:244 +msgid "Upload cover:" +msgstr "Завантажити обкладинку:" + +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "Завантажити обкладинку з посилання:" + +#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 +msgid "Book cover preview" +msgstr "Попередній перегляд обкладинки книги" + +#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11 +#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 +#: bookwyrm/templates/components/modal.html:13 +#: bookwyrm/templates/components/modal.html:30 +#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:67 +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:27 +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:60 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 +#, python-format +msgid "Edit \"%(book_title)s\"" +msgstr "Редагувати \"%(book_title)s\"" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:10 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:20 +msgid "Add Book" +msgstr "Додати книгу" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43 +msgid "Failed to save book, see errors below for more information." +msgstr "Не вдалося зберегти книгу, дивіться помилки нижче для додаткової інформації." + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70 +msgid "Confirm Book Info" +msgstr "Підтвердити інформацію" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:78 +#, python-format +msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?" +msgstr "Чи є \"%(name)s одним з цих авторів?" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:89 +#, python-format +msgid "Author of %(book_title)s" +msgstr "Автор %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93 +#, python-format +msgid "Author of %(alt_title)s" +msgstr "Автор %(alt_title)s" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:95 +msgid "Find more information at isni.org" +msgstr "Знайти більше інформації на isni.org" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:105 +msgid "This is a new author" +msgstr "Це новий автор" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115 +#, python-format +msgid "Creating a new author: %(name)s" +msgstr "Створення нового автора: %(name)s" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122 +msgid "Is this an edition of an existing work?" +msgstr "Це видання вже існуючого твору?" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:130 +msgid "This is a new work" +msgstr "Це новий твір" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:139 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:116 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:164 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:188 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:213 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:237 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:262 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:290 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:43 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:66 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:89 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:108 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:91 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:115 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:140 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:165 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:189 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:212 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:47 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:70 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:94 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:117 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:136 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:83 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:110 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:134 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:155 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:44 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:67 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:90 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:118 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:44 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:67 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:91 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:110 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:43 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:66 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:93 bookwyrm/templates/user_menu.html:18 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15 +msgid "Title:" +msgstr "Назва:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:35 +msgid "Sort Title:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 +msgid "Subtitle:" +msgstr "Підзаголовок:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:64 +msgid "Series:" +msgstr "Серії:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 +msgid "Series number:" +msgstr "Номер серії:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85 +msgid "Languages:" +msgstr "Мови:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:97 +msgid "Subjects:" +msgstr "Теми:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:101 +msgid "Add subject" +msgstr "Додати тему" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:119 +msgid "Remove subject" +msgstr "Видалити тему" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142 +msgid "Add Another Subject" +msgstr "Додати іншу тему" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:150 +msgid "Publication" +msgstr "Видання" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:155 +msgid "Publisher:" +msgstr "Видавець:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:167 +msgid "First published date:" +msgstr "Дата першого видання:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:175 +msgid "Published date:" +msgstr "Дата видання:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 +msgid "Authors" +msgstr "Автори" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 +#, python-format +msgid "Remove %(name)s" +msgstr "Видалити %(name)s" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 +#, python-format +msgid "Author page for %(name)s" +msgstr "Сторінка автора для %(name)s" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 +msgid "Add Authors:" +msgstr "Додати авторів:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:214 +msgid "Add Author" +msgstr "Додати автора" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:215 +msgid "Jane Doe" +msgstr "Ілона Павлюк" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:221 +msgid "Add Another Author" +msgstr "Додати іншого автора" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 +msgid "Cover" +msgstr "Обкладинка" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:263 +msgid "Physical Properties" +msgstr "Фізичні властивості" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:270 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6 +msgid "Format:" +msgstr "Формат:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:280 +msgid "Format details:" +msgstr "Деталі формату:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:291 +msgid "Pages:" +msgstr "Сторінок:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:302 +msgid "Book Identifiers" +msgstr "Ідентифікатори книги" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:307 +msgid "ISBN 13:" +msgstr "ISBN 13:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:316 +msgid "ISBN 10:" +msgstr "ISBN 10:" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:325 +msgid "Openlibrary ID:" +msgstr "Openlibrary ID:" + +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 +#, python-format +msgid "Editions of %(book_title)s" +msgstr "Видання %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 +#, python-format +msgid "Editions of %(work_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55 +msgid "Can't find the edition you're looking for?" +msgstr "Не можете знайти потрібне видання?" + +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:76 +msgid "Add another edition" +msgstr "Додати інше видання" + +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:9 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:9 +msgid "Any" +msgstr "Будь-яка" + +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:6 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95 +msgid "Language:" +msgstr "Мова:" + +#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:6 +msgid "Search editions" +msgstr "Пошук видань" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:6 +msgid "Add file link" +msgstr "Додати посилання на файл" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:19 +msgid "Links from unknown domains will need to be approved by a moderator before they are added." +msgstr "Посилання з невідомих доменів необхідно затвердити модератором перед тим, як вони додадуться." + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:24 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:29 +msgid "File type:" +msgstr "Тип файлу:" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:48 +msgid "Availability:" +msgstr "Наявність:" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:21 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:53 +msgid "Edit links" +msgstr "Редагування посилання" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11 +#, python-format +msgid "Links for \"%(title)s\"" +msgstr "Посилання для \"%(title)s\"" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:33 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:7 +msgid "Added by" +msgstr "Додано" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:34 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:8 +msgid "Filetype" +msgstr "Тип файлу" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:35 +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:5 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:139 +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:141 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 +msgid "Actions" +msgstr "Дії" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:48 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:21 +msgid "Unknown user" +msgstr "Невідомий користувач" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:57 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:22 +msgid "Report spam" +msgstr "Повідомити про спам" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:102 +msgid "No links available for this book." +msgstr "Немає посилань для цієї книги." + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:113 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18 +msgid "Add link to file" +msgstr "Додати посилання на файл" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/file_link_page.html:6 +msgid "File Links" +msgstr "Посилання на файли" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:9 +msgid "Get a copy" +msgstr "Отримати копію" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:47 +msgid "No links available" +msgstr "Немає доступних посиланнь" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:5 +msgid "Leaving BookWyrm" +msgstr "Ви покидаєте BookWyrm" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:11 +#, python-format +msgid "This link is taking you to: %(link_url)s.
Is that where you'd like to go?" +msgstr "Це посилання веде на: %(link_url)s.
Ви впевнені що хочете перейти за ним?" + +#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:139 +msgid "Continue" +msgstr "Продовжити" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 +#, python-format +msgid "%(format)s, %(pages)s pages" +msgstr "%(format)s, %(pages)s сторінок" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "%(pages)s сторінок" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38 +#, python-format +msgid "%(languages)s language" +msgstr "%(languages)s мова" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 +#, python-format +msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." +msgstr "Видано %(publisher)s, %(date)s." + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Видано %(publisher)s." + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 +#, python-format +msgid "Published %(date)s" +msgstr "Видано %(date)s" + +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 +msgid "rated it" +msgstr "оцінив у" + +#: bookwyrm/templates/book/series.html:11 +msgid "Series by" +msgstr "Серія від" + +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 +#, python-format +msgid "Book %(series_number)s" +msgstr "Книга %(series_number)s" + +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 +msgid "Unsorted Book" +msgstr "Несортована Книга" + +#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15 +#, python-format +msgid "Loading data will connect to %(source_name)s and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten." +msgstr "Процес завантаження даних з'єднається з %(source_name)s та перевірить наявність метаданих про цю книгу, яких тут немає. Наявні метадані не буде перезаписано." + +#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8 +msgid "Edit status" +msgstr "Редагувати статус" + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4 +msgid "Confirm email" +msgstr "Підтвердження email-адреси" + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7 +msgid "Confirm your email address" +msgstr "Підтвердьте свою email-адресу" + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13 +msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account." +msgstr "На вашу електронну адресу надіслано код підтвердження." + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:15 +msgid "Sorry! We couldn't find that code." +msgstr "Вибачте! Ми не змогли знайти цей код." + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 +msgid "Confirmation code:" +msgstr "Код підтвердження:" + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53 +msgid "Submit" +msgstr "Надіслати" + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:38 +msgid "Can't find your code?" +msgstr "Не вдалося знайти код?" + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend.html:5 +#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:5 +msgid "Resend confirmation link" +msgstr "Повторно надіслати підтвердження на електронну пошту" + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:15 +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:68 +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:24 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:53 +#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:27 +msgid "Email address:" +msgstr "Електронна пошта:" + +#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:30 +msgid "Resend link" +msgstr "Надіслати посилання ще раз" + +#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5 +msgid "Community" +msgstr "Спільнота" + +#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:25 +msgid "Local users" +msgstr "Локальні користувачі" + +#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:33 +msgid "Federated community" +msgstr "Федеративна спільнота" + +#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 +#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 +msgid "Directory" +msgstr "Каталог" + +#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17 +msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users." +msgstr "Зробити свій профіль видимим для інших користувачів BookWyrm." + +#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21 +msgid "Join Directory" +msgstr "Приєднатися до Каталогу" + +#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24 +#, python-format +msgid "You can opt-out at any time in your profile settings." +msgstr "Ви можете від'єднатися будь-коли в настройках профілю " + +#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29 +#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31 +#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 +#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31 +msgid "Dismiss message" +msgstr "Відхилити повідомлення" + +#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:5 +msgid "Order by" +msgstr "Сортувати за" + +#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:9 +msgid "Recently active" +msgstr "Нещодавно активні" + +#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:10 +msgid "Suggested" +msgstr "Рекомендовані" + +#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17 +#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18 +#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:21 +#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:22 +#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:41 +#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 +#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 +#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 +msgid "Locked account" +msgstr "Заблокований обліковий запис" + +#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40 +msgid "follower you follow" +msgid_plural "followers you follow" +msgstr[0] "підписник, за яким ви стежите" +msgstr[1] "підписників, за якими ви стежите" +msgstr[2] "підписників, за якими ви стежите" +msgstr[3] "підписників, за якими ви стежите" + +#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47 +msgid "book on your shelves" +msgid_plural "books on your shelves" +msgstr[0] "книга на ваших полицях" +msgstr[1] "книги на ваших полицях" +msgstr[2] "книги на ваших полицях" +msgstr[3] "книги на ваших полицях" + +#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55 +msgid "posts" +msgstr "постів" + +#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:61 +msgid "last active" +msgstr "остання активність" + +#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:5 +msgid "User type" +msgstr "Тип користувача" + +#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:8 +msgid "BookWyrm users" +msgstr "Користувачі BookWyrm" + +#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:12 +msgid "All known users" +msgstr "Усі відомі користувачі" + +#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8 +#, python-format +msgid "%(username)s wants to read %(book_title)s" +msgstr "%(username)s хоче прочитати %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13 +#, python-format +msgid "%(username)s finished reading %(book_title)s" +msgstr "%(username)s закінчив(-ла) читати %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18 +#, python-format +msgid "%(username)s started reading %(book_title)s" +msgstr "%(username)s почав(-ла) читати %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23 +#, python-format +msgid "%(username)s rated %(book_title)s" +msgstr "%(username)s оцінив(-ла) %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27 +#, python-format +msgid "%(username)s reviewed %(book_title)s" +msgstr "%(username)s рецензував(-ла) %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31 +#, python-format +msgid "%(username)s commented on %(book_title)s" +msgstr "%(username)s прокоментував(-ла) %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35 +#, python-format +msgid "%(username)s quoted %(book_title)s" +msgstr "%(username)s процитував(-ла) %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 +#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 +#: bookwyrm/templates/layout.html:94 +msgid "Discover" +msgstr "Огляд" + +#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:12 +#, python-format +msgid "See what's new in the local %(site_name)s community" +msgstr "Що нового коїться у місцевій спільноті %(site_name)s" + +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:52 +#: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:36 +msgid "View status" +msgstr "Переглянути статус" + +#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6 +#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4 +#, python-format +msgid "One last step before you join %(site_name)s! Please confirm your email address by clicking the link below:" +msgstr "Це останнє що треба зробити перед приєднанням до %(site_name)s! Будь ласка, підтвердьте вашу адресу електронної пошти, натиснувши на посилання нижче:" + +#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11 +msgid "Confirm Email" +msgstr "Підтвердження email-адреси" + +#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15 +#, python-format +msgid "Or enter the code \"%(confirmation_code)s\" at login." +msgstr "Або введіть код \"%(confirmation_code)s\" при вході в систему." + +#: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2 +msgid "Please confirm your email" +msgstr "Будь ласка, підтвердьте свою email-адресу" + +#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10 +#, python-format +msgid "Or enter the code \"%(confirmation_code)s\" at login." +msgstr "Або введіть код \"%(confirmation_code)s\" при вході в систему." + +#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15 +#: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2 +msgid "Hi there," +msgstr "Привіт," + +#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21 +#, python-format +msgid "BookWyrm hosted on %(site_name)s" +msgstr "BookWyrm розміщений на %(site_name)s" + +#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23 +msgid "Email preference" +msgstr "Налаштування Email" + +#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:6 +#: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2 +#, python-format +msgid "You're invited to join %(site_name)s!" +msgstr "Вас запрошують приєднатися до %(site_name)s!" + +#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9 +msgid "Join Now" +msgstr "Приєднатися зараз" + +#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15 +#, python-format +msgid "Learn more about %(site_name)s." +msgstr "Дізнайтеся більше про %(site_name)s." + +#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4 +#, python-format +msgid "You're invited to join %(site_name)s! Click the link below to create an account." +msgstr "Вас запросили приєднатися до %(site_name)s! Перейдіть за посиланням нижче, щоб створити обліковий запис." + +#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8 +#, python-format +msgid "Learn more about %(site_name)s:" +msgstr "Дізнайтеся більше про %(site_name)s:" + +#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:8 +#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:6 +#, python-format +msgid "@%(reporter)s has flagged a link domain for moderation." +msgstr "@%(reporter)s позначив домен посилання на модерацію." + +#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:14 +#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:10 +#, python-format +msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation." +msgstr "@%(reporter)s позначає поведінку @%(reportee)s на модерацію." + +#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:21 +#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:15 +msgid "View report" +msgstr "Переглянути скаргу" + +#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2 +#, python-format +msgid "New report for %(site_name)s" +msgstr "Нова скарга для %(site_name)s" + +#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6 +#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4 +#, python-format +msgid "You requested to reset your %(site_name)s password. Click the link below to set a new password and log in to your account." +msgstr "Ви надіслали запит на зміну пароля на сайті %(site_name)s. Перейдіть за посиланням нижче, щоб встановити новий пароль і увійти до свого облікового запису." + +#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:9 +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:4 +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:10 +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:4 +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:10 +msgid "Reset Password" +msgstr "Скинути пароль" + +#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:13 +#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:8 +msgid "If you didn't request to reset your password, you can ignore this email." +msgstr "Якщо ви не запитували зміну пароля, ви можете ігнорувати цей лист." + +#: bookwyrm/templates/email/password_reset/subject.html:2 +#, python-format +msgid "Reset your %(site_name)s password" +msgstr "Скинути пароль до %(site_name)s" + +#: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6 +#: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4 +msgid "This is a test email." +msgstr "Це тест е-пошти." + +#: bookwyrm/templates/email/test/subject.html:2 +msgid "Test email" +msgstr "Перевірка е-пошти" + +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:163 bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 +#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18 +#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18 +#, python-format +msgid "%(site_name)s home page" +msgstr "Головна сторінка %(site_name)s" + +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:12 +msgid "Contact site admin" +msgstr "Зв'язатися з адміністратором сайту" + +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46 +msgid "Join BookWyrm" +msgstr "Приєднатися до BookWyrm" + +#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 +#, python-format +msgid "Direct Messages with %(username)s" +msgstr "Особисті Повідомлення з %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Особисті Повідомлення" + +#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13 +msgid "All messages" +msgstr "Усі повідомлення" + +#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22 +msgid "You have no messages right now." +msgstr "Наразі у вас немає повідомлень." + +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:55 +msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" +msgstr "Немає жодних активностей! Для початку, спробуйте підписатися на якогось користувача" + +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56 +msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" +msgstr "Або, ви можете спробувати увімкнути більше типів постів" + +#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6 +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14 +#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6 +#, python-format +msgid "%(year)s Reading Goal" +msgstr "Мета читання на %(year)s рік" + +#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:18 +#, python-format +msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page" +msgstr "Ви можете задати або змінити ціль читання у будь-який час на сторінці профілю " + +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:4 +msgid "Updates" +msgstr "Оновлення" + +#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 +msgid "Your Books" +msgstr "Ваші книги" + +#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:10 +msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started" +msgstr "Тут немає жодної книги! Спробуйте пошукати книгу, щоб почати" + +#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:13 +msgid "Do you have book data from another service like GoodReads?" +msgstr "Чи є у вас дані книги з іншого сервісу, наприклад, GoodReads?" + +#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:16 +msgid "Import your reading history" +msgstr "Імпортувати історію читання" + +#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 +#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 +msgid "Who to follow" +msgstr "На кого підписатися" + +#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9 +msgid "Don't show suggested users" +msgstr "Не показувати запропонованих користувачів" + +#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14 +msgid "View directory" +msgstr "Переглянути каталог" + +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21 +msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!" +msgstr "Кінець року - найкращий момент, щоб підбити підсумки всіх книг, прочитаних за останні 12 місяців. Скільки сторінок ви прочитали? Яка книга вам найбільше сподобалась? Ми зібрали цю статистику і не тільки!" + +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26 +#, python-format +msgid "Discover your stats for %(year)s!" +msgstr "Дослідіть вашу статистику за %(year)s рік!" + +#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 +#, python-format +msgid "Have you read %(book_title)s?" +msgstr "Ви прочитали %(book_title)s?" + +#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:7 +msgid "Add to your books" +msgstr "Додати до ваших книг" + +#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:101 bookwyrm/templates/user/user.html:37 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14 +msgid "To Read" +msgstr "В \"Прочитати\"" + +#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:102 bookwyrm/templates/user/user.html:38 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15 +msgid "Currently Reading" +msgstr "Зараз Читаю" + +#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:16 +msgid "Read" +msgstr "Прочитано" + +#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 bookwyrm/templates/user/user.html:40 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17 +msgid "Stopped Reading" +msgstr "Читання Зупинено" + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6 +msgid "What are you reading?" +msgstr "Що ви читаєте?" + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 +#: bookwyrm/templates/layout.html:41 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +msgid "Search for a book" +msgstr "Шукати книгу" + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 +#, python-format +msgid "No books found for \"%(query)s\"" +msgstr "Не знайдено книг по запиту \"%(query)s\"" + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 +#, python-format +msgid "You can add books when you start using %(site_name)s." +msgstr "Ви зможете додавати книги, коли почнете користуватися %(site_name)s." + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:16 +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17 +#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 +#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:32 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27 +msgid "Suggested Books" +msgstr "Запропоновані Книги" + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:33 +msgid "Search results" +msgstr "Результати пошуку" + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46 +#, python-format +msgid "Popular on %(site_name)s" +msgstr "Популярне на %(site_name)s" + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:230 +msgid "No books found" +msgstr "Книжок не знайдено" + +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63 +#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:64 +msgid "Save & continue" +msgstr "Зберегти & продовжити" + +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5 +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5 +msgid "Welcome" +msgstr "Вітаємо" + +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:24 +msgid "These are some first steps to get you started." +msgstr "Це кілька перших кроків, які допоможуть вам розпочати роботу." + +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:38 +#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6 +msgid "Create your profile" +msgstr "Створити свій профіль" + +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:42 +msgid "Add books" +msgstr "Додати книги" + +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:46 +msgid "Find friends" +msgstr "Знайти друзів" + +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:52 +msgid "Skip this step" +msgstr "Пропустити цей крок" + +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:56 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:101 +msgid "Finish" +msgstr "Завершити" + +#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41 +msgid "Display name:" +msgstr "Відображуване ім'я:" + +#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:29 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:49 +msgid "Summary:" +msgstr "Підсумок:" + +#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:34 +msgid "A little bit about you" +msgstr "Трохи про вас" + +#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:43 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27 +msgid "Avatar:" +msgstr "Аватар:" + +#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52 +msgid "Manually approve followers:" +msgstr "Підтверджувати підписників вручну:" + +#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:58 +msgid "Show this account in suggested users:" +msgstr "Показувати цей обліковий запис в запропонованих користувачах:" + +#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:62 +msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." +msgstr "Ваш обліковий запис буде показуватися в каталозі, та може бути рекомендований іншим користувачам BookWyrm." + +#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:8 +msgid "You can follow users on other BookWyrm instances and federated services like Mastodon." +msgstr "Ви можете слідкувати за користувачами з інших інстансів BookWyrm або федеративних сервісів на кшталт Mastodon." + +#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 +msgid "Search for a user" +msgstr "Пошук користувача" + +#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13 +#, python-format +msgid "No users found for \"%(query)s\"" +msgstr "По запиту \"%(query)s\" користувачів не знайдено" + +#: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:32 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:22 +msgid "Create group" +msgstr "Створити групу" + +#: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 +#, python-format +msgid "Managed by %(username)s" +msgstr "Керує %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4 +msgid "Delete this group?" +msgstr "Видалити цю групу?" + +#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7 +#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7 +#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:7 +msgid "This action cannot be un-done" +msgstr "Цю дію не можна скасувати" + +#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17 +#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:19 +#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:29 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:23 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:56 +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:49 +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:36 +#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 +#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:14 +msgid "Delete" +msgstr "Видалити" + +#: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5 +msgid "Edit Group" +msgstr "Редагувати групу" + +#: bookwyrm/templates/groups/form.html:8 +msgid "Group Name:" +msgstr "Назва групи:" + +#: bookwyrm/templates/groups/form.html:12 +msgid "Group Description:" +msgstr "Опис групи:" + +#: bookwyrm/templates/groups/form.html:21 +msgid "Delete group" +msgstr "Видалити групу" + +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:21 +msgid "Members of this group can create group-curated lists." +msgstr "Учасники цієї групи можуть створювати списки, які куруються групою." + +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:26 +#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 +#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20 +msgid "Create List" +msgstr "Створити список" + +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:39 +msgid "This group has no lists" +msgstr "Ця група не має списків" + +#: bookwyrm/templates/groups/layout.html:17 +msgid "Edit group" +msgstr "Редагувати групу" + +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:11 +msgid "Search to add a user" +msgstr "Пошук, щоб додати користувача" + +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:32 +msgid "Leave group" +msgstr "Покинути групу" + +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:54 +#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35 +#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:31 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:39 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:47 +msgid "Follows you" +msgstr "Слідкує за вами" + +#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:7 +msgid "Add new members!" +msgstr "Додавайте нових учасників!" + +#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:20 +#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:16 +#, python-format +msgid "%(mutuals)s follower you follow" +msgid_plural "%(mutuals)s followers you follow" +msgstr[0] "%(mutuals)s підписник, за яким ви стежите" +msgstr[1] "%(mutuals)s підписників, за якими ви стежите" +msgstr[2] "%(mutuals)s підписників, за якими ви стежите" +msgstr[3] "%(mutuals)s підписників, за якими ви стежите" + +#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:27 +#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:23 +#, python-format +msgid "%(shared_books)s book on your shelves" +msgid_plural "%(shared_books)s books on your shelves" +msgstr[0] "%(shared_books)s книга на ваших полицях" +msgstr[1] "%(shared_books)s книги на ваших полицях" +msgstr[2] "%(shared_books)s книг на ваших полицях" +msgstr[3] "%(shared_books)s книг на ваших полицях" + +#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:43 +#, python-format +msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\"" +msgstr "Не знайдено потенційних учасників по запиту \"%(user_query)s\"" + +#: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15 +msgid "Manager" +msgstr "Керівник" + +#: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:35 +msgid "No groups found." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:10 +msgid "This is home page of a book. Let's see what you can do while you're here!" +msgstr "Це домашня сторінка книги. Подивімось, що ви можете зробити, поки ви тут!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:11 +msgid "Book page" +msgstr "Сторінка книги" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:19 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:19 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:22 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:29 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:56 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:19 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:19 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:19 +msgid "End Tour" +msgstr "Завершити тур" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:26 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:50 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:74 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:97 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:122 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:146 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:170 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:194 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:219 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:243 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:268 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:274 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:26 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:49 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:72 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:95 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:74 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:97 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:121 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:146 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:171 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:195 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:29 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:53 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:76 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:100 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:123 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:36 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:63 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:89 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:116 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:140 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:26 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:50 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:73 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:96 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:26 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:50 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:73 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:97 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:26 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:49 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:72 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:95 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:118 +#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:30 +msgid "Next" +msgstr "Далі" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:31 +msgid "This is where you can set a reading status for this book. You can press the button to move to the next stage, or use the drop down button to select the reading status you want to set." +msgstr "Тут ви можете встановити статус читання для цієї книги. Ви можете натиснути кнопку, щоб перейти до наступного етапу, або скористатися випадаючим списком, щоб вибрати статус читання, який ви хочете встановити." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:32 +msgid "Reading status" +msgstr "Статус читання" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:55 +msgid "You can also manually add reading dates here. Unlike changing the reading status using the previous method, adding dates manually will not automatically add them to your Read or Reading shelves." +msgstr "Ви також можете додати дати читання вручну. На відміну від зміни статусу читання за допомогою попереднього методу, додавання дат вручну не додасть їх до полиць Прочитано або Читаю." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:55 +msgid "Got a favourite you re-read every year? We've got you covered - you can add multiple read dates for the same book 😀" +msgstr "Є улюблена книга, яку ви перечитуєте щороку? Ми про це подбали - ви можете додати кілька дат читання однієї і тієї ж книги 😀" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:79 +msgid "There can be multiple editions of a book, in various formats or languages. You can choose which edition you want to use." +msgstr "Може існувати кілька видань книги, у різних форматах або на різних мовах. Ви можете вибрати, яке видання ви хочете використовувати." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:80 +msgid "Other editions" +msgstr "Інші видання" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:102 +msgid "You can post a review, comment, or quote here." +msgstr "Тут ви можете залишити рецензію, коментар або цитату." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:103 +msgid "Share your thoughts" +msgstr "Поділіться своїми думками" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:127 +msgid "If you have read this book you can post a review including an optional star rating" +msgstr "Якщо ви прочитали цю книгу, ви можете написати рецензію та оцінити її в зірках" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:128 +msgid "Post a review" +msgstr "Написати рецензію" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:151 +msgid "You can share your thoughts on this book generally with a simple comment" +msgstr "Ви можете поділитися загальними думками про цю книжку за допомогою простого коментаря" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:152 +msgid "Post a comment" +msgstr "Написати коментар" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:175 +msgid "Just read some perfect prose? Let the world know by sharing a quote!" +msgstr "Щойно прочитали чудову книгу? Розкажіть про це всьому світу, поділившись цитатою!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:176 +msgid "Share a quote" +msgstr "Поділитися цитатою" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:199 +msgid "If your review or comment might ruin the book for someone who hasn't read it yet, you can hide your post behind a spoiler alert" +msgstr "Якщо ваша рецензія або коментар може враження від книги для тих, хто її ще не читав, ви можете приховати свій пост під спойлером" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:200 +msgid "Spoiler alerts" +msgstr "Попередження про спойлери" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:224 +msgid "Choose who can see your post here. Post privacy can be Public (everyone can see), Unlisted (everyone can see, but it doesn't appear in public feeds or discovery pages), Followers (only your followers can see), or Private (only you can see)" +msgstr "Виберіть, хто може бачити ваш пост тут. Конфіденційність постів може бути Публічною (бачити може кожен), Не в стрічці (кожен може бачити, але пост не відображається в публічних стрічках або на сторінці \"Відкриття\"), Підписники (побачити можуть тільки ваші підписники), або Приватною (бачите тільки ви)" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:225 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6 +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:6 +msgid "Post privacy" +msgstr "Видимість постів" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:248 +msgid "Some ebooks can be downloaded for free from external sources. They will be shown here." +msgstr "Деякі електронні книги можна завантажити безкоштовно з зовнішніх джерел. Вони будуть відображені тут." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:249 +msgid "Download links" +msgstr "Посилання для завантаження" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:273 +msgid "Continue the tour by selecting Your books from the drop down menu." +msgstr "Щоб продовжити тур, оберіть Ваші книги у випадаючому меню." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:296 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:50 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:218 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:161 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:124 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:116 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:141 +msgid "Ok" +msgstr "Ок" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:10 +msgid "Welcome to the page for your group! This is where you can add and remove users, create user-curated lists, and edit the group details." +msgstr "Ласкаво просимо на сторінку вашої групи! Тут ви можете додавати та видаляти користувачів, створювати користувацькі списки та редагувати інформацію про групу." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:11 +msgid "Your group" +msgstr "Ваша група" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:31 +msgid "Use this search box to find users to join your group. Currently users must be members of the same Bookwyrm instance and be invited by the group owner." +msgstr "Використовуйте це поле пошуку, щоб шукати користувачів, які можуть приєднатися до вашої групи. Наразі користувачі повинні бути учасниками одного інстансу Bookwyrm і бути запрошеними власником групи." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:32 +msgid "Find users" +msgstr "Пошук користувачів" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:54 +msgid "Your group members will appear here. The group owner is marked with a star symbol." +msgstr "Тут з'являться учасники вашої групи. Власник групи позначений символом зірочки." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:55 +msgid "Group members" +msgstr "Учасники групи" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:77 +msgid "As well as creating lists from the Lists page, you can create a group-curated list here on the group's homepage. Any member of the group can create a list curated by group members." +msgstr "Окрім створення списків зі сторінки \"Списки\", ви можете створити список, що буде куруватися групою, на головній сторінці групи. Кожен учасник групи може створити список, який буде куруватися іншими учасниками групи." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:78 +msgid "Group lists" +msgstr "Списки груп" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:100 +msgid "Congratulations, you've finished the tour! Now you know the basics, but there is lots more to explore on your own. Happy reading!" +msgstr "Вітаємо, ви закінчили тур! Тепер ви знаєте основи, але самостійне дослідження Bookwyrm набагато цікавіше. Приємного читання!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:115 +msgid "End tour" +msgstr "Завершити тур" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:16 +msgid "Welcome to Bookwyrm!

Would you like to take the guided tour to help you get started?" +msgstr "Ласкаво просимо на Bookwyrm!

Бажаєте пройти екскурсію, щоб почати користуватись сервісом?" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:17 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:20 +msgid "Guided Tour" +msgstr "Вступний Тур" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:25 +#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:36 +msgid "No thanks" +msgstr "Ні, дякую" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:33 +msgid "Yes please!" +msgstr "Так, будь ласка!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:38 +msgid "If you ever change your mind, just click on the Guided Tour link to start your tour" +msgstr "Якщо передумаєте, просто натисніть на \"Екскурсія\", щоб розпочати знайомство" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:62 +msgid "Search for books, users, or lists using this search box." +msgstr "Шукайте книги, користувачів або списки за допомогою цього поля." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:63 +msgid "Search box" +msgstr "Поле пошуку" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:79 +msgid "Search book records by scanning an ISBN barcode using your device's camera - great when you're in the bookstore or library!" +msgstr "Шукайте книги, скануючи штрих-код ISBN за допомогою камери вашого пристрою - корисно, коли ви у книжному або бібліотеці!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:80 +msgid "Barcode reader" +msgstr "Сканер штрих-кодів" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102 +msgid "Use the Feed, Lists and Discover links to discover the latest news from your feed, lists of books by topic, and the latest happenings on this Bookwyrm server!" +msgstr "Використовуйте посилання на Стрічку, Списки та Огляд, щоб побачити останні новини з вашої стрічки, тематичні списки книг та останні події на цьому інстансі BookWyrm!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103 +msgid "Navigation Bar" +msgstr "Панель навігації" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:126 +msgid "Books on your reading status shelves will be shown here." +msgstr "Книги з полиць статусу читання будуть показуватися тут." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:151 +msgid "Updates from people you are following will appear in your Home timeline.

The Books tab shows activity from anyone, related to your books." +msgstr "Оновлення від користувачів, за якими ви слідкуєте, будуть з'являтися у вашій Головній стрічці.

Вкладинка Книги міститиме активність від будь-кого, пов'язаного з вашими книгами." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:152 +msgid "Timelines" +msgstr "Стрічки" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:176 +msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, click on it to find out what exciting thing has happened!" +msgstr "Дзвіночок підсвітиться при новому сповіщенні. Коли це станеться, натисніть на нього щоб дізнатися що прикольного сталося!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 +#: bookwyrm/templates/layout.html:77 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 +msgid "Notifications" +msgstr "Сповіщення" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 +msgid "Your profile, books, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here." +msgstr "Ваш профіль, книги, особисті повідомлення та налаштування можна подивитись натиснувши на ваше ім'я в цьому меню." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 +msgid "Try selecting Profile from the drop down menu to continue the tour." +msgstr "Спробуйте вибрати Профіль з випадаючого меню, щоб продовжити екскурсію." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:201 +msgid "Profile and settings menu" +msgstr "Меню профілю та налаштувань" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:13 +msgid "This is the lists page where you can discover book lists created by any user. A List is a collection of books, similar to a shelf." +msgstr "На цій сторінці ви можете знайти списки книг, створені будь-яким користувачем. Список - це набір книг, схожий на полицю." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:13 +msgid "Shelves are for organising books for yourself, whereas Lists are generally for sharing with others." +msgstr "Полиці призначені для організації книг для себе, тоді як Списки, як правило, для обміну з іншими." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:34 +msgid "Let's see how to create a new list." +msgstr "Подивімось, як створити новий список." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:34 +msgid "Click the Create List button, then Next to continue the tour" +msgstr "Натисніть на кнопку Створити Список, а потім Далі для продовження екскурсії" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:35 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:59 +msgid "Creating a new list" +msgstr "Створення нового списку" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:58 +msgid "You must give your list a name and can optionally give it a description to help other people understand what your list is about." +msgstr "Ви повинні дати своєму списку ім'я та, за бажанням, опис, щоб допомогти іншим людям зрозуміти, про що ваш список." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:81 +msgid "Choose who can see your list here. List privacy options work just like we saw when posting book reviews. This is a common pattern throughout Bookwyrm." +msgstr "Виберіть, хто може бачити ваш список. Опції конфіденційності списків працюють так само, як і для рецензій. Це типовий підхід усюди в BookWyrm." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:82 +msgid "List privacy" +msgstr "Конфіденційність списків" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:105 +msgid "You can also decide how your list is to be curated - only by you, by anyone, or by a group." +msgstr "Ви також можете вирішити, ким ваш список буде куруватися - тільки вами, ким завгодно, або групою." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:106 +msgid "List curation" +msgstr "Кураторство списку" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:128 +msgid "Next in our tour we will explore Groups!" +msgstr "Далі в екскурсії ми вивчатимемо Групи!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:129 +msgid "Next: Groups" +msgstr "Далі: Групи" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:143 +msgid "Take me there" +msgstr "Перейти" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:16 +msgid "If the book you are looking for is available on a remote catalogue such as Open Library, click on Import book." +msgstr "Якщо книга, яку ви шукаєте, доступна на віддаленому каталозі, наприклад Open Library, натисніть на Імпортувати книгу." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:17 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:44 +msgid "Searching" +msgstr "Пошук" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:43 +msgid "If the book you are looking for is already on this Bookwyrm instance, you can click on the title to go to the book's page." +msgstr "Якщо книжка, яку ви шукаєте, вже знаходиться на цьому інстансі Bookwyrm, ви можете натиснути на заголовок, щоб перейти на сторінку книги." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:71 +msgid "If the book you are looking for is not listed, try loading more records from other sources like Open Library or Inventaire." +msgstr "Якщо книжки, яку ви шукаєте, немає в списку, спробуйте завантажити більше записів з інших джерел, таких як Open Library чи Inventaire." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:72 +msgid "Load more records" +msgstr "Завантажити більше записів" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:98 +msgid "If your book is not in the results, try adjusting your search terms." +msgstr "Якщо вашої книги немає в результатах, спробуйте змінити пошуковий запит." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:99 +msgid "Search again" +msgstr "Шукати знов" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:121 +msgid "If you still can't find your book, you can add a record manually." +msgstr "Якщо ви все ще не можете знайти свою книгу, ви можете додати запис вручну." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:122 +msgid "Add a record manually" +msgstr "Створення запису вручну" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:147 +msgid "Import, manually add, or view an existing book to continue the tour." +msgstr "Імпортуйте, додайте вручну або перегляньте наявну книгу для продовження екскурсії." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:148 +msgid "Continue the tour" +msgstr "Продовжити екскурсію" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:10 +msgid "This is the page where your books are listed, organised into shelves." +msgstr "Це сторінка з переліком ваших книг, які організовані в полиці." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4 +msgid "Your books" +msgstr "Ваші книги" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:31 +msgid "To Read, Currently Reading, Read, and Stopped Reading are default shelves. When you change the reading status of a book it will automatically be moved to the matching shelf. A book can only be on one default shelf at a time." +msgstr "Прочитати, Зараз Читаю, Прочитано, і Читання Зупинено - це стандартні полиці. При зміні статусу читання книги вона автоматично буде перенесена в відповідну полицю. Книжка може бути лише на одній стандартній полиці одночасно." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:32 +msgid "Reading status shelves" +msgstr "Полиці статусу читання" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:55 +msgid "You can create additional custom shelves to organise your books. A book on a custom shelf can be on any number of other shelves simultaneously, including one of the default reading status shelves" +msgstr "Ви можете організувати ваші книжки створивши додаткові власні полиці. Книга на власній полиці може одночасно бути на будь-яких інших полицях, в тому числі стандартних (Прочитати, Читаю Зараз, і. т. д.)" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:56 +msgid "Adding custom shelves." +msgstr "Додавання власних полиць." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:78 +msgid "If you have an export file from another service like Goodreads or LibraryThing, you can import it here." +msgstr "Якщо у вас є файл експорту з іншого сервісу, наприклад Goodreads чи LibraryThing, ви можете імпортувати його тут." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:79 +msgid "Import from another service" +msgstr "Імпорт з іншого сервісу" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:101 +msgid "Now that we've explored book shelves, let's take a look at a related concept: book lists!" +msgstr "Тепер, коли ми дослідили книжкові полиці, погляньмо на пов'язану концепцію: списки книг!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:101 +msgid "Click on the Lists link here to continue the tour." +msgstr "Натисніть на Списки тут, щоб продовжити екскурсію." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:10 +msgid "You can create or join a group with other users. Groups can share group-curated book lists, and in future will be able to do other things." +msgstr "Ви можете створити або приєднатися до групи з іншими користувачами. Групи можуть поширювати куровані списки, і в майбутньому зможуть робити інші речі." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:100 +msgid "Groups" +msgstr "Групи" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:31 +msgid "Let's create a new group!" +msgstr "Створімо нову групу!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:31 +msgid "Click the Create group button, then Next to continue the tour" +msgstr "Натисніть на кнопку Створити групу, а потім Далі для продовження туру" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:55 +msgid "Give your group a name and describe what it is about. You can make user groups for any purpose - a reading group, a bunch of friends, whatever!" +msgstr "Дайте назву вашій групі та опишіть її. Ви можете створити групи користувачів з будь-якої мети - група для читання, групи друзів, що завгодно!" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:56 +msgid "Creating a group" +msgstr "Створення групи" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:78 +msgid "Groups have privacy settings just like posts and lists, except that group privacy cannot be Followers." +msgstr "Групи мають налаштування конфіденційності, як і публікації та списки, за винятком того, що конфіденційність групи не може бути Підписникам." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:79 +msgid "Group visibility" +msgstr "Видимість групи" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:102 +msgid "Once you're happy with how everything is set up, click the Save button to create your new group." +msgstr "Якщо ви задоволені тим, як все налаштовано, натисніть кнопку Зберегти, щоб створити нову групу." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:102 +msgid "Create and save a group to continue the tour." +msgstr "Створити та зберегти групу для продовження туру." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:103 +msgid "Save your group" +msgstr "Зберегти свою групу" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:10 +msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here. Other Bookwyrm users can see parts of this page too - what they can see depends on your privacy settings." +msgstr "Це ваш профіль користувача. Усі ваші останні дії будуть перераховані тут. Інші користувачі Bookwyrm можуть також бачити частини цієї сторінки - те, що вони можуть бачити, залежить від ваших налаштувань конфіденційності." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:20 bookwyrm/templates/user/user.html:14 +msgid "User Profile" +msgstr "Профіль Користувача" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:31 +msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, or allows you to set one. You don't have to set a reading goal if that's not your thing!" +msgstr "Ця вкладка показує все, що ви прочитали у рамках річної мети читання, або дозволяє її встановити. Це не обов'язково. Тільки якщо вам таке подобається." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:94 +msgid "Reading Goal" +msgstr "Мета Читання" + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:54 +msgid "Here you can see your groups, or create a new one. A group brings together Bookwyrm users and allows them to curate lists together." +msgstr "Тут ви можете переглянути свої групи, або створити нову. Група об'єднує користувачів Bookwyrm і дозволяє керувати списками разом." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:77 +msgid "You can see your lists, or create a new one, here. A list is a collection of books that have something in common." +msgstr "Ви можете переглянути списки або створити новий. Список - це колекція книг, що мають щось спільне." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:100 +msgid "The Books tab shows your book shelves. We'll explore this later in the tour." +msgstr "Вкладка Книги показує ваші книжкові полиці. Ми дослідимо це пізніше в екскурсії." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:123 +msgid "Now you understand the basics of your profile page, let's add a book to your shelves." +msgstr "Тепер, коли ви розібралися у сторінці вашого профілю, нумо додамо книгу до ваших полиць." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:123 +msgid "Search for a title or author to continue the tour." +msgstr "Пошукайте назву книги або автора, щоб продовжити екскурсію." + +#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:124 +msgid "Find a book" +msgstr "Пошук книг" + +#: bookwyrm/templates/hashtag.html:12 +#, python-format +msgid "See tagged statuses in the local %(site_name)s community" +msgstr "Дивіться відмічені статуси у локальній спільноті %(site_name)s" + +#: bookwyrm/templates/hashtag.html:25 +msgid "No activities for this hashtag yet!" +msgstr "Поки що ніхто не використовував цей хештег!" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:5 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:9 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:79 +msgid "Import Books" +msgstr "Імпортувати Книги" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:13 +msgid "Not a valid CSV file" +msgstr "Некоректний CSV-файл" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:21 +#, python-format +msgid "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s day." +msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s days." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:27 +#, python-format +msgid "You have %(display_left)s left." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:34 +#, python-format +msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." +msgstr "В середньому, недавні імпорти зайняли %(hours)s годин." + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:38 +#, python-format +msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." +msgstr "В середньому, недавні імпорти зайняли %(minutes)s хвилин." + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 +msgid "Data source:" +msgstr "Джерело даних:" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 +msgid "Goodreads (CSV)" +msgstr "Goodreads (CSV)" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:62 +msgid "Storygraph (CSV)" +msgstr "Storygraph (CSV)" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 +msgid "LibraryThing (TSV)" +msgstr "LibraryThing (TSV)" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:68 +msgid "OpenLibrary (CSV)" +msgstr "OpenLibrary (CSV)" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:71 +msgid "Calibre (CSV)" +msgstr "Calibre (CSV)" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 +msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." +msgstr "Ви можете завантажити дані Goodreads на сторінці Import/Export вашого облікового запису Goodreads." + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:86 +msgid "Data file:" +msgstr "Файл даних:" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:94 +msgid "Include reviews" +msgstr "Разом з рецензіями" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:99 +msgid "Privacy setting for imported reviews:" +msgstr "Налаштування приватності для імпортованих рецензій:" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:106 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:108 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 +msgid "Import" +msgstr "Імпортувати" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:109 +msgid "You've reached the import limit." +msgstr "Ви досягли ліміту на імпорт." + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:118 +msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." +msgstr "Імпортування тимчасово відключено; дякуємо за терпіння." + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:125 +msgid "Recent Imports" +msgstr "Останні Імпорти" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:130 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:120 +msgid "Date Created" +msgstr "Дата Створення" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:133 +msgid "Last Updated" +msgstr "Останнє Оновлення" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:136 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129 +msgid "Items" +msgstr "Одиниць" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:145 +msgid "No recent imports" +msgstr "Останнім часом імпортів не було" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6 +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15 +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29 +msgid "Import Status" +msgstr "Статус Імпорту" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13 +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27 +msgid "Retry Status" +msgstr "Статус Повторення" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:45 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 +msgid "Imports" +msgstr "Імпорти" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39 +msgid "Import started:" +msgstr "Імпорт розпочато:" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48 +msgid "In progress" +msgstr "Триває" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50 +msgid "Refresh" +msgstr "Оновити" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161 +msgid "Stop import" +msgstr "Зупинити імпорт" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78 +#, python-format +msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." +msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." +msgstr[0] "%(display_counter)s елемент потребує ручного підтвердження." +msgstr[1] "%(display_counter)s елементів потребують ручного підтвердження." +msgstr[2] "%(display_counter)s елементів потребують ручного підтвердження." +msgstr[3] "%(display_counter)s елементів потребують ручного підтвердження." + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83 +#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 +msgid "Review items" +msgstr "Огляд елементів" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89 +#, python-format +msgid "%(display_counter)s item failed to import." +msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." +msgstr[0] "Не вдалося імпортувати %(display_counter)s елемент." +msgstr[1] "Не вдалося імпортувати %(display_counter)s елементів." +msgstr[2] "Не вдалося імпортувати %(display_counter)s елементів." +msgstr[3] "Не вдалося імпортувати %(display_counter)s елементів." + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95 +msgid "View and troubleshoot failed items" +msgstr "Переглянути та виправити невдалі елементи." + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107 +msgid "Row" +msgstr "Рядок" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:185 +msgid "Title" +msgstr "Назва" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113 +msgid "ISBN" +msgstr "ISBN" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 +msgid "Openlibrary key" +msgstr "Ключ Openlibrary" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:164 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +msgid "Author" +msgstr "Автор" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 +msgid "Shelf" +msgstr "Полиця" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 +msgid "Review" +msgstr "Рецензія" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 +msgid "Book" +msgstr "Книга" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142 +msgid "Import preview unavailable." +msgstr "Попередній перегляд імпорту недоступний." + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150 +msgid "No items currently need review" +msgstr "Наразі жоден елемент не потребує перевірки" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186 +msgid "View imported review" +msgstr "Показати імпортовану рецензію" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200 +msgid "Imported" +msgstr "Імпортовано" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206 +msgid "Needs manual review" +msgstr "Потребує ручної перевірки" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219 +msgid "Retry" +msgstr "Спробувати знову" + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237 +msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." +msgstr "Це імпорт старого формату, який більше не підтримується. Якщо ви хочете виправити невдалі елементи з цього імпорту, натисніть на кнопку нижче, щоб оновити формат імпорту." + +#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239 +msgid "Update import" +msgstr "Оновити імпорт" + +#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5 +#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4 +msgid "Import Troubleshooting" +msgstr "Виправлення Імпорту" + +#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21 +msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book." +msgstr "Підтвердження пропозиції назавжди додасть запропоновану книгу до ваших полиць та асоціює ваші дати читання, рецензії та рейтинги з цією книгою." + +#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58 +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:76 +msgid "Approve" +msgstr "Підтвердити" + +#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66 +msgid "Reject" +msgstr "Відхилити" + +#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:138 +msgid "Failed items" +msgstr "Невдалі елементи" + +#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "Виправлення невдалого імпорту" + +#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20 +msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:" +msgstr "Повторна спроба імпорту може виправити пропущені елементи у таких випадках, як:" + +#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23 +msgid "The book has been added to the instance since this import" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24 +msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25 +msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28 +msgid "Contact your admin or open an issue if you are seeing unexpected failed items." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4 +#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48 +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:41 +msgid "Create an Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21 +msgid "Permission Denied" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22 +msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9 +msgid "Recent Books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17 +msgid "Decentralized" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23 +msgid "Friendly" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29 +msgid "Anti-Corporate" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46 +#, python-format +msgid "Join %(name)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48 +msgid "Request an Invitation" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50 +#, python-format +msgid "%(name)s registration is closed" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61 +msgid "Thank you! Your request has been received." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:90 +msgid "Your Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:4 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:15 +msgid "Success! Email address confirmed." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 +#: bookwyrm/templates/layout.html:128 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 +#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 +#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:139 +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:61 +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:54 +msgid "More about this site" +msgstr "Докладніше про цей сайт" + +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:43 +#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:33 +#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:35 +msgid "Confirm password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:14 +#, python-format +msgid "A password reset link will be sent to %(email)s if there is an account using that email address." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:20 +msgid "A link to reset your password will be sent to your email address" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:34 +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:4 +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:7 +msgid "Reactivate Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:32 +msgid "Reactivate account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:13 +#, python-format +msgid "%(site_name)s search" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:39 +msgid "Search for a book, user, or list" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55 +msgid "Scan Barcode" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:69 +msgid "Main navigation menu" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 +msgid "Feed" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +msgid "password" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:136 +msgid "Show/Hide password" +msgstr "Показати/Приховати пароль" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:150 +msgid "Join" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:196 +msgid "Successfully posted status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:197 +msgid "Error posting status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8 +#, python-format +msgid "Add \"%(title)s\" to this list" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:12 +#, python-format +msgid "Suggest \"%(title)s\" for this list" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:41 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:257 +msgid "Suggest" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30 +msgid "Un-save" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5 +#, python-format +msgid "Created by %(username)s and managed by %(groupname)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:7 +#, python-format +msgid "Created and curated by %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:9 +#, python-format +msgid "Created by %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:12 +msgid "Curate" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:21 +msgid "Pending Books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:24 +msgid "You're all set!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:45 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:93 +#, python-format +msgid "%(username)s says:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:55 +msgid "Suggested by" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:77 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4 +msgid "Delete this list?" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5 +#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:23 +msgid "Edit List" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:8 +#, python-format +msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:20 +#, python-format +msgid "on %(site_name)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29 +msgid "This list is currently empty" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:19 +msgid "List curation:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:34 +msgid "Only you can add and remove books to this list" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:48 +msgid "Curated" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:51 +msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:65 +msgctxt "curation type" +msgid "Open" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:68 +msgid "Anyone can add books to this list" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:82 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:85 +msgid "Group members can add to and remove from this list" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:90 +msgid "Select Group" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:94 +msgid "Select a group" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:105 +msgid "You don't have any Groups yet!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:107 +msgid "Create a Group" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:121 +msgid "Delete list" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:86 +msgid "Notes:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19 +msgid "An optional note that will be displayed with the book." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:37 +msgid "That book is already on this list." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:45 +msgid "You successfully suggested a book for this list!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:47 +msgid "You successfully added a book to this list!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54 +msgid "This list is currently empty." +msgstr "Цей список наразі порожній." + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104 +msgid "Edit notes" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:119 +msgid "Add notes" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131 +#, python-format +msgid "Added by %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146 +msgid "List position" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:23 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167 +#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:198 +msgid "Sort List" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191 +msgid "Direction" +msgstr "Напрямок сортування" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:205 +msgid "Add Books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:207 +msgid "Suggest Books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:218 +msgid "search" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:224 +msgid "Clear search" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:229 +#, python-format +msgid "No books found matching the query \"%(query)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:268 +msgid "Embed this list on a website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:276 +msgid "Copy embed code" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:278 +#, python-format +msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15 +msgid "Saved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:50 +msgid "No lists found." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:14 +msgid "Your Lists" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:36 +msgid "All Lists" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40 +msgid "Saved Lists" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:27 +#, python-format +msgid "You have moved your account to %(username)s" +msgstr "Ви перемістили свій обліковий запис на %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "Ви можете скасувати цей крок, щоб відновити всі функції, але деякі підписані на цей обліковий запис вже відписалися." + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "Скасувати переміщення" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Вийти" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" +msgstr "%(related_user)s прийняв(-ла) ваше запрошення до групи \"%(group_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:26 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s прийняли ваше запрошення до групи \"%(group_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:36 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s інших прийняли ваше запрошення до групи \"%(group_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:33 +#, python-format +msgid "%(related_user)s added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr "%(related_user)s додав(-ла) %(book_title)s до вашого списку \"%(list_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:39 +#, python-format +msgid "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr "%(related_user)s пропонує додати %(book_title)s до вашого списку \"%(list_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:47 +#, python-format +msgid "%(related_user)s added %(book_title)s and %(second_book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr "%(related_user)s додав(-ла) %(book_title)s та %(second_book_title)s до вашого списку \"%(list_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:54 +#, python-format +msgid "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s and %(second_book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr "%(related_user)s пропонує додати %(book_title)s та %(second_book_title)s до вашого списку \"%(list_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:66 +#, python-format +msgid "%(related_user)s added a book to one of your lists" +msgstr "%(related_user)s додав(-ла) книгу до одного з ваших списків" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:72 +#, python-format +msgid "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" +msgid_plural "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr[0] "%(related_user)s додав(-ла) %(book_title)s, %(second_book_title)s, та %(display_count)s іншу книгу до вашого списку \"%(list_name)s\"" +msgstr[1] "%(related_user)s додав(-ла) %(book_title)s, %(second_book_title)s, та %(display_count)s інших книг до вашого списку \"%(list_name)s\"" +msgstr[2] "%(related_user)s додав(-ла) %(book_title)s, %(second_book_title)s, та %(display_count)s інших книг до вашого списку \"%(list_name)s\"" +msgstr[3] "%(related_user)s додав(-ла) %(book_title)s, %(second_book_title)s, та %(display_count)s інших книг до вашого списку \"%(list_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:88 +#, python-format +msgid "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" +msgid_plural "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr[0] "%(related_user)s пропонує додати %(book_title)s, %(second_book_title)s, та %(display_count)s іншу книгу до вашого списку \"%(list_name)s\"" +msgstr[1] "%(related_user)s пропонує додати %(book_title)s, %(second_book_title)s, та %(display_count)s інших книг до вашого списку \"%(list_name)s\"" +msgstr[2] "%(related_user)s пропонує додати %(book_title)s, %(second_book_title)s, та %(display_count)s інших книг до вашого списку \"%(list_name)s\"" +msgstr[3] "%(related_user)s пропонує додати %(book_title)s, %(second_book_title)s, та %(display_count)s інших книг до вашого списку \"%(list_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:21 +#, python-format +msgid "%(related_user)s boosted your review of %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s поширив(-ла) вау рецензію на %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:27 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your review of %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s поширили вашу рецензію на %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:36 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your review of %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s інших поширили вашу рецензію на %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:44 +#, python-format +msgid "%(related_user)s boosted your comment on %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s поширив(-ла) ваш коментар до %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:50 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your comment on %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s поширили ваш коментар до %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:59 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your comment on %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s інших поширили ваш коментар до %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:67 +#, python-format +msgid "%(related_user)s boosted your quote from %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s поширив(-ла) вашу цитату з %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:73 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your quote from %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s поширили вашу цитату з %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:82 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your quote from %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s інших поширили вашу цитату з %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:90 +#, python-format +msgid "%(related_user)s boosted your status" +msgstr "%(related_user)s поширив(-ла) ваш статус" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:96 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your status" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s поширили ваш статус" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:105 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your status" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s інших поширили ваш статус" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:21 +#, python-format +msgid "%(related_user)s liked your review of %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s сподобалась ваша рецензія на %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:27 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your review of %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s сподобалась ваша рецензія на %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:36 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others liked your review of %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s іншим сподобалась ваша рецензія на %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:44 +#, python-format +msgid "%(related_user)s liked your comment on %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s сподобався ваш коментар до %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:50 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your comment on %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s сподобався ваш коментар до %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:59 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others liked your comment on %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s іншим сподобався ваш коментар до %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:67 +#, python-format +msgid "%(related_user)s liked your quote from %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s сподобалась ваша цитата з %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:73 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your quote from %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s сподобалась ваша цитата з %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:82 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others liked your quote from %(book_title)s" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s іншим сподобалась ваша цитата з %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:90 +#, python-format +msgid "%(related_user)s liked your status" +msgstr "%(related_user)s сподобався ваш статус" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:96 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your status" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s сподобався ваш статус" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:105 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others liked your status" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s іншим сподобався ваш статус" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:16 +#, python-format +msgid "%(related_user)s followed you" +msgstr "%(related_user)s тепер слідкує за вами" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:20 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s followed you" +msgstr "%(related_user)s та %(second_user)s тепер слідкують за вами" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others followed you" +msgstr "%(related_user)s та %(other_user_display_count)s інших тепер слідкують за вами" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:15 +#, python-format +msgid "%(related_user)s sent you a follow request" +msgstr "%(related_user)s надіслав(-ла) вам запит на підписку" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 +#, python-format +msgid "Your import completed." +msgstr "Ваш імпорт завершено." + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/invite.html:16 +#, python-format +msgid "%(related_user)s invited you to join the group \"%(group_name)s\"" +msgstr "%(related_user)s запрошує вас приєднатися до групи \"%(group_name)s\"" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16 +#, python-format +msgid "has joined your group \"%(group_name)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has left your group \"%(group_name)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:26 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(second_user)s have left your group \"%(group_name)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:36 +#, python-format +msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others have left your group \"%(group_name)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/link_domain.html:15 +#, python-format +msgid "A new link domain needs review" +msgid_plural "%(display_count)s new link domains need moderation" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 +#, python-format +msgid "%(related_user)s mentioned you in a review of %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26 +#, python-format +msgid "%(related_user)s mentioned you in a comment on %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32 +#, python-format +msgid "%(related_user)s mentioned you in a quote from %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38 +#, python-format +msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "%(related_user)s переміщено на %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "%(related_user)s скасував своє переміщення" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 +#, python-format +msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:23 +#, python-format +msgid "You have been removed from the \"%(group_name)s\" group" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 +#, python-format +msgid "%(related_user)s replied to your review of %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27 +#, python-format +msgid "%(related_user)s replied to your comment on %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33 +#, python-format +msgid "%(related_user)s replied to your quote from %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 +#, python-format +msgid "%(related_user)s replied to your status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 +#, python-format +msgid "A new report needs moderation" +msgid_plural "%(display_count)s new reports need moderation" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16 +#, python-format +msgid "has changed the privacy level for %(group_name)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:20 +#, python-format +msgid "has changed the name of %(group_name)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:24 +#, python-format +msgid "has changed the description of %(group_name)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:19 +msgid "Delete notifications" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:31 +msgid "All" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:35 +msgid "Mentions" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:47 +msgid "You're all caught up!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:7 +#, python-format +msgid "%(account)s is not a valid username" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:8 +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:13 +msgid "Check you have the correct username before trying again" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:12 +#, python-format +msgid "%(account)s could not be found or %(remote_domain)s does not support identity discovery" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:17 +#, python-format +msgid "%(account)s was found but %(remote_domain)s does not support 'remote follow'" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:18 +#, python-format +msgid "Try searching for %(user)s on %(remote_domain)s instead" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:46 +#, python-format +msgid "Something went wrong trying to follow %(account)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:47 +msgid "Check you have the correct username before trying again." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:51 +#, python-format +msgid "You have blocked %(account)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:55 +#, python-format +msgid "%(account)s has blocked you" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:59 +#, python-format +msgid "You are already following %(account)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:63 +#, python-format +msgid "You have already requested to follow %(account)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6 +#, python-format +msgid "Follow %(username)s on the fediverse" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33 +#, python-format +msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40 +msgid "User handle to follow from:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42 +msgid "Follow!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:15 +msgid "Follow on Fediverse" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:19 +msgid "This link opens in a pop-up window" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:8 +#, python-format +msgid "Log in to %(sitename)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:10 +#, python-format +msgid "Error following from %(sitename)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:12 +#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:22 +#, python-format +msgid "Follow from %(sitename)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:18 +msgid "Uh oh..." +msgstr "От халепа..." + +#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:20 +msgid "Let's log in first..." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:51 +#, python-format +msgid "Follow %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:28 +#, python-format +msgid "You are now following %(display_name)s!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24 +msgid "Two Factor Authentication" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:16 +msgid "Successfully updated 2FA settings" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24 +msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:25 +msgid "You must use them in order, and they will not be displayed again." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:35 +msgid "Two Factor Authentication is active on your account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:36 +#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:7 +msgid "Disable 2FA" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39 +msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40 +msgid "Generate backup codes" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:45 +msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:52 +msgid "Use setup key" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:58 +msgid "Account name:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:65 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:73 +msgid "Enter the code from your app:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:83 +msgid "You can make your account more secure by using Two Factor Authentication (2FA). This will require you to enter a one-time code using a phone app like Authy, Google Authenticator or Microsoft Authenticator each time you log in." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:85 +msgid "Confirm your password to begin setting up 2FA." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:95 +#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:37 +msgid "Set up 2FA" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "Перемістити обліковий запис" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "Створити псевдонім" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "Додайте інший обліковий запис як псевдонім" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "Позначення іншого облікового запису як псевдоніма потрібно, якщо ви хочете перемістити той обліковий запис до цього." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "Це дія, яку можна повернути, тому вона не змінить функціональність цього облікового запису." + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "Введіть ім’я користувача для облікового запису, який ви хочете додати як псевдонім, наприклад user@example.com :" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "Підтвердити ваш пароль:" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "Псевдоніми" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "Видалити псевдонім" + +#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 +msgid "Blocked Users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12 +msgid "No users currently blocked." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:37 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:15 +msgid "Successfully changed password" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:22 +msgid "Current password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:28 +msgid "New password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 +#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 +msgid "Delete Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12 +msgid "Deactivate account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:15 +msgid "Your account will be hidden. You can log back in at any time to re-activate your account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20 +msgid "Deactivate Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 +msgid "Permanently delete account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:29 +msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:12 +msgid "Disable Two Factor Authentication" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:14 +msgid "Disabling 2FA will allow anyone with your username and password to log in to your account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:20 +msgid "Turn off 2FA" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15 +msgid "Edit Profile" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:69 +msgid "Show reading goal prompt in feed" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75 +msgid "Show suggested users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81 +msgid "Show this account in suggested users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85 +#, python-format +msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89 +msgid "Preferred Timezone: " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101 +msgid "Theme:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117 +msgid "Manually approve followers" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123 +msgid "Hide followers and following on profile" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128 +msgid "Default post privacy:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 +msgid "CSV Export" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13 +msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:20 +msgid "Download file" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 +msgid "CSV export" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 +msgid "Relationships" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 +#, python-format +msgid "Finish \"%(book_title)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/reading_progress/start.html:5 +#, python-format +msgid "Start \"%(book_title)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5 +#, python-format +msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5 +#, python-format +msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:4 +msgid "Delete these read dates?" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:8 +#, python-format +msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough.html:6 +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:8 +#, python-format +msgid "Update read dates for \"%(title)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:10 +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38 +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24 +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21 +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24 +msgid "Started reading" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:18 +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:56 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25 +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63 +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32 +msgid "Finished reading" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:9 +msgid "Progress Updates:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:14 +msgid "finished" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27 +msgid "Show all updates" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43 +msgid "Delete this progress update" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55 +msgid "started" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62 +msgid "Edit read dates" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70 +msgid "Delete these read dates" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:12 +#, python-format +msgid "Add read dates for \"%(title)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/report.html:5 +#: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:13 +msgid "Report" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:5 +msgid "\n" +" Scan Barcode\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21 +msgid "Requesting camera..." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22 +msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27 +msgid "Could not access camera" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31 +msgctxt "barcode scanner" +msgid "Scanning..." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32 +msgid "Align your book's barcode with the camera." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36 +msgctxt "barcode scanner" +msgid "ISBN scanned" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37 +msgctxt "followed by ISBN" +msgid "Searching for book:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:25 +#, python-format +msgid "%(formatted_review_count)s review" +msgid_plural "%(formatted_review_count)s reviews" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:34 +#, python-format +msgid "(published %(pub_year)s)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:50 +msgid "Results from" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:89 +msgid "Import book" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:113 +msgid "Load results from other catalogues" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:117 +msgid "Manually add book" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:122 +msgid "Log in to import or add books." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:17 +msgid "Search query" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:20 +msgid "Search type" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:24 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:52 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:13 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:12 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:59 +#, python-format +msgid "No results found for \"%(query)s\"" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:61 +#, python-format +msgid "%(result_count)s result found" +msgid_plural "%(result_count)s results found" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:8 +msgid "Announcement" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:16 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:93 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:25 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99 +msgid "Announcements" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:45 +msgid "Visible:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:49 +msgid "True" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:51 +msgid "False" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:57 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:79 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:80 +msgid "Start date:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:62 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:89 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:86 +msgid "End date:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:66 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:109 +msgid "Active:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:9 +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:8 +msgid "Create Announcement" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:21 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40 +msgid "Date added" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:25 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:29 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:33 +msgid "End date" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:50 +msgid "active" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:50 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:63 +msgid "No announcements found" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:6 +msgid "Edit Announcement" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:45 +msgid "Announcement content" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:57 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:65 +msgid "Event date:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:73 +msgid "Display settings" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:98 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:11 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61 +msgid "Auto-moderation rules" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:18 +msgid "Auto-moderation rules will create reports for any local user or status with fields matching the provided string." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:19 +msgid "Users or statuses that have already been reported (regardless of whether the report was resolved) will not be flagged." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26 +msgid "Schedule:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:33 +msgid "Last run:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:40 +msgid "Total run count:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:47 +msgid "Enabled:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59 +msgid "Delete schedule" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63 +msgid "Run now" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64 +msgid "Last run date will not be updated" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69 +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92 +msgid "Schedule scan" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101 +msgid "Successfully added rule" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:116 +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:160 +msgid "String match" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:126 +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:163 +msgid "Flag users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:133 +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:166 +msgid "Flag statuses" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:140 +msgid "Add rule" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:147 +msgid "Current Rules" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:151 +msgid "Show rules" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:188 +msgid "Remove rule" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:6 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:8 +msgid "Celery Status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14 +msgid "You can set up monitoring to check if Celery is running by querying:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:22 +msgid "Queues" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:26 +msgid "Streams" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:51 +msgid "Import triggered" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:57 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:64 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 +msgid "Images" +msgstr "Зображення" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:70 +msgid "Suggested Users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43 +#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:89 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:96 +msgid "Low priority" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:102 +msgid "Medium priority" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:108 +msgid "High priority" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:118 +msgid "Could not connect to Redis broker" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:126 +msgid "Active Tasks" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:131 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:132 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:133 +msgid "Run time" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:134 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:139 +msgid "No active tasks" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:157 +msgid "Workers" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:162 +msgid "Uptime:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:172 +msgid "Could not connect to Celery" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:178 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:201 +msgid "Clear Queues" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:182 +msgid "Clearing queues can cause serious problems including data loss! Only play with this if you really know what you're doing. You must shut down the Celery worker before you do this." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:208 +msgid "Errors" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:28 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:109 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 +msgid "Active this month" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27 +msgid "Statuses" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 +msgid "Works" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:74 +msgid "Instance Activity" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:92 +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:96 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:97 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:115 +msgid "User signup activity" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:121 +msgid "Status activity" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:127 +msgid "Works created" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 +msgid "Registrations" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 +msgid "Statuses posted" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/domain_review.html:9 +#, python-format +msgid "%(display_count)s domain needs review" +msgid_plural "%(display_count)s domains need review" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:8 +#, python-format +msgid "Your outgoing email address, %(email_sender)s, may be misconfigured." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:11 +msgid "Check the EMAIL_SENDER_NAME and EMAIL_SENDER_DOMAIN in your .env file." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/invites.html:9 +#, python-format +msgid "%(display_count)s invite request" +msgid_plural "%(display_count)s invite requests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_conduct.html:8 +msgid "Your instance is missing a code of conduct." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_privacy.html:8 +msgid "Your instance is missing a privacy policy." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/reports.html:9 +#, python-format +msgid "%(display_count)s open report" +msgid_plural "%(display_count)s open reports" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/update_version.html:8 +#, python-format +msgid "An update is available! You're running v%(current)s and the latest release is %(available)s." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10 +msgid "Add domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11 +msgid "Domain:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65 +msgid "Email Blocklist" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18 +msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29 +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:38 +#, python-format +msgid "%(display_count)s user" +msgid_plural "%(display_count)s users" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59 +msgid "No email domains currently blocked" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:6 +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90 +msgid "Email Configuration" +msgstr "Налаштування електронної пошти" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:16 +msgid "Error sending test email:" +msgstr "При спробі надіслати email, сталася помилка:" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:24 +msgid "Successfully sent test email." +msgstr "Тестовий email успішно надісланий." + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:32 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102 +msgid "Email sender:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:39 +msgid "Email backend:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:46 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:53 +msgid "Host user:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:60 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:67 +msgid "Use TLS:" +msgstr "Використовувати TLS:" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:74 +msgid "Use SSL:" +msgstr "Використовувати SSL:" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:83 +#, python-format +msgid "Send test email to %(email)s" +msgstr "Відправити тестовий email на %(email)s" + +#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:90 +msgid "Send test email" +msgstr "Відправити тестовий email" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:3 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10 +msgid "Add instance" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:24 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:3 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:47 +msgid "Federated Instances" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:28 +msgid "Import block list" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43 +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +msgid "Software:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17 +msgid "Refresh data" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:56 +msgid "Users:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:59 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:65 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 +msgid "Reports:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:68 +msgid "Followed by us:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:73 +msgid "Followed by them:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:78 +msgid "Blocked by us:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:97 +msgid "No notes" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:116 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87 +#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:117 +msgid "All users from this instance will be deactivated." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:122 +#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10 +msgid "Un-block" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:123 +msgid "All users from this instance will be re-activated." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:15 +msgid "Import Blocklist" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38 +msgid "Success!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:42 +msgid "Successfully blocked:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:44 +msgid "Failed:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:62 +msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have instance and url fields. For example:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:36 +#: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 +msgid "Instance name" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44 +msgid "Last updated" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:48 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:70 +msgid "No instances found" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 +msgid "Stop import?" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19 +msgid "Disable starting new imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:30 +msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with imports and you need to pause the feature while addressing issues." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 +msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be affected." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36 +msgid "Disable imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50 +msgid "Users are currently unable to start new imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55 +msgid "Enable imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:63 +msgid "Limit the amount of imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:74 +msgid "Some users might try to import a large number of books, which you want to limit." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:75 +msgid "Set the value to 0 to not enforce any limit." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:78 +msgid "Set import limit to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80 +msgid "books every" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82 +msgid "days." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:86 +msgid "Set limit" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:102 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:116 +msgid "User" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125 +msgid "Date Updated" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:132 +msgid "Pending items" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135 +msgid "Successful items" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:170 +msgid "No matching imports found." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:11 +msgid "Invite Requests" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 +msgid "Invites" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23 +msgid "Ignored Invite Requests" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36 +msgid "Date requested" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40 +msgid "Date accepted" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54 +msgid "No requests" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 +msgid "Accepted" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 +msgid "Requested" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80 +msgid "Send invite" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82 +msgid "Re-send invite" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104 +msgid "Un-ignore" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 +msgid "Back to pending requests" +msgstr "Повернутися до запитів в процесі" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118 +msgid "View ignored requests" +msgstr "Переглянути проігноровані запити" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:21 +msgid "Generate New Invite" +msgstr "Згенерувати Нове Запрошення" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:27 +msgid "Expiry:" +msgstr "Термін дії: " + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:33 +msgid "Use limit:" +msgstr "Ліміт використань:" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:40 +msgid "Create Invite" +msgstr "Створити Запрошення" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:48 +msgid "Expires" +msgstr "Закінчення терміну дії" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:49 +msgid "Max uses" +msgstr "Макс. кількість використань" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:50 +msgid "Times used" +msgstr "Використань" + +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:53 +msgid "No active invites" +msgstr "Немає активних запрошень" + +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:10 +msgid "Add IP address" +msgstr "Додати IP-адресу" + +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:11 +msgid "Use IP address blocks with caution, and consider using blocks only temporarily, as IP addresses are often shared or change hands. If you block your own IP, you will not be able to access this page." +msgstr "Використовуйте блокування IP-адрес обережно. Розгляньте тимчасове блокування, оскільки IP-адреси часто бувають спільними для кількох людей або змінюють власників. Якщо ви заблокуєте власну IP адресу, ви не зможете зайти на цю сторінку." + +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:18 +msgid "IP Address:" +msgstr "IP-адреса:" + +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:24 +msgid "You can block IP ranges using CIDR syntax." +msgstr "Ви можете заблокувати діапазон IP за допомогою синтаксису CIDR." + +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69 +msgid "IP Address Blocklist" +msgstr "Список Заблокованих IP" + +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:18 +msgid "Any traffic from this IP address will get a 404 response when trying to access any part of the application." +msgstr "Будь-який трафік з цієї IP-адреси отримає відповідь 404 при взаємодії з будь-якою частиною сервісу." + +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:24 +msgid "Address" +msgstr "Адреса" + +#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:46 +msgid "No IP addresses currently blocked" +msgstr "Наразі нема заблокованих IP адрес" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4 +msgid "Administration" +msgstr "Адміністрування" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:31 +msgid "Manage Users" +msgstr "Керування Користувачами" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:53 +msgid "Moderation" +msgstr "Модерація" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:57 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:8 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:17 +msgid "Reports" +msgstr "Скарги" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:7 +msgid "Link Domains" +msgstr "Домени Посилань" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:78 +msgid "System" +msgstr "Система" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:86 +msgid "Celery status" +msgstr "Стан Celery" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:95 +msgid "Instance Settings" +msgstr "Налаштування Інстансу" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:103 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 +msgid "Site Settings" +msgstr "Налаштування Сайту" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:109 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:112 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:4 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:6 +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:4 +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:6 +msgid "Registration" +msgstr "Реєстрація" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:118 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6 +msgid "Themes" +msgstr "Теми" + +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5 +#, python-format +msgid "Set display name for %(url)s" +msgstr "Встановити ім'я для %(url)s" + +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:11 +msgid "Link domains must be approved before they are shown on book pages. Please make sure that the domains are not hosting spam, malicious code, or deceptive links before approving." +msgstr "Домени посилань треба підтвердити перед тим, як вони з'являться на сторінках книжок. Будь ласка, переконайтеся, що сайти, на які вказують домени, не розміщують спам, віруси або оманливі посилання перед підтвердженням." + +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:45 +msgid "Set display name" +msgstr "Встановити ім'я для" + +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:53 +msgid "View links" +msgstr "Переглянути посилання" + +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:96 +msgid "No domains currently approved" +msgstr "Наразі немає підтверджених доменів" + +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:98 +msgid "No domains currently pending" +msgstr "Наразі немає доменів, які очікують підтвердження" + +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:100 +msgid "No domains currently blocked" +msgstr "Наразі немає заблокованих доменів" + +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:43 +msgid "No links available for this domain." +msgstr "Немає посилань для цього домену." + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:13 +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:13 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:21 +msgid "Settings saved" +msgstr "Налаштування збережено" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:22 +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:22 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:30 +msgid "Unable to save settings" +msgstr "Не вдалося зберегти налаштування" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:38 +msgid "Allow registration" +msgstr "Дозволити реєстрацію" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:43 +msgid "Default access level:" +msgstr "Рівень доступу за замовчуванням:" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:61 +msgid "Require users to confirm email address" +msgstr "Вимагати від користувачів підтвердження email адреси" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:63 +msgid "(Recommended if registration is open)" +msgstr "(Рекомендується при відкритій реєстрації)" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:68 +msgid "Allow invite requests" +msgstr "Дозволити запити на запрошення" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:72 +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:42 +msgid "Invite request text:" +msgstr "Текст запиту запрошення:" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:50 +msgid "Set a question for invite requests" +msgstr "Встановити питання для запиту запрошення" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:85 +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:55 +msgid "Question:" +msgstr "Питання:" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:90 +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:67 +msgid "Registration closed text:" +msgstr "Текст, якщо реєстрація закрита:" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:29 +msgid "Registration is enabled on this instance" +msgstr "На цьому інстансі увімкнена реєстрація" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:13 +msgid "Back to reports" +msgstr "Назад до скарг" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:25 +msgid "Message reporter" +msgstr "Написати повідомлення автору скарги" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:29 +msgid "Update on your report:" +msgstr "Оновлення по вашій скарзі:" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:37 +msgid "Reported status" +msgstr "Оскаржений статус" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:39 +msgid "Status has been deleted" +msgstr "Статус було видалено" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:48 +msgid "Reported links" +msgstr "Оскаржені посилання" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:66 +msgid "Moderation Activity" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:73 +#, python-format +msgid "%(user)s opened this report" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:86 +#, python-format +msgid "%(user)s commented on this report:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:90 +#, python-format +msgid "%(user)s took an action on this report:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6 +#, python-format +msgid "Report #%(report_id)s: Status posted by @%(username)s" +msgstr "Скарга #%(report_id)s: Статус від @%(username)s" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:13 +#, python-format +msgid "Report #%(report_id)s: Link added by @%(username)s" +msgstr "Скарга #%(report_id)s: Посилання додане @%(username)s" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:17 +#, python-format +msgid "Report #%(report_id)s: Link domain" +msgstr "Скарга #%(report_id)s: Домен посилання" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:24 +#, python-format +msgid "Report #%(report_id)s: User @%(username)s" +msgstr "Скарга #%(report_id)s: Користувач @%(username)s" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:19 +msgid "Approve domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:26 +msgid "Block domain" +msgstr "Заблокувати домен" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:17 +msgid "No notes provided" +msgstr "Нотатки відсутні" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:24 +#, python-format +msgid "Reported by @%(username)s" +msgstr "Скарга від @%(username)s" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:34 +msgid "Re-open" +msgstr "Відкрийте знову" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:36 +msgid "Resolve" +msgstr "Розглянуто" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:6 +#, python-format +msgid "Reports: %(instance_name)s" +msgstr "Скарги: %(instance_name)s" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:14 +#, python-format +msgid "Reports: %(instance_name)s" +msgstr "Скарги: %(instance_name)s" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 +msgid "Open" +msgstr "Очікує розгляду" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28 +msgid "Resolved" +msgstr "Розглянута" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:37 +msgid "No reports found." +msgstr "Скарг не знайдено." + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:43 +msgid "Instance Info" +msgstr "Інформація про інстанс" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:122 +msgid "Footer Content" +msgstr "Вміст футера" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:46 +msgid "Instance Name:" +msgstr "Назва Інстансу:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:50 +msgid "Tagline:" +msgstr "Підзаголовок:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:54 +msgid "Instance description:" +msgstr "Опис інстансу:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:58 +msgid "Short description:" +msgstr "Короткий опис:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59 +msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown." +msgstr "Використовується при розміщенні на joinbookwyrm.com. Не підтримує HTML або Markdown." + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:63 +msgid "Code of conduct:" +msgstr "Правила поведінки:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:67 +msgid "Privacy Policy:" +msgstr "Політика Конфіденційності:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:72 +msgid "Impressum:" +msgstr "Імпресум:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77 +msgid "Include impressum:" +msgstr "Включає імпресум:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:94 +msgid "Logo:" +msgstr "Логотип:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98 +msgid "Logo small:" +msgstr "Маленький логотип:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:102 +msgid "Favicon:" +msgstr "Favicon:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110 +msgid "Default theme:" +msgstr "Стандартна тема:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125 +msgid "Support link:" +msgstr "Посилання для підтримки:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:129 +msgid "Support title:" +msgstr "Назва сервісу підтримки:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:133 +msgid "Admin email:" +msgstr "Email адміністратора:" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:137 +msgid "Additional info:" +msgstr "Додаткова інформація:" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10 +msgid "Set instance default theme" +msgstr "Встановити стандартну тему інстансу" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19 +msgid "Successfully added theme" +msgstr "Тему успішно додано" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26 +msgid "How to add a theme" +msgstr "Як додати тему" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:29 +msgid "Copy the theme file into the bookwyrm/static/css/themes directory on your server from the command line." +msgstr "Скопіюйте файл теми в директорію bookwyrm/static/css/themes на вашому сервері з командного рядка." + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32 +msgid "Run ./bw-dev compile_themes and ./bw-dev collectstatic." +msgstr "Запустіть ./bw-dev compile_themes та ./bw-dev collectstatic." + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35 +msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface." +msgstr "Додайте назву файлу використовуючи форму нижче, щоб зробити її доступною в інтерфейсі BookWyrm." + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:82 +msgid "Add theme" +msgstr "Додати тему" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48 +msgid "Unable to save theme" +msgstr "Не вдалося зберегти тему" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:63 +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:93 +msgid "Theme name" +msgstr "Назва теми" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:73 +msgid "Theme filename" +msgstr "Ім'я файлу теми" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:88 +msgid "Available Themes" +msgstr "Доступні теми" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:96 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111 +msgid "Remove theme" +msgstr "Видалити тему" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:38 +msgid "Permanently delete user" +msgstr "Видалити користувача назавжди" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:12 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %(username)s's account? This action cannot be undone. To proceed, please enter your password to confirm deletion." +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити обліковий запис %(username)s? Цю дію неможливо скасувати. Щоб продовжити, будь ласка, введіть свій пароль для підтвердження видалення." + +#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:17 +msgid "Your password:" +msgstr "Ваш пароль:" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:9 +#, python-format +msgid "Users: %(instance_name)s" +msgstr "Користувачі: %(instance_name)s" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:29 +msgid "Deleted users" +msgstr "Видалені користувачі" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:44 +#: bookwyrm/templates/settings/users/username_filter.html:5 +msgid "Username" +msgstr "Ім'я користувача" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:48 +msgid "Date Added" +msgstr "Дата реєстрації / додавання" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52 +msgid "Last Active" +msgstr "Остання активність" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:61 +msgid "Remote instance" +msgstr "Інший інстанс" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 +msgid "Deleted" +msgstr "Видалено" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 +msgid "Inactive" +msgstr "Неактивний" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 +msgid "Not set" +msgstr "Не встановлено" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:16 +msgid "View user profile" +msgstr "Переглянути профіль користувача" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19 +msgid "Go to user admin" +msgstr "Перейти до адміністрування користувача" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 +msgid "Local" +msgstr "Місцевий" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 +msgid "Remote" +msgstr "З іншого сервера" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 +msgid "User details" +msgstr "Подробиці користувача" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 +msgid "Email:" +msgstr "Електронна пошта:" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +msgid "(View reports)" +msgstr "(Переглянути скарги)" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +msgid "Blocked by count:" +msgstr "Заблокували цього користувача:" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +msgid "Date added:" +msgstr "Зареєструвався або було додано:" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +msgid "Last active date:" +msgstr "Остання активність:" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 +msgid "Manually approved followers:" +msgstr "Підтверджує підписників вручну:" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 +msgid "Discoverable:" +msgstr "Видимий:" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 +msgid "Deactivation reason:" +msgstr "Причина деактивації:" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 +msgid "Instance details" +msgstr "Подробиці інстансу" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 +msgid "View instance" +msgstr "Переглянути інстанс" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5 +msgid "Permanently deleted" +msgstr "Видалено остаточно" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8 +msgid "User Actions" +msgstr "Керування користувачем" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:21 +msgid "Activate user" +msgstr "Активувати користувача" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:27 +msgid "Suspend user" +msgstr "Заблокувати користувача" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32 +msgid "Un-suspend user" +msgstr "Розблокувати користувача" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:54 +msgid "Access level:" +msgstr "Рівень доступу:" + +#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:5 +msgid "Set up BookWyrm" +msgstr "Налаштування BookWyrm" + +#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:7 +msgid "Your account as a user and an admin" +msgstr "Ваш обліковий запис як користувача та адміністратора" + +#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:13 +msgid "Create your account" +msgstr "Створення свого облікового запису" + +#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:20 +msgid "Admin key:" +msgstr "Ключ адміністратора:" + +#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:32 +msgid "An admin key was created when you installed BookWyrm. You can get your admin key by running ./bw-dev admin_code from the command line on your server." +msgstr "Ключ адміністратора було створено при встановленні BookWyrm. Ви можете отримати його запустивши ./bw-dev admin_code в командному рядку на вашому сервері." + +#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:45 +msgid "As an admin, you'll be able to configure the instance name and information, and moderate your instance. This means you will have access to private information about your users, and are responsible for responding to reports of bad behavior or spam." +msgstr "Як адміністратор, ви зможете налаштувати назву інстансу та інформацію про нього, а також модерувати його. Це значить, що у вас буде доступ до приватної інформації про ваших користувачів та ви будете відповідати за реагування на скарги на погану поведінку та спам." + +#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:51 +msgid "Once the instance is set up, you can promote other users to moderator or admin roles from the admin panel." +msgstr "Після налаштування інстансу ви зможете підвищити інших користувачів до ролі модератора або адміністратора з панелі адміністратора." + +#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:55 +msgid "Learn more about moderation" +msgstr "Дізнатися більше про модерацію" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:5 +msgid "Instance Configuration" +msgstr "Параметри інстансу" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:7 +msgid "Make sure everything looks right before proceeding" +msgstr "Перед продовженням переконайтеся, що все виглядає правильно" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:18 +msgid "You are running BookWyrm in debug mode. This should never be used in a production environment." +msgstr "BookWyrm працює в режимі налагодження. Ніколи не використовуйте цей режим в продакшені." + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:30 +msgid "Your domain appears to be misconfigured. It should not include protocol or slashes." +msgstr "Ваш домен, здається, налаштований неправильно. Він не повинен містити протокол або слеш." + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:42 +msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." +msgstr "Ваш інстанс BookWyrm працює в режимі продакшену без https. Вам слід увімкнути USE_HTTPS." + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 +msgid "Settings" +msgstr "Налаштування" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56 +msgid "Instance domain:" +msgstr "Домен інстансу:" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:63 +msgid "Protocol:" +msgstr "Протокол:" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:81 +msgid "Using S3:" +msgstr "Використовує S3:" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:95 +msgid "Default interface language:" +msgstr "Стандартна мова інтерфейсу:" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:109 +msgid "Enable preview images:" +msgstr "Попередній перегляд зображень увімкнено:" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:116 +msgid "Enable image thumbnails:" +msgstr "Мініатюри зображень увімкнено:" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:128 +msgid "Does everything look right?" +msgstr "Все виглядає правильно?" + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:130 +msgid "This is your last chance to set your domain and protocol." +msgstr "Це ваш останній шанс встановити домен та протокол." + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:144 +msgid "You can change your instance settings in the .env file on your server." +msgstr "Ви можете змінити налаштування вашого інстансу в файлі .env на вашому сервері." + +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:148 +msgid "View installation instructions" +msgstr "Переглянути інструкції з встановлення" + +#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:5 +msgid "Instance Setup" +msgstr "Налаштування інстансу" + +#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:21 +msgid "Installing BookWyrm" +msgstr "Встановлення BookWyrm" + +#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:24 +msgid "Need help?" +msgstr "Потрібна допомога?" + +#: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 +msgid "Create shelf" +msgstr "Створити полицю" + +#: bookwyrm/templates/shelf/edit_shelf_form.html:5 +msgid "Edit Shelf" +msgstr "Редагувати полицю" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 +msgid "User profile" +msgstr "Профіль користувача" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 +msgid "All books" +msgstr "Усі книги" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 +#, python-format +msgid "%(formatted_count)s book" +msgid_plural "%(formatted_count)s books" +msgstr[0] "%(formatted_count)s книга" +msgstr[1] "%(formatted_count)s книги" +msgstr[2] "%(formatted_count)s книг" +msgstr[3] "%(formatted_count)s книг" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 +#, python-format +msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" +msgstr "(показуються %(start)s-%(end)s)" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 +msgid "Edit shelf" +msgstr "Редагувати полицю" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 +msgid "Delete shelf" +msgstr "Видалити полицю" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 +msgid "Shelved" +msgstr "Додано до полиці" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 +msgid "Started" +msgstr "Почато" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 +msgid "Finished" +msgstr "Прочитано" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 +msgid "Until" +msgstr "До" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 +msgid "This shelf is empty." +msgstr "Ця полиця порожня." + +#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:16 +msgid "Invite" +msgstr "Запросити" + +#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:25 +msgid "Uninvite" +msgstr "Скасувати запрошення" + +#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:29 +#, python-format +msgid "Remove @%(username)s" +msgstr "Виключити @%(username)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:28 +#, python-format +msgid "Posted by %(username)s" +msgstr "Опубліковано %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/authors.html:22 +#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_list.html:14 +#, python-format +msgid "and %(remainder_count_display)s other" +msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others" +msgstr[0] "та %(remainder_count_display)s інший" +msgstr[1] "та %(remainder_count_display)s інших" +msgstr[2] "та %(remainder_count_display)s інших" +msgstr[3] "та %(remainder_count_display)s інших" + +#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:63 +msgid "No cover" +msgstr "Немає обкладинки" + +#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:11 +#, python-format +msgid "%(title)s by" +msgstr "%(title)s від" + +#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:20 +#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:21 +msgid "Boost" +msgstr "Поширити" + +#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:34 +msgid "Un-boost" +msgstr "Скасувати поширення" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:36 +msgid "Quote" +msgstr "Процитувати" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:15 +msgid "Some thoughts on the book" +msgstr "Деякі думки про книгу" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:27 +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:18 +msgid "Progress:" +msgstr "Прогрес:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53 +#: bookwyrm/templates/snippets/progress_field.html:18 +msgid "pages" +msgstr "сторінок" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:59 +#: bookwyrm/templates/snippets/progress_field.html:23 +msgid "percent" +msgstr "процентів" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:66 +#, python-format +msgid "of %(pages)s pages" +msgstr "з %(pages)s сторінок" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:18 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:54 +msgid "Reply" +msgstr "Відповісти" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:18 +msgid "Content" +msgstr "Зміст" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:9 +msgid "Include spoiler alert" +msgstr "Містить спойлер!" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18 +msgid "Spoilers/content warnings:" +msgstr "Попередження про спойлери або зміст:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:27 +msgid "Spoilers ahead!" +msgstr "Увага, спойлери!" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:45 +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7 +msgid "Comment:" +msgstr "Коментар:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 +msgid "Post" +msgstr "Опублікувати" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:16 +msgid "Quote:" +msgstr "Цитата:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:24 +#, python-format +msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" +msgstr "Уривок з '%(book_title)s'" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31 +msgid "Position:" +msgstr "Місце у книзі:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:44 +msgid "On page:" +msgstr "Сторінка:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:50 +msgid "At percent:" +msgstr "Відсоток:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:69 +msgid "to" +msgstr "по" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:24 +#, python-format +msgid "Your review of '%(book_title)s'" +msgstr "Ваша рецензія на '%(book_title)s'" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:39 +msgid "Review:" +msgstr "Рецензія:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16 +#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17 +msgid "Like" +msgstr "Подобається" + +#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30 +#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31 +msgid "Un-like" +msgstr "Прибрати лайк" + +#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5 +msgid "Filters" +msgstr "Фільтри" + +#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:10 +#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:17 +msgid "Filters are applied" +msgstr "Застосовано фільтри" + +#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:20 +msgid "Clear filters" +msgstr "Скинути фільтри" + +#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43 +msgid "Apply filters" +msgstr "Застосувати фільтри" + +#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:20 +#, python-format +msgid "Follow @%(username)s" +msgstr "Підписатися на @%(username)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:22 +msgid "Follow" +msgstr "Підписатися" + +#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:31 +msgid "Undo follow request" +msgstr "Скасувати запит на підписку" + +#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:36 +#, python-format +msgid "Unfollow @%(username)s" +msgstr "Відписатися від @%(username)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:38 +msgid "Unfollow" +msgstr "Відписатися" + +#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:7 +#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:9 +msgid "Accept" +msgstr "Прийняти" + +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:16 +msgid "Documentation" +msgstr "Документація" + +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42 +#, python-format +msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" +msgstr "Підтримати %(site_name)s на %(support_title)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49 +msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." +msgstr "Код BookWyrm знаходиться у вільному доступі. Ви можете долучитися до розробки або повідомити про проблеми на GitHub." + +#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:20 +#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:23 +msgid "No rating" +msgstr "Без оцінки" + +#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:28 +#, python-format +msgid "%(half_rating)s star" +msgid_plural "%(half_rating)s stars" +msgstr[0] "%(half_rating)s зірка" +msgstr[1] "%(half_rating)s зірок" +msgstr[2] "%(half_rating)s зірок" +msgstr[3] "%(half_rating)s зірок" + +#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:64 +#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7 +#, python-format +msgid "%(rating)s star" +msgid_plural "%(rating)s stars" +msgstr[0] "%(rating)s зірка" +msgstr[1] "%(rating)s зірок" +msgstr[2] "%(rating)s зірок" +msgstr[3] "%(rating)s зірок" + +#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:2 +#, python-format +msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s" +msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s" +msgstr[0] "поставив(-ла) ціль прочитати %(counter)s книгу в %(year)s" +msgstr[1] "поставив(-ла) ціль прочитати %(counter)s книг в %(year)s" +msgstr[2] "поставив(-ла) ціль прочитати %(counter)s книг в %(year)s" +msgstr[3] "поставив(-ла) ціль прочитати %(counter)s книг в %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/rating.html:3 +#, python-format +msgid "rated %(title)s: %(display_rating)s star" +msgid_plural "rated %(title)s: %(display_rating)s stars" +msgstr[0] "оцінив(-ла) %(title)s: %(display_rating)s зірка" +msgstr[1] "оцінив(-ла) %(title)s: %(display_rating)s зірки" +msgstr[2] "оцінив(-ла) %(title)s: %(display_rating)s зірок" +msgstr[3] "оцінив(-ла) %(title)s: %(display_rating)s зірок" + +#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4 +#, python-format +msgid "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s" +msgid_plural "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s" +msgstr[0] "Рецензія на \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s зірка): %(review_title)s" +msgstr[1] "Рецензія на \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s зірки): %(review_title)s" +msgstr[2] "Рецензія на \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s зірок): %(review_title)s" +msgstr[3] "Рецензія на \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s зірок): %(review_title)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:12 +#, python-format +msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" +msgstr "Рецензія на \"%(book_title)s\": %(review_title)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 +#, python-format +msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." +msgstr "Встановіть мету, скільки книг ви хочете прочитати в %(year)s та відстежуйте прогрес протягом року." + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 +msgid "Reading goal:" +msgstr "Мета читання:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21 +msgid "books" +msgstr "книг" + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 +msgid "Goal privacy:" +msgstr "Приватність мети:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 +msgid "Post to feed" +msgstr "Опублікувати у стрічці" + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37 +msgid "Set goal" +msgstr "Встановити мету" + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7 +msgctxt "Goal successfully completed" +msgid "Success!" +msgstr "Успіх!" + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9 +#, python-format +msgid "%(percent)s%% complete!" +msgstr "%(percent)s%% завершено!" + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12 +#, python-format +msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." +msgstr "Ви прочитали %(read_count)s з %(goal_count)s книг." + +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:14 +#, python-format +msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." +msgstr "%(username)s прочитав(-ла) %(read_count)s з %(goal_count)s книг." + +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 +#, python-format +msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" +msgstr "сторінка %(page)s з %(total_pages)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:14 +#, python-format +msgid "page %(page)s" +msgstr "сторінка %(page)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:13 +msgid "Newer" +msgstr "Новіші" + +#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15 +msgid "Previous" +msgstr "Попередня" + +#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:28 +msgid "Older" +msgstr "Давніші" + +#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12 +msgid "Followers-only" +msgstr "Лише для підписників" + +#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:5 +msgid "Leave a rating" +msgstr "Поставити рейтинг" + +#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:20 +msgid "Rate" +msgstr "Оцінити" + +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:6 +#, python-format +msgid "Finish \"%(book_title)s\"" +msgstr "Відмітити \"%(book_title)s\" як прочитане" + +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:9 +msgid "(Optional)" +msgstr "(Необов'язково)" + +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61 +msgid "Update progress" +msgstr "Оновити прогрес" + +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:6 +#, python-format +msgid "Start \"%(book_title)s\"" +msgstr "Почати читати \"%(book_title)s\"" + +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6 +#, python-format +msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" +msgstr "Припинити Читати \"%(book_title)s\"" + +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 +msgid "Stopped reading" +msgstr "Читання зупинено" + +#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6 +#, python-format +msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" +msgstr "Хочу Прочитати \"%(book_title)s\"" + +#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:18 +msgid "Choose wisely! Your username cannot be changed." +msgstr "Обирайте уважно! Ім'я користувача не може бути змінено потім." + +#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:66 +msgid "Sign Up" +msgstr "Реєстрація" + +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:8 +#, python-format +msgid "Report @%(username)s's status" +msgstr "Поскаржитись на статус @%(username)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:10 +#, python-format +msgid "Report %(domain)s link" +msgstr "Поскаржитись на %(domain)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:12 +#, python-format +msgid "Report @%(username)s" +msgstr "Поскаржитись на @%(username)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:34 +#, python-format +msgid "This report will be sent to %(site_name)s's moderators for review." +msgstr "Ця скарга буде надіслана модераторам %(site_name)s на перевірку." + +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:36 +msgid "Links from this domain will be removed until your report has been reviewed." +msgstr "Посилання на цей домен будуть видалені, поки ваша скарга не буде розглянута." + +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:41 +msgid "More info about this report:" +msgstr "Опишіть детальніше вашу скаргу:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:7 +msgid "Move book" +msgstr "Перемістити книгу" + +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 +msgid "Start reading" +msgstr "Почати читати" + +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 +msgid "Want to read" +msgstr "Хочу прочитати" + +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 +#, python-format +msgid "Remove from %(name)s" +msgstr "Видалити з %(name)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5 +msgid "More shelves" +msgstr "Більше полиць" + +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48 +msgid "Stop reading" +msgstr "Припинити читання" + +#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40 +msgid "Finish reading" +msgstr "Відмітити прочитаним" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 +msgid "Show status" +msgstr "Переглянути статус" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 +#, python-format +msgid "(Page %(page)s" +msgstr "(Сторінка %(page)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 +#, python-format +msgid "%(endpage)s" +msgstr "%(endpage)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 +#, python-format +msgid "(%(percent)s%%" +msgstr "(%(percent)s%%" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 +#, python-format +msgid " - %(endpercent)s%%" +msgstr " - %(endpercent)s%%" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 +msgid "Open image in new window" +msgstr "Відкрити зображення в новому вікні" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 +msgid "Hide status" +msgstr "Приховати статус" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/header.html:45 +#, python-format +msgid "edited %(date)s" +msgstr "відредаговано %(date)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:8 +#, python-format +msgid "commented on %(book)s by %(author_name)s" +msgstr "прокоментував(-ла) %(book)s від %(author_name)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:15 +#, python-format +msgid "commented on %(book)s" +msgstr "прокоментував(-ла) %(book)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8 +#, python-format +msgid "replied to %(username)s's status" +msgstr "відповів(-ла) на статус від %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:8 +#, python-format +msgid "quoted %(book)s by %(author_name)s" +msgstr "процитував(-ла) %(book)s від %(author_name)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:15 +#, python-format +msgid "quoted %(book)s" +msgstr "процитував(-ла) %(book)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3 +#, python-format +msgid "rated %(book)s:" +msgstr "оцінив(-ла) %(book)s:" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:10 +#, python-format +msgid "finished reading %(book)s by %(author_name)s" +msgstr "прочитав(-ла) %(book)s від %(author_name)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:17 +#, python-format +msgid "finished reading %(book)s" +msgstr "прочитав(-ла) %(book)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:10 +#, python-format +msgid "started reading %(book)s by %(author_name)s" +msgstr "почав(-ла) читати %(book)s від %(author_name)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:17 +#, python-format +msgid "started reading %(book)s" +msgstr "почав(-ла) читати %(book)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:8 +#, python-format +msgid "reviewed %(book)s by %(author_name)s" +msgstr "залишив(-ла) рецензію на %(book)s від %(author_name)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:15 +#, python-format +msgid "reviewed %(book)s" +msgstr "залишив(-ла) рецензію на %(book)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10 +#, python-format +msgid "stopped reading %(book)s by %(author_name)s" +msgstr "припинив(-ла) читати %(book)s від %(author_name)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17 +#, python-format +msgid "stopped reading %(book)s" +msgstr "припинив(-ла) читати %(book)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10 +#, python-format +msgid "wants to read %(book)s by %(author_name)s" +msgstr "хоче прочитати %(book)s від %(author_name)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:17 +#, python-format +msgid "wants to read %(book)s" +msgstr "хоче прочитати %(book)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 +msgid "Delete status" +msgstr "Видалити статус" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58 +msgid "Boost status" +msgstr "Поширити статус" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:62 +msgid "Like status" +msgstr "Лайкнути статус" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:10 +msgid "boosted" +msgstr "поширив(-ла)" + +#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7 +#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7 +msgid "More options" +msgstr "Інші опції" + +#: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5 +msgid "Switch to this edition" +msgstr "Переключити на це видання" + +#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:6 +msgid "Sorted ascending" +msgstr "Відсортовано за зростанням" + +#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:10 +msgid "Sorted descending" +msgstr "Відсортовано за спаданням" + +#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 +msgid "Show more" +msgstr "Розгорнути" + +#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35 +msgid "Show less" +msgstr "Згорнути" + +#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29 +msgid "2FA check" +msgstr "Двофакторна аутентифікація" + +#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:37 +msgid "Enter the code from your authenticator app:" +msgstr "Введіть код з вашого додатку для аутентифікації:" + +#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:41 +msgid "Confirm and Log In" +msgstr "Підтвердити та увійти" + +#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:29 +msgid "2FA is available" +msgstr "Двофакторна аутентифікація доступна" + +#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:34 +msgid "You can secure your account by setting up two factor authentication in your user preferences. This will require a one-time code from your phone in addition to your password each time you log in." +msgstr "Ви можете захистити свій обліковий запис, увімкнувши двофакторну аутентифікацію в налаштуваннях. Після цього, при кожному вході в систему, треба буде вводити одноразовий код з вашого телефону разом з паролем." + +#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:9 +#, python-format +msgid "%(username)s's books" +msgstr "книги %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12 +#, python-format +msgid "%(year)s Reading Progress" +msgstr "Прогрес читання за %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:16 +msgid "Edit Goal" +msgstr "Змінити Мету" + +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:32 +#, python-format +msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s." +msgstr "%(name)s не встановив(-ла) ціль для читання на %(year)s." + +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:44 +#, python-format +msgid "Your %(year)s Books" +msgstr "Ваші книги за %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:46 +#, python-format +msgid "%(username)s's %(year)s Books" +msgstr "Книги користувача %(username)s за %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:14 +msgid "Your Groups" +msgstr "Ваші Групи" + +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:16 +#, python-format +msgid "Groups: %(username)s" +msgstr "Групи: %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 +msgid "Follow Requests" +msgstr "Запити на підписку" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 +#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 +msgid "Reviews and Comments" +msgstr "Відгуки та Коментарі" + +#: bookwyrm/templates/user/lists.html:16 +#, python-format +msgid "Lists: %(username)s" +msgstr "Списки: %(username)s" + +#: bookwyrm/templates/user/lists.html:22 bookwyrm/templates/user/lists.html:34 +msgid "Create list" +msgstr "Створити список" + +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Приєднався %(date)s" + +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 +#, python-format +msgid "%(username)s has no followers" +msgstr "%(username)s не має підписників" + +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:21 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:15 +msgid "Following" +msgstr "Слідкує" + +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:30 +#, python-format +msgid "%(username)s isn't following any users" +msgstr "%(username)s не стежить за жодним користувачем" + +#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:26 +msgid "No reviews or comments yet!" +msgstr "Жодних відгуків або коментарів!" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:20 +msgid "Edit profile" +msgstr "Редагувати профіль" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:42 +#, python-format +msgid "View all %(size)s" +msgstr "Переглянути всі %(size)s" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:61 +msgid "View all books" +msgstr "Переглянути всі книги" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:69 +#, python-format +msgid "%(current_year)s Reading Goal" +msgstr "Мета читання на %(current_year)s" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:76 +msgid "User Activity" +msgstr "Діяльність користувача" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:82 +msgid "Show RSS Options" +msgstr "Показати опції RSS" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:88 +msgid "RSS feed" +msgstr "RSS-стрічка" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:104 +msgid "Complete feed" +msgstr "Повна стрічка" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:109 +msgid "Reviews only" +msgstr "Тільки рецензії" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:114 +msgid "Quotes only" +msgstr "Тільки цитати" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:119 +msgid "Comments only" +msgstr "Тільки коментарі" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:135 +msgid "No activities yet!" +msgstr "Жодної активності наразі!" + +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 +#, python-format +msgid "%(display_count)s follower" +msgid_plural "%(display_count)s followers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:31 +#, python-format +msgid "%(counter)s following" +msgstr "слідкує за %(counter)s " + +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:45 +#, python-format +msgid "%(mutuals_display)s follower you follow" +msgid_plural "%(mutuals_display)s followers you follow" +msgstr[0] "%(mutuals_display)s підписник, за яким ви слідкуєте" +msgstr[1] "%(mutuals_display)s підписників, за якими ви слідкуєте" +msgstr[2] "%(mutuals_display)s підписників, за якими ви слідкуєте" +msgstr[3] "%(mutuals_display)s підписників, за якими ви слідкуєте" + +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:49 +msgid "No followers you follow" +msgstr "Немає підписників, за якими ви слідкуєте" + +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7 +msgid "View profile and more" +msgstr "Перегляд профілю та багато іншого" + +#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 +msgid "File exceeds maximum size: 10MB" +msgstr "Файл перевищує максимальний розмір: 10 Мб" + +#: bookwyrm/templatetags/list_page_tags.py:14 +#, python-format +msgid "Book List: %(name)s" +msgstr "Список Книг: %(name)s" + +#: bookwyrm/templatetags/list_page_tags.py:22 +#, python-format +msgid "%(num)d book - by %(user)s" +msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" +msgstr[0] "%(num)d книга – від %(user)s" +msgstr[1] "%(num)d книги – від %(user)s" +msgstr[2] "%(num)d книг – від %(user)s" +msgstr[3] "%(num)d книг – від %(user)s" + +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 +#, python-format +msgid "%(title)s: %(subtitle)s" +msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" + +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 +#, python-brace-format +msgid "Status updates from {obj.display_name}" +msgstr "Оновлення статусу від {obj.display_name}" + +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:80 +#, python-brace-format +msgid "Reviews from {obj.display_name}" +msgstr "Рецензії від {obj.display_name}" + +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:122 +#, python-brace-format +msgid "Quotes from {obj.display_name}" +msgstr "Цитати додані {obj.display_name}" + +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:164 +#, python-brace-format +msgid "Comments from {obj.display_name}" +msgstr "Коментарі від {obj.display_name}" + +#: bookwyrm/views/updates.py:45 +#, python-format +msgid "Load %(count)d unread status" +msgid_plural "Load %(count)d unread statuses" +msgstr[0] "Завантажено %(count)d непрочитаний статус" +msgstr[1] "Завантажено %(count)d непрочитаних статусів" +msgstr[2] "Завантажено %(count)d непрочитаних статусів" +msgstr[3] "Завантажено %(count)d непрочитаних статусів" + diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 1d1227f80..566e3c144 100644 Binary files a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 77591afa9..7fa0b00bd 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} 次使用" msgid "Unlimited" msgstr "不受限" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "密码错误" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "两次输入的密码不一致" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "密码错误" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "列表顺序" msgid "Book Title" msgstr "书名" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "评价" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "危险" msgid "Automatically generated report" msgstr "自动生成的举报" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "仲裁员删除" msgid "Domain block" msgstr "域名屏蔽" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "有声书籍" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "电子书" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "图像小说" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "精装" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "平装" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "跨站" msgid "Blocked" msgstr "已屏蔽" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s 不是有效的用户名" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "用户名" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "已经存在使用该用户名的用户。" -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "已经存在使用该用户名的用户。" msgid "Public" msgstr "公开" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "公开" msgid "Unlisted" msgstr "不公开" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "不公开" msgid "Followers" msgstr "关注者" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "关注者" msgid "Private" msgstr "私密" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "活跃" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "已完成" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "导入停止" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "加载书籍时出错" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "找不到匹配的书" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "引用" msgid "Everything else" msgstr "所有其它内容" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "主页时间线" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "主页" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "书目时间线" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "书目" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English(英语)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (加泰罗尼亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch(德语)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego(加利西亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano(意大利语)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnish/芬兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français(法语)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių(立陶宛语)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk(挪威语)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (波兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil(巴西葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu(欧洲葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (罗马尼亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska(瑞典语)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文(繁体中文)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "软件版本:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "TA 今年阅读最短的…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -764,24 +764,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "查看 ISNI 记录" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "在 ISFDB 查看" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "加载数据" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "在 OpenLibrary 查看" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "在 Inventaire 查看" @@ -793,11 +793,7 @@ msgstr "在 LibraryThing 查看" msgid "View on Goodreads" msgstr "在 Goodreads 查看" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "查看 ISFDB 条目" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "%(name)s 所著的书" @@ -955,19 +951,19 @@ msgstr "确认" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "无法联系远程资源。" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "编辑书目" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "点击添加封面" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "加载封面失败" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "点击放大" @@ -1040,13 +1036,13 @@ msgstr "地点" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "列表" @@ -1111,8 +1107,8 @@ msgstr "上传封面:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "从网址加载封面:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1322,7 +1318,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "添加其他作者" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "封面" @@ -1523,22 +1519,22 @@ msgstr "%(pages)s 页" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s 语言" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "%(publisher)s 于 %(date)s 出版。" +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "%(publisher)s 出版。" + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "于 %(date)s 出版" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "%(publisher)s 出版。" - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "评价了" @@ -1546,12 +1542,12 @@ msgstr "评价了" msgid "Series by" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "" @@ -1581,7 +1577,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "抱歉!我们无法找到该代码。" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "确认代码:" @@ -1675,6 +1671,7 @@ msgstr "受推荐" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1747,7 +1744,7 @@ msgstr "%(username)s 引用了 You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "登出" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3728,6 +3747,16 @@ msgstr "" msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3765,7 +3794,7 @@ msgid_plural "%(display_count)s new reports need modera msgstr[0] "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "内容警告" @@ -3983,9 +4012,51 @@ msgstr "确认密码以开始设置双重身份验证。" msgid "Set up 2FA" msgstr "设置双重身份验证" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "屏蔽的用户" @@ -4015,7 +4086,7 @@ msgstr "新密码:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "删除帐号" @@ -4137,18 +4208,45 @@ msgstr "下载文件" msgid "Account" msgstr "帐号" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "数据" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "CSV 导出" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "关系" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4555,7 +4653,7 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" +msgid "Broadcast" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 @@ -4877,19 +4975,19 @@ msgstr "实例:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "状态:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "软件:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "版本:" @@ -4902,7 +5000,7 @@ msgid "Details" msgstr "详细" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "活动" @@ -4916,7 +5014,7 @@ msgid "View all" msgstr "查看全部" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "报告:" @@ -4933,7 +5031,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "我们所屏蔽的:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "备注" @@ -5653,17 +5751,22 @@ msgstr "最后或缺" msgid "Remote instance" msgstr "移除服务器" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "已删除" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "停用" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "未设置" @@ -5675,55 +5778,55 @@ msgstr "查看用户个人资料" msgid "Go to user admin" msgstr "转到用户管理员" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "本站" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "远端" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "用户详情" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "邮箱:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(查看报告)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "被屏蔽次数:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "添加日期:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "最后活跃日期:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "手动通过的关注者:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "可发现:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "停用原因:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "实例详情" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "查看实例" @@ -5860,7 +5963,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "需要帮助?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "创建书架" @@ -5868,57 +5971,65 @@ msgstr "创建书架" msgid "Edit Shelf" msgstr "编辑书架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "用户个人资料" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "所有书目" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s 本书籍" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(正在显示 %(start)s 到 %(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "编辑书架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "删除书架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "上架时间" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "开始时间" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "完成时间" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "直到" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "此书架是空的。" @@ -6218,6 +6329,10 @@ msgstr "你已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(re msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s 已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(read_count)s 本。" +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6359,35 +6474,35 @@ msgstr "" msgid "Finish reading" msgstr "完成阅读" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "显示状态" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "在新窗口中打开图像" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "隐藏状态" @@ -6579,10 +6694,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "群组: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "关注请求" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6597,6 +6716,12 @@ msgstr "列表: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "创建列表" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "在 %(date)s 加入" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6668,11 +6793,6 @@ msgstr "仅评论" msgid "No activities yet!" msgstr "还没有活动!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "在 %(date)s 加入" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6698,10 +6818,6 @@ msgstr "没有你关注的关注者" msgid "View profile and more" msgstr "查看档案和其他" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "登出" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "文件超过了最大大小: 10MB" @@ -6717,7 +6833,7 @@ msgid "%(num)d book - by %(user)s" msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d 本书 - 来自 %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s:%(subtitle)s" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo index f9ca27be9..c2dabfbf0 100644 Binary files a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index c6f7dc28b..9815b9a59 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 07:42\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:28\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "不受限" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "密碼不正確" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "密碼不一致" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "密碼不正確" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "列表順序" msgid "Book Title" msgstr "書名" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "評價" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "危險" msgid "Automatically generated report" msgstr "自動生成的報告" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "" msgid "Domain block" msgstr "" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "有聲書" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "電子書" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "圖像小說" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "精裝書" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "平裝書" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "跨站" msgid "Blocked" msgstr "已封鎖" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s 不是有效的使用者名稱" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "使用者名稱" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "已經存在使用該名稱的使用者。" -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "已經存在使用該名稱的使用者。" msgid "Public" msgstr "公開" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "公開" msgid "Unlisted" msgstr "不公開" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "不公開" msgid "Followers" msgstr "關注者" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "關注者" msgid "Private" msgstr "私密" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "活躍" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "已完成" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "匯入已停止" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "引用" msgid "Everything else" msgstr "所有其他內容" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "主頁時間線" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "主頁" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "書目時間線" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "書目" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English(英語)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (加泰羅尼亞語)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch(德語)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (世界語)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙語)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (巴斯克語)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (加利西亞語)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (意大利語)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (芬蘭語)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français(法語)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (立陶宛語)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Nederlands (荷蘭語)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (挪威語)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (波蘭語)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (巴西葡萄牙語)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (歐洲葡萄牙語)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (羅馬尼亞語)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (瑞典語)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "簡體中文" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -764,24 +764,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "查看 ISNI 記錄" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "在 ISFDB 查看" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "載入資料" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "在 OpenLibrary 檢視" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "在 Inventaire 檢視" @@ -793,11 +793,7 @@ msgstr "在 LibraryThing 查看" msgid "View on Goodreads" msgstr "在 Goodreads 查看" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "查看 ISFDB 條目" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "%(name)s 所著的書" @@ -955,19 +951,19 @@ msgstr "確認" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "無法連接到遠程數據源。" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "編輯書目" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "點擊添加封面" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "載入封面失敗" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "點擊放大" @@ -1040,13 +1036,13 @@ msgstr "地點" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "列表" @@ -1111,8 +1107,8 @@ msgstr "上載封面:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "從網址載入封面:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1322,7 +1318,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "新增其他作者" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "封面" @@ -1523,22 +1519,22 @@ msgstr "%(pages)s 頁" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s 語言" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "在 %(date)s 由 %(publisher)s 出版。" +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "由 %(publisher)s 出版。" + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "於 %(date)s 出版" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "由 %(publisher)s 出版。" - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "評價了" @@ -1546,12 +1542,12 @@ msgstr "評價了" msgid "Series by" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "" @@ -1581,7 +1577,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "" @@ -1675,6 +1671,7 @@ msgstr "受推薦" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1747,7 +1744,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:93 +#: bookwyrm/templates/layout.html:94 msgid "Discover" msgstr "" @@ -1879,20 +1876,20 @@ msgstr "" msgid "Test email" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:31 -#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:163 bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18 #, python-format msgid "%(site_name)s home page" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:12 msgid "Contact site admin" msgstr "聯絡網站管理員" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:45 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46 msgid "Join BookWyrm" msgstr "" @@ -1988,19 +1985,19 @@ msgid "Add to your books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:101 bookwyrm/templates/user/user.html:37 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14 msgid "To Read" msgstr "想讀" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:102 bookwyrm/templates/user/user.html:38 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15 msgid "Currently Reading" msgstr "在讀" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 @@ -2009,7 +2006,7 @@ msgid "Read" msgstr "讀過" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 bookwyrm/templates/user/user.html:40 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17 msgid "Stopped Reading" msgstr "" @@ -2019,7 +2016,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "你在閱讀什麼?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:39 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:41 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "搜尋書目" @@ -2038,8 +2035,8 @@ msgstr "你可以在開始使用 %(site_name)s 後新增書目。" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:45 -#: bookwyrm/templates/layout.html:46 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:32 @@ -2528,8 +2525,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:106 -#: bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:77 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2692,7 +2689,8 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:85 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:100 msgid "Groups" msgstr "" @@ -2737,7 +2735,7 @@ msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:14 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:20 bookwyrm/templates/user/user.html:14 msgid "User Profile" msgstr "使用者使用者資料" @@ -2746,7 +2744,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:79 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:94 msgid "Reading Goal" msgstr "閱讀目標" @@ -2785,7 +2783,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:64 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:79 msgid "Import Books" msgstr "匯入書目" @@ -2796,7 +2794,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:21 #, python-format msgid "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s day." -msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days." +msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s days." msgstr[0] "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:27 @@ -2856,7 +2854,7 @@ msgstr "匯入書評的私隱設定" #: bookwyrm/templates/import/import.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import.html:108 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "匯入" @@ -2953,8 +2951,8 @@ msgid "Row" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:185 msgid "Title" msgstr "標題" @@ -2967,8 +2965,8 @@ msgid "Openlibrary key" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:164 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 msgid "Author" msgstr "作者" @@ -3125,7 +3123,7 @@ msgid "Login" msgstr "登入" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:136 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:142 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "登入" @@ -3136,7 +3134,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:128 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "使用者名稱:" @@ -3144,13 +3142,13 @@ msgstr "使用者名稱:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:131 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:133 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "忘記了密碼?" @@ -3193,35 +3191,39 @@ msgstr "" msgid "%(site_name)s search" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:37 +#: bookwyrm/templates/layout.html:39 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55 msgid "Scan Barcode" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:67 +#: bookwyrm/templates/layout.html:69 msgid "Main navigation menu" msgstr "主導航選單" -#: bookwyrm/templates/layout.html:87 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "動態" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "密碼" -#: bookwyrm/templates/layout.html:144 +#: bookwyrm/templates/layout.html:136 +msgid "Show/Hide password" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:150 msgid "Join" msgstr "加入" -#: bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/layout.html:196 msgid "Successfully posted status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:180 +#: bookwyrm/templates/layout.html:197 msgid "Error posting status" msgstr "" @@ -3480,6 +3482,23 @@ msgstr "" msgid "Saved Lists" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/moved.html:27 +#, python-format +msgid "You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "登出" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3728,6 +3747,16 @@ msgstr "" msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3765,7 +3794,7 @@ msgid_plural "%(display_count)s new reports need modera msgstr[0] "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "" @@ -3983,9 +4012,51 @@ msgstr "" msgid "Set up 2FA" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "封鎖的使用者" @@ -4015,7 +4086,7 @@ msgstr "新密碼:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "" @@ -4137,18 +4208,45 @@ msgstr "" msgid "Account" msgstr "帳號" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 -msgid "Data" +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "關係" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4553,7 +4651,7 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" +msgid "Broadcast" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 @@ -4875,19 +4973,19 @@ msgstr "實例:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "狀態:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "軟件:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "版本:" @@ -4900,7 +4998,7 @@ msgid "Details" msgstr "詳細" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "活動" @@ -4914,7 +5012,7 @@ msgid "View all" msgstr "檢視全部" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "舉報:" @@ -4931,7 +5029,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "我們所封鎖的:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "備註" @@ -5651,17 +5749,22 @@ msgstr "最後活躍" msgid "Remote instance" msgstr "移除伺服器" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "停用" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "未設定" @@ -5673,55 +5776,55 @@ msgstr "檢視使用者資料" msgid "Go to user admin" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "本站" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "使用者詳情" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "實例詳情" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "檢視實例" @@ -5858,7 +5961,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "建立書架" @@ -5866,57 +5969,65 @@ msgstr "建立書架" msgid "Edit Shelf" msgstr "編輯書架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "所有書目" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "編輯書架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "刪除書架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "上架時間" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "開始時間" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "完成時間" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "此書架是空的。" @@ -6216,6 +6327,10 @@ msgstr "你已經閱讀了 %(goal_count)s 本書中的 %(re msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s 已經閱讀了 %(goal_count)s 本書中的 %(read_count)s 本。" +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6357,35 +6472,35 @@ msgstr "" msgid "Finish reading" msgstr "完成閱讀" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "在新視窗中開啟圖片" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "" @@ -6577,10 +6692,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "關注請求" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6595,6 +6714,12 @@ msgstr "列表: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "建立列表" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "在 %(date)s 加入" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6666,11 +6791,6 @@ msgstr "" msgid "No activities yet!" msgstr "還沒有活動!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "在 %(date)s 加入" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6696,10 +6816,6 @@ msgstr "" msgid "View profile and more" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "登出" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "檔案超過了最大大小: 10MB" @@ -6715,7 +6831,7 @@ msgid "%(num)d book - by %(user)s" msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr ""